Mos Def - Sunshine - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mos Def - Sunshine




Sunshine
Солнечный свет
Yeah yeah its a brand new day y'all (Let the sunshine in)
Да, да, это новый день, все вы (Впусти солнечный свет)
Turn me up in the top a little bit dog
Сделай меня немного погромче, дружище
Little do you know, y'all gonna hear this one (The suns shinin')
Вы даже не представляете, вы все услышите это (Солнце светит)
Loud and clear, bright and early
Громко и четко, ясно и рано
Listen.
Слушай.
I don't hate players, I don't love the game
Я не ненавижу игроков, я не люблю игру
I'm the shot clock, way above the game
Я - часы, высоко над игрой
To be point blank with you motherfuck the game
Чтобы быть откровенным с тобой, к черту игру
I got all this work on me, I ain't come for play
У меня вся эта работа на мне, я пришел не играть
You can show the little shorties how you pump and fake
Ты можешь показать малышам, как ты работаешь корпусом и финтишь
But dog, Not to def, I'm not impressed
Но, дружище, не для Дефа, я не впечатлен
I'm not amused, I'm not confused, I'm not the dude
Я не удивлен, я не смущен, я не тот чувак
I'm grown man business, and I am not in school
Я занимаюсь взрослыми делами, и я не в школе
Put your hand down youngin' this is not for you
Опусти руку, юнец, это не для тебя
On my J.O. with beats by Kan-ye yo
На моем J.O. с битами от Канье, да
My name on the marquee, your name off the payroll
Мое имя на афише, твоего имени нет в платежной ведомости
Style fresh, like I'm still a day old
Стиль свежий, как будто мне всего день
And it's been like that since the day yo
И так было с самого начала, да
On more time than a Roley, or Seiko
Чаще, чем на Rolex или Seiko
Step on deck, your neck do what I say so
Выходи на площадку, твоя шея делает то, что я говорю
Get up or get out, get down or lay low
Вставай или убирайся, пригнись или ляг
(Let the sun shine)
(Пусть светит солнце)
Standing in the shadow of a fabulous man
Стоя в тени потрясающего мужчины
Brooklyn nigga I am, Black Dante (Let the sunshine in)
Я нигга из Бруклина, Черный Данте (Впусти солнечный свет)
That nigga, that dude
Тот нигга, тот чувак
Black People, Lets Move (The suns shinin')
Черные люди, давайте двигаться (Солнце светит)
Shout out to my man Talib Kweli, yes
Привет моему брату Талибу Квели, да
We on top-a top-a, shout-a shout-a
Мы на вершине-вершины, кричим-кричим
Check it out.
Проверь это.
Slim nigga that casts a big shadow
Худой нигга, отбрасывающий большую тень
Cherokee red to shoot the long arrow
Красный чероки, чтобы пустить длинную стрелу
Got more skill, more aim, and more ammo
Больше навыков, больше точности и больше патронов
You can get it all from a big or small barrel
Ты можешь получить все это из большого или маленького ствола
Like, hail Mary, full of grace
Как, радуйся, Мария, полная благодати
Niggas come in and shoot up the place
Ниггеры врываются и расстреливают место
And make you pull up your face
И заставляют тебя скривиться
The deck, I'm a pull out the ace
На площадке, я вытащу туз
From the jungles of the empire state
Из джунглей имперского штата
Where it ain't no escape, 247, 718
Где нет выхода, 24/7, 718
And thats like every night, every day
И это как каждую ночь, каждый день
From the place that I settle and stay
Из места, где я обосновался и остаюсь
To the states, I'm collecting my pay
В штатах, я получаю свою зарплату
Blast off then I'm back to the K
Взлетаю, а затем возвращаюсь в К
Hold it down so my family straight
Держусь, чтобы моя семья была в порядке
Represent in a family way
Представляю по-семейному
Pro ball not for amateur play
Профессиональный мяч не для любительской игры
Been raw since the amateur stage
Был крут с любительской стадии
Before the press had the cameras raised
До того, как пресса подняла камеры
(Let the sun shine)
(Пусть светит солнце)
Like a long time man of the way
Как давний человек пути
You understanding me straight (Let the sunshine in)
Ты понимаешь меня правильно (Впусти солнечный свет)
Yes, yes, no doubt, excellence
Да, да, без сомнения, совершенство
Its what it is, what it is
Это то, что есть, то, что есть
And thats what it is, you see? (The suns shinin')
И это то, что есть, понимаешь? (Солнце светит)
Ha, Fire.
Ха, огонь.
Cause it is deeper, sweeter, richer, crisper
Потому что это глубже, слаще, богаче, четче
Stronger reception and sharper picture
Более сильный прием и более четкая картинка
Revolve around God, and involve with niggas
Вращаюсь вокруг Бога и общаюсь с ниггерами
These elements help evolve my scripture
Эти элементы помогают развивать мое писание
And make Mos Def a classic modern figure
И делают Mos Def классической современной фигурой
Brooklyn it don't matter if you holler or whisper
Бруклин, неважно, кричишь ты или шепчешь
Your coming through clear, cause I'm right here wit'cha
Ты доносишься четко, потому что я прямо здесь с тобой
Ain't gotta edit your slang, I got it, I get ya
Не нужно редактировать твой сленг, я понял, я понимаю тебя
Yo, brothers and sisters, fathers and mothers
Йо, братья и сестры, отцы и матери
The lovers, the leavers, the doubters, believers
Любящие, уходящие, сомневающиеся, верующие
The stayers, the quitters, the bitches, the niggas
Остающиеся, бросающие, сучки, ниггеры
Rebel guerrillas to ghetto civilians
Повстанцы-партизаны до жителей гетто
Y'all 'gon feel it from the first to the millionth
Вы все почувствуете это с первого до миллионного
It's extra, ordinary and plain
Это экстраординарно и просто
I walk a thousand paces of light ahead of the game
Я иду на тысячу шагов света впереди игры
By the time that you get where I'm standing, I'll be gone
К тому времени, как ты доберешься туда, где я стою, меня уже не будет
Y'all make moves, but y'all just move wrong
Вы делаете ходы, но вы просто делаете неправильные ходы
(Let the sun shine)
(Пусть светит солнце)
I move in, and y'all must move on
Я вступаю, и вы должны двигаться дальше
Cause I'm oh too strong
Потому что я слишком силен
And I know what my feet move for (Let the sunshine in)
И я знаю, для чего двигаются мои ноги (Впусти солнечный свет)
Made it go without a brand new car
Сделал это без новой машины
I was fresh without a brand new song
Я был свеж без новой песни
Don't give a fuck about what brand you are (The suns shining')
Мне плевать, какой ты марки (Солнце светит)
I'm concerned what type of man you are
Меня волнует, какой ты человек
What your principles and standards are
Каковы твои принципы и стандарты
You understand me y'all
Ты понимаешь меня, все вы
Be good to your family y'all
Будьте добры к своей семье, все вы
No matter where your families are
Неважно, где ваши семьи
Cause everybody needs family y'all
Потому что всем нужна семья, все вы
Raise a hand, you understand me y'all
Поднимите руку, вы понимаете меня, все вы
Everybody needs family y'all
Всем нужна семья, все вы
Be good to your families dog
Будьте добры к своим семьям, дружище
Understand, no matter where your families are
Пойми, неважно, где твои семьи
Everybody needs family dog
Всем нужна семья, дружище
Raise a hand, you understand me pa
Подними руку, ты понимаешь меня, отец
Thats what it is... thats my man
Вот так вот... это мой брат
Family and my family Pencil Pete
Семья и моя семья, Карандашный Пит
My man too, all our loved ones behind the walls
Мой брат тоже, все наши близкие за стенами
All of those who still in the struggle
Все те, кто все еще в борьбе
Assata, Mumia, Sundiata, my man Jamil
Ассата, Мумия, Сундиата, мой брат Джамиль
(Let the sun shine)
(Пусть светит солнце)
Life is real
Жизнь реальна
To all the real soldiers, black people (Let the sunshine in)
Всем настоящим солдатам, черные люди (Впусти солнечный свет)
We family y'all (The suns shining)
Мы семья, все вы (Солнце светит)
Let it be bright.
Пусть будет светло.





Авторы: Bobby Hart, Wes Farrell, Danny Janssen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.