Mos Def - Freestyle 99 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mos Def - Freestyle 99




Freestyle 99
Фристайл 99
[Intro]
[Вступление]
Brooknam, Bedsty, Crown Heights, mad hood
Брукнэм, Бедстай, Краун Хайтс, родные кварталы
What it is y'all, bust it yap
Что тут у нас, девчонка, давай, зажигай!
[Verse 1]
[Куплет 1]
As is requested on the record my speech is live, devised or nothin'
Как и просили, на записи мой спич живой, продуманный или вообще никакой
Fortified the weapon, the best was selected
Зарядил оружие, выбрал самое лучшее
You ain't the mos def you the mos defective
Ты не самый четкий, ты самый дефектный, крошка
Bounce and keep steppin'
Прыгай и продолжай двигаться
My inkwell is a riverbed that resurrect the living dead
Моя чернильница русло реки, воскрешающее мертвых
I manifest what's considered but what isn't said
Я воплощаю то, что подразумевается, но не говорится
Stay on the dot like a infrared
Держусь на точке, как инфракрасный луч
It's off the block with whole different thread
Это выходит за рамки, совсем другой уровень, детка
The durable, flame-resistant, breathable, fantastic fabric
Прочная, огнестойкая, дышащая, фантастическая ткань
You all get into your formal wear, weave classics
Вы все наряжаетесь в свои официальные наряды, плетете классику
My speech fits so seamless ya need glasses
Моя речь так безупречно ложится, что тебе нужны очки
To recognize the stitch on your nerve fiber
Чтобы разглядеть стежки на своих нервных волокнах
The Black Star gon' make the whole world turn brighter
Черная Звезда сделает весь мир ярче
You shine bright but my constellation burn brighter
Ты ярко сияешь, но мое созвездие горит ярче, милая
They ain't invited to the table, make it turn cipher
Они не приглашены к столу, пусть идут лесом
They chattin' big words but backs is yellow like Big Bird
Они болтают громкие слова, но спины желтые, как у Большой Птицы
When I flow you ain't seein' no dough like interns
Когда я читаю, ты не видишь бабла, как стажер
I'm professor, you a freshman just scared of your midterms
Я профессор, ты первокурсник, просто боишься промежуточных экзаменов
The title on my bookbinding is "Advanced Mic Science"
Название на переплете моей книги "Продвинутая наука микрофона"
A champion can only rest at the place where the title is
Чемпион может отдыхать только там, где находится титул
Brooklyn
Бруклин
[Beat switches]
[Бит меняется]
[Notorious B.I.G.] "And I'm Crooklyn's finest, Crooklyn's finest"
[Notorious B.I.G.] я лучший в Бруклине, лучший в Бруклине"
[Verse 2]
[Куплет 2]
Believe that
Поверь в это, красотка
Brooklyn my habitat
Бруклин моя среда обитания
The place where it happen at
Место, где все происходит
Lives sway in the sharp balance of the battle-ax
Жизни колеблются в остром балансе боевого топора
Irons is brandished at
Железо обнажено
Thugs draw their hammer back
Головорезы отводят курок
It's where you find the News 2 crew cameras at
Здесь ты найдешь камеры съемочной группы News 2
It's where my fam is at, the Summertime Jam is at
Здесь моя семья, здесь проходит Летний Джем
They play B.I.G. and get you open like a sandleback
Они играют B.I.G. и раскрывают тебя, как сандалию
Hotter than candle wax
Горячее, чем свечной воск
Hustle and you can't relax
Суетишься и не можешь расслабиться
The crack babies tryin' to find where their mammas at
Дети крэка пытаются найти своих матерей
It's off the handle, black
Все из рук вон плохо, мрачно
Where big police scandals at
Где большие полицейские скандалы
Turned in to action screenplay sold to Miramax
Превратились в сценарий боевика, проданный Miramax
The type of place where they check your appearance at
Место, где проверяют твой внешний вид
And cats who know where all the hot low gear is at
И коты, которые знают, где найти весь горячий шмот
The stompin' grounds is where you find the pound smokers that
Топай по земле, где ты найдешь курильщиков травы
Be blazin' tron that have your wave cap floatin' back
Которые жгут дурь, от которой твоя кепка взлетает назад
The doorstep where the "Dispossessed" posted at
Крыльцо, где тусуются "Лишенные наследства"
Dope fiends out on Franklin Ave. sellin' Zorarax
Наркоманы на Франклин-авеню продают Зораракс
You big ballin' better keep your money folded back
Ты крутой, лучше держи свои деньги при себе, милашка
Cuz once the young guns notice that, it's over black
Потому что как только молодые парни заметят это, тебе конец
Brooklyn keep on takin' it, worldwide we known for that
Бруклин продолжает брать свое, во всем мире мы известны этим
Flossy cats get it snatched like the local tax
У выпендрежников все отбирают, как местный налог
The place I sharpen up my baritone vocals at
Место, где я оттачиваю свой баритон
Where one of the greatest MCs was a local cat
Где один из величайших МС был местным котом
[Beat switches]
[Бит меняется]
[Verse 3]
[Куплет 3]
Uh huh yeah
Ага, да
I keep it rockin'
Я продолжаю качать
Classic like Adidas Top 10s
Классика, как Adidas Top 10
I'm free from all feelings and toxins
Я свободен от всех чувств и токсинов
Mysterious like chessboxin'
Загадочный, как шахматная партия
Roll with the force to stop gents
Иду с силой, чтобы остановить джентльменов
From mixin' up their wicked concoctions
От смешивания их злобных зелий
Kweli, that's my (?) and thought is our department
Квели, это мой (?) и мысль наш отдел
If you can't clean up, don't start then
Если не можешь убраться, то и не начинай
My print on the parchment translate finer and larger
Мой отпечаток на пергаменте переводится тоньше и крупнее
To leave the competition disheartened
Чтобы оставить конкурентов в унынии
The stars shine black like carbon
Звезды сияют черным, как уголь
Writin' in my book of rhymes, all my words pass the margin
Пишу в своей книге рифм, все мои слова выходят за поля
To hold a mic I'm throbbin'
Чтобы держать микрофон, я весь дрожу
I carry off the page
Я уношусь со страницы
Go on and on for days
Продолжаю и продолжаю днями
So my phrase autographed on the breeze you breathe
Так что моя фраза, автограф на ветру, которым ты дышишь
Inhale the crisp air of the brand new seas
Вдохни свежий воздух совершенно новых морей
Where we run things but things don't run we
Где мы управляем вещами, но вещи не управляют нами
What you hear from me constructed carefully
То, что ты слышишь от меня, тщательно построено
Walk until my brothers on the run so fearfully
Иду, пока мои братья в бегах, так боязливо
Passionate to the point of tearful
Страстный до слез
They be like "Mos I FEEL YOU"
Они такие: "Мос, я ЧУВСТВУЮ ТЕБЯ"
Holdin' it down and still DO
Держусь и все еще ДЕЛАЮ
FO' REAL DUDE, I'm real true
ПО-НАСТОЯЩЕМУ, ЧУВАК, я настоящий
Radiate whatever I'm far from or near to
Излучаю все, от чего я далеко или близко
Stay electric like eels who preside in the ocean tide
Остаюсь электрическим, как угри, обитающие в океанском приливе
Better tell the clothesline time to open wide, and RECIEVE this
Лучше скажи бельевой веревке, чтобы она пошире раскрылась и ПРИНЯЛА это
No trick, son we sleeveless
Без фокусов, сынок, мы без рукавов
So nice you can either recite or read this
Так мило, что ты можешь либо прочитать это вслух, либо прочитать про себя
My semantic's deep like Atlantis secrets
Моя семантика глубока, как тайны Атлантиды
Who you got beef with? Then STATE your grievance
С кем у тебя проблемы? Тогда ЗАЯВИ о своей жалобе
MAKE IT KNOWN before my defense make a zone
ДАЙ ЗНАТЬ, прежде чем моя защита создаст зону
Make peace 'fore you find it too hard to make it home
Заключи мир, прежде чем тебе станет слишком трудно добраться домой
Vocal cords so powerful they might break a bone
Голосовые связки настолько мощные, что могут сломать кость
We rollin' with the natives, regulate the Terrordome
Мы катим с местными, регулируем Купол Террора
Bout to enter to the ages where my crew take the throne
Вот-вот войдем в эпоху, когда моя команда займет трон
My DNA is out of print, you can't make a clone
Моя ДНК снята с производства, ты не можешь сделать клон
So rockin' it, keep rockin' it
Так качаем, продолжаем качать
A hundred percent "B-Boy Document"
Стопроцентный "Документ Би-боя"
Magnetic marvelous, astonishin' accomplishments like consciousness
Магнитные чудеса, поразительные достижения, как сознание
Whether solo or partnership I dominate the conferences
Будь то соло или партнерство, я доминирую на конференциях
Can't say that twice, but you ain't that nice
Не могу сказать это дважды, но ты не так хорош
But Mos Def is, ain't that right?
Но Мос Деф хорош, не так ли?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.