Текст и перевод песни Mosaic MSC feat. Marcos Witt - Nunca Me Fallas (feat. Marcos Witt)
Nunca Me Fallas (feat. Marcos Witt)
Несовершимо (feat. Маркос Витт)
Tú,
mi
amanecer
Ты
- мой
восход
Eres
mi
suspirar
Ты
- мой
вздох
Ahora
y
siempre
conmigo
estás
Теперь
и
навсегда
со
мной
Cuán
bello,
admirable
Сколь
прекрасен,
похвален
Nunca
me
fallas
y
no
lo
harás
Несовершимо
и
так
будет
всегда
Aun
rodeado
a
mi
lado
estás
Даже
когда
я
окружен,
Ты
рядом
со
мной
Cuán
bello,
admirable
Сколь
прекрасен,
похвален
Nunca
me
fallas
y
no
lo
harás
Несовершимо
и
так
будет
всегда
Tú
eres
mi
lugar
Ты
- мое
пристанище
Puedo
en
ti
descansar
Могу
отдохнуть
в
Тебе
Siempre
contigo
Всегда
с
Тобой
Conmigo
vas
Рядом
со
мной
Cuán
bello,
admirable
Сколь
прекрасен,
похвален
Nunca
me
fallas
y
no
lo
harás
Несовершимо
и
так
будет
всегда
Aun
rodeado
a
mi
lado
estás
Даже
когда
я
окружен,
Ты
рядом
со
мной
Cuán
bello,
admirable
Сколь
прекрасен,
похвален
Nunca
me
fallas
y
no
lo
harás
Несовершимо
и
так
будет
всегда
Aun
rodeado
a
mi
lado
estás
Даже
когда
я
окружен,
Ты
рядом
со
мной
Cuán
bello,
admirable
Сколь
прекрасен,
похвален
Nunca
me
fallas
y
no
lo
harás,
no,
no
Несовершимо
и
так
будет
всегда,
да,
да
Una
y
otra
vez
Снова
и
снова
Estuviste
ahí
Ты
был
рядом
Si
pierdo
mi
fe
Когда
я
терял
веру
Sigues
siendo
fiel
Ты
оставался
верным
Mi
pasado
atrás
Мое
прошлое
позади
No
voy
a
mirar
Не
буду
оглядываться
Prometiste
estar
hasta
el
final
Ты
обещал
быть
до
конца
Nunca
me
fallas
y
no
lo
harás
(¡nunca!)
Несовершимо
и
так
будет
всегда
(никогда!)
Aun
rodeado
a
mi
lado
estás
(¡oh-oh,
oh!)
Даже
когда
я
окружен,
Ты
рядом
со
мной
(о-о-о,
о!)
Cuán
bello,
admirable
Сколь
прекрасен,
похвален
Tú
nunca
me
fallas
y
no
lo
harás
Ты
никогда
не
совершишь,
и
так
будет
всегда
Aun
rodeado
a
mi
lado
estás
(uh-uh)
Даже
когда
я
окружен,
Ты
рядом
со
мной
(ух-ух)
Cuán
bello,
admirable
Сколь
прекрасен,
похвален
Nunca
me
fallas
y
no
lo
harás
Несовершимо
и
так
будет
всегда
Nunca
me
fallas
y
no
lo
harás
Несовершимо
и
так
будет
всегда
Nunca
me
fallas
y
no
lo
harás
Несовершимо
и
так
будет
всегда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Figueroa, Brooke Figueroa, Colin Dennard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.