Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waiting
for
the
walls
to
cave
Warte
darauf,
dass
die
Wände
einstürzen
Like
memories
reminding
me
Wie
Erinnerungen,
die
mich
daran
erinnern
That
nothing
stays
the
same
Dass
nichts
so
bleibt,
wie
es
ist
I'm
over
this
town
Ich
bin
über
diese
Stadt
hinaus
I'm
ready
to
escape
and
slip
away
Ich
bin
bereit
zu
fliehen
und
zu
entschwinden
Before
the
walls
come
crashing
down
on
me
Bevor
die
Wände
über
mir
zusammenbrechen
Will
I
catch
my
breath
before
I
meet
my
end?
Werde
ich
Atem
holen,
bevor
ich
mein
Ende
erreiche?
Wish
I
could
say
I
played
a
fair
game
Ich
wünschte,
ich
könnte
sagen,
ich
hätte
ein
faires
Spiel
gespielt
But
I've
been
cheating
death
Aber
ich
habe
den
Tod
betrogen
Because
the
sun
brings
light
to
mistakes
of
yesterday
Weil
die
Sonne
Licht
auf
die
Fehler
von
gestern
wirft
Will
I
be
safe
before
I
see
the
light
of
day?
Werde
ich
sicher
sein,
bevor
ich
das
Tageslicht
sehe?
I'm
hollow,
there's
nowhere
left
to
go
Ich
bin
leer,
es
gibt
keinen
Ort
mehr,
wohin
ich
gehen
könnte
Just
biding
time
and
withering
away
Ich
warte
nur
ab
und
verfalle
langsam
I
guess
only
time
will
tell
Ich
schätze,
nur
die
Zeit
wird
es
zeigen
Until
then,
just
wish
me
well
Bis
dahin,
wünsch
mir
einfach
Glück
No
peace
for
the
hollow
Keinen
Frieden
für
die
Leeren
There's
no
peace
for
me
Es
gibt
keinen
Frieden
für
mich
There's
no
peace
for
the
hollow
Keinen
Frieden
für
die
Leeren
There's
no
peace
for
me
Es
gibt
keinen
Frieden
für
mich
I'm
searching
for
a
reason
Ich
suche
nach
einem
Grund
To
feel
like
I'm
alive
Mich
lebendig
zu
fühlen
I'm
hollow
and
you're
fading
Ich
bin
leer
und
du
schwindest
dahin
But
there's
nothing
left
inside
Aber
es
ist
nichts
mehr
in
mir
Only
time
will
tell
Nur
die
Zeit
wird
es
zeigen
Save
me
from
myself
Rette
mich
vor
mir
selbst
The
chaos
makes
its
way
into
my
veins
Das
Chaos
bahnt
sich
seinen
Weg
in
meine
Adern
Leaving
only
traces
of
who
I
used
to
be
Hinterlässt
nur
Spuren
dessen,
wer
ich
einmal
war
If
we
live
to
die,
what
lies
in
between?
Wenn
wir
leben,
um
zu
sterben,
was
liegt
dazwischen?
As
far
as
I
can
see,
only
memories
and
broken
dreams
Soweit
ich
sehen
kann,
nur
Erinnerungen
und
zerbrochene
Träume
I'm
hollow,
there's
nowhere
left
to
go
Ich
bin
leer,
es
gibt
keinen
Ort
mehr,
wohin
ich
gehen
könnte
Just
biding
time
and
withering
away
Ich
warte
nur
ab
und
verfalle
langsam
I
guess
only
time
will
tell
Ich
schätze,
nur
die
Zeit
wird
es
zeigen
Until
then,
just
wish
me
well
Bis
dahin,
wünsch
mir
einfach
Glück
No
peace
for
the
hollow
Keinen
Frieden
für
die
Leeren
There's
no
peace
for
me
Es
gibt
keinen
Frieden
für
mich
There's
no
peace
for
the
hollow
Keinen
Frieden
für
die
Leeren
There's
no
peace
for
me
Es
gibt
keinen
Frieden
für
mich
So
take
my
breath,
all
that
is
left
Also
nimm
meinen
Atem,
alles,
was
übrig
ist
And
write
me
off
like
you
do
best
Und
schreib
mich
ab,
wie
du
es
am
besten
kannst
And
I'll
just
wait
for
some
other
pain
Und
ich
werde
einfach
auf
einen
anderen
Schmerz
warten
To
fill
the
void
inside
my
chest
Um
die
Leere
in
meiner
Brust
zu
füllen
So
take
my
breath,
all
that
is
left
Also
nimm
meinen
Atem,
alles,
was
übrig
ist
And
write
me
off
like
all
the
rest
Und
schreib
mich
ab
wie
all
die
anderen
And
I'll
just
wait
for
some
other
pain
Und
ich
werde
einfach
auf
einen
anderen
Schmerz
warten
To
fill
the
void
that
you
have
left
Um
die
Leere
zu
füllen,
die
du
hinterlassen
hast
There's
no
peace
for
the
hollow
Keinen
Frieden
für
die
Leeren
There's
no
peace
for
me
Es
gibt
keinen
Frieden
für
mich
There's
no
peace
for
the
hollow
Keinen
Frieden
für
die
Leeren
There's
no
peace
for
me
Es
gibt
keinen
Frieden
für
mich
I
guess
only
time
will
tell
(Only
time
will
tell)
Ich
schätze,
nur
die
Zeit
wird
es
zeigen
(Nur
die
Zeit
wird
es
zeigen)
Until
then
just
wish
me
(Wish
me
well,
wish
me
well)
Bis
dahin,
wünsch
mir
einfach
(Wünsch
mir
Glück,
wünsch
mir
Glück)
There's
no
peace
for
me
Es
gibt
keinen
Frieden
für
mich
There's
no
peace
for
the
hollow
Keinen
Frieden
für
die
Leeren
There's
no
peace
for
me
Es
gibt
keinen
Frieden
für
mich
Only
time
will
tell
(Only
time
will
tell)
Nur
die
Zeit
wird
es
zeigen
(Nur
die
Zeit
wird
es
zeigen)
Save
me
from
myself
(Save
me
from
myself)
Rette
mich
vor
mir
selbst
(Rette
mich
vor
mir
selbst)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nema Sobhani, Zachary Moreno, Phillip Tacoronte, Erik Martin, Carl Straka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.