Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Four Love, Pt. 2
Eins Vier Liebe, Teil 2
The
precinct
is
crooked
Das
Revier
ist
korrupt
My
man
got
grabbed
up
Mein
Kumpel
wurde
geschnappt
Had
cracks
on
him
worth
a
bullet
Hatte
Cracks
bei
sich,
für
die
man
'ne
Kugel
wert
ist
They
just
took
it
Sie
haben
es
einfach
genommen
Asked
him
a
few
questions
like
Stellten
ihm
ein
paar
Fragen
wie
"Where
the
guns?"
"Wo
sind
die
Waffen?"
They
tried
to
G
him
Sie
versuchten,
ihn
unter
Druck
zu
setzen
To
tell
them
where
was
Un
Damit
er
ihnen
sagt,
wo
Un
war
(How
the
come?)
(Wie
kommen
die?)
Ten
deep
in
a
red
15
passenger
Zehn
Mann
tief
in
einem
roten
15-Sitzer
Guns
out
when
they
jumped
out
Waffen
raus,
als
sie
raussprangen
Pointed
at
us
Auf
uns
gerichtet
Here
comes
what
they
call
a
procedure
Hier
kommt,
was
sie
ein
Verfahren
nennen
Slammin'
us
against
a
gate
Schmettern
uns
gegen
ein
Tor
Cuffin
us
before
they
beat
us
Fesseln
uns,
bevor
sie
uns
schlagen
It's
like
they
can't
trust
us
Es
ist,
als
könnten
sie
uns
nicht
trauen
They
wanna
bust
us
and
rush
us
Sie
wollen
uns
fertigmachen
und
hetzen
They
sayin
"F"us
Sie
sagen
"F"
uns
There's
no
peace
no
Just-us
Es
gibt
keinen
Frieden,
keine
Gerechtigkeit
für
uns
They
claim
to
protect
us
Sie
behaupten,
uns
zu
schützen
They
serve
and
they
wreck
us
Sie
dienen
und
sie
zerstören
uns
Never
respect
us
Respektieren
uns
nie
Arrest
us
and
always
stress
us
Verhaften
uns
und
stressen
uns
immer
To
see
the
devil
die
is
my
purpose
of
Den
Teufel
sterben
zu
sehen,
ist
mein
Lebenszweck
Self-determinance
is
the
must
Selbstbestimmung
ist
das
Muss
I
practice
Kujichagulia
Ich
praktiziere
Kujichagulia
Yo
free
your
mind
and
yo
Bitch
is
sure
to
follow
Yo,
befreie
deinen
Geist
und
deine
Bitch
wird
sicher
folgen
And
when
freed
men
come
to
lock
it
down
Und
wenn
befreite
Männer
kommen,
um
alles
dichtzumachen
Look
out
for
tips
that's
hollow
Achte
auf
Hohlspitzen
Its
P.I.T.
Soprano
Es
ist
P.I.T.
Soprano
Dedicated
to
steve
FelicIano
Gewidmet
Steve
Feliciano
Directed
at
Steve
McGarrett
and
Danno
Gerichtet
an
Steve
McGarrett
und
Danno
F'
the
5-0
pronto
cause
i
know
F***
die
5-0
sofort,
denn
ich
weiß
First
head
to
take
the
white
and
burst
lead
Der
erste
Kopf,
der
das
Weiße
nimmt
und
Blei
platzen
lässt
Never
did
but
might
have
to
do
it
Hab's
nie
getan,
aber
vielleicht
muss
ich
es
tun
Lies
twenty-five
hollow
shots
in
a
Pro-active
unit
Lügen,
fünfundzwanzig
Hohlgeschosse
in
einer
Pro-Aktiv-Einheit
Exit
7A
NJ
Ausfahrt
7A
NJ
Stop
the
BS
movement
Stoppt
die
BS-Bewegung
That's
how
we
do
it
So
machen
wir
das
Mobilize
the
people
Mobilisiert
die
Leute
Conscious
Niggas
get
to
it
Aufgewachte
Schwarze,
ran
da
My
people
unite
Meine
Leute,
vereinigt
euch
And
let's
all
get
down
Und
lasst
uns
alle
loslegen
We
gotta
have
what?
Was
müssen
wir
haben?
Love
peace
and
understandin'
Liebe,
Frieden
und
Verständnis
One
god
one
love
one
light
Ein
Gott,
eine
Liebe,
ein
Licht
One
aim
one
voice
one
fight
Ein
Ziel,
eine
Stimme,
ein
Kampf
My
people
unite
Meine
Leute,
vereinigt
euch
Hop
up
and
do
it
right
Springt
auf
und
macht
es
richtig
We
gotta
have
what?
Was
müssen
wir
haben?
Love
peace
and
understandin'
Liebe,
Frieden
und
Verständnis
One
love
one
god
one
light
Eine
Liebe,
ein
Gott,
ein
Licht
One
aim
one
voice
one
fight
Ein
Ziel,
eine
Stimme,
ein
Kampf
My
people
unite
Meine
Leute,
vereinigt
euch
Hop
up
and
do
it
right
Springt
auf
und
macht
es
richtig
Do
it
right
y'all
Macht
es
richtig,
Leute
Keep
it
tight
y'all
Haltet
zusammen,
Leute
Do
it
right
y'all
Macht
es
richtig,
Leute
Just
do
it
Tut
es
einfach
To
forget
police
brutality
Um
Polizeibrutalität
zu
vergessen
I
work
for
a
salary
Ich
arbeite
für
ein
Gehalt
And
did
time
for
crime
i
didn't
commit
Und
saß
Zeit
ab
für
ein
Verbrechen,
das
ich
nicht
begangen
habe
They
tried
to
beat
me
in
my
head
Sie
versuchten,
mich
auf
den
Kopf
zu
schlagen
Make
a
brotha
submit
Einen
Bruder
unterwerfen
Hit
me
in
the
face
with
sticks
Schlugen
mir
mit
Stöcken
ins
Gesicht
Lockin'
me
down
for
bein'
around
Sperrten
mich
ein,
weil
ich
da
war
I
still
remember
Ich
erinnere
mich
noch
Never
surrenderin'
to
the
beast
Niemals
dem
Biest
ergeben
Peace
for
Diallo
Frieden
für
Diallo
My
reality
is
to
fight
back
Police
brutality
Meine
Realität
ist,
gegen
Polizeibrutalität
zu
kämpfen
Mr
officer
got
me
trapped
in
the
dark
corridor
Mr.
Officer
hat
mich
im
dunklen
Korridor
gefangen
They
in
love
with
the
gunplay
Sie
lieben
das
Waffenspiel
Swing
night
sticks
Schwingen
Schlagstöcke
Run
thicker
than
Bloods
and
Crips
Sind
dicker
als
Bloods
und
Crips
Harass
mad
cats
and
it
don't
make
sense
Belästigen
viele
Leute
und
es
ergibt
keinen
Sinn
Roll
around
in
the
dark
tints
Fahren
rum
mit
dunklen
Scheiben
Fiend
to
match
fingerprints
Gierig
darauf,
Fingerabdrücke
abzugleichen
Search
me
down
everyday
Durchsuchen
mich
jeden
Tag
And
you
still
ain't
content
Und
du
bist
immer
noch
nicht
zufrieden
Calm
your
nerves
down
Beruhige
deine
Nerven
Bop
your
heads
too
high
Ihr
haltet
eure
Köpfe
zu
hoch
(Let
'em
know
rock)
(Lass
es
sie
wissen,
Rock)
Stop
wonderin'
why
you
keep
gettin'
knocked
Hör
auf
dich
zu
wundern,
warum
du
immer
wieder
geschnappt
wirst
Cause
you
a
part-time
dealer
Weil
du
ein
Teilzeit-Dealer
bist
Prob'ly
a
part-time
pops
Wahrscheinlich
ein
Teilzeit-Vater
Part
time
killer
Teilzeit-Killer
But
them
dudes
is
full-time
cops
Aber
diese
Typen
sind
Vollzeit-Bullen
Pick
a
hustle
stupid
Such
dir
einen
Job,
Dummkopf
You
half-ass
black
act
Du
halbherziger
schwarzer
Schauspieler
Use
your
head
for
more
than
a
hat
rack
Benutz
deinen
Kopf
für
mehr
als
einen
Hutständer
Start
runnin'
your
life
Fang
an,
dein
Leben
zu
führen
Instead
of
runnin'
the
streets
Anstatt
auf
den
Straßen
rumzurennen
Runnin'
your
mouth
(oh
yeah)
Dein
Maul
aufzureißen
(oh
yeah)
And
stop
runnin'
from
peace
Und
hör
auf,
vor
dem
Frieden
wegzulaufen
My
people
unite
Meine
Leute,
vereinigt
euch
And
let's
all
get
down
Und
lasst
uns
alle
loslegen
We
gotta
have
what?
Was
müssen
wir
haben?
Love
peace
and
understandin'
Liebe,
Frieden
und
Verständnis
One
god
one
love
one
light
Ein
Gott,
eine
Liebe,
ein
Licht
One
aim
one
voice
one
fight
Ein
Ziel,
eine
Stimme,
ein
Kampf
My
people
unite
Meine
Leute,
vereinigt
euch
And
let's
all
get
down
Und
lasst
uns
alle
loslegen
We
gotta
have
what?
Was
müssen
wir
haben?
Love
peace
and
understandin'
Liebe,
Frieden
und
Verständnis
One
god
one
love
one
light
Ein
Gott,
eine
Liebe,
ein
Licht
One
aim
one
voice
one
fight
Ein
Ziel,
eine
Stimme,
ein
Kampf
My
people
unite
Meine
Leute,
vereinigt
euch
And
let's
all
get
down
Und
lasst
uns
alle
loslegen
We
gotta
have
what?
Was
müssen
wir
haben?
Love
peace
and
understandin'
Liebe,
Frieden
und
Verständnis
One
god
one
love
one
light
Ein
Gott,
eine
Liebe,
ein
Licht
One
aim
one
voice
one
fight
Ein
Ziel,
eine
Stimme,
ein
Kampf
My
people
unite
Meine
Leute,
vereinigt
euch
And
let's
all
get
down
Und
lasst
uns
alle
loslegen
We
gotta
have
what?
Was
müssen
wir
haben?
Love
peace
and
understandin'
Liebe,
Frieden
und
Verständnis
One
god
one
love
one
light
Ein
Gott,
eine
Liebe,
ein
Licht
One
aim
one
voice
one
fight
Ein
Ziel,
eine
Stimme,
ein
Kampf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.