Mosaic MSC - Rescue - перевод текста песни на немецкий

Rescue - Mosaic MSCперевод на немецкий




Rescue
Rettung
Where would I be without Your love
Wo wäre ich ohne Deine Liebe
How I would get through all this stuff without You
Wie käme ich durch all das ohne Dich
I guess I will never have to know
Ich schätze, ich werde es nie wissen müssen
How it would feel to walk alone
Wie es sich anfühlen würde, allein zu gehen
I have You
Ich habe Dich
And I have run to the end
Und ich bin ans Ende gerannt
Time and again
Immer und immer wieder
Come to the end of myself
An mein eigenes Ende gekommen
I have come to the end
Ich bin ans Ende gekommen
Time and again
Immer und immer wieder
But You show up every time
Aber Du erscheinst jedes Mal
You are the rescue I′ve always needed
Du bist die Rettung, die ich immer brauchte
You never leave me on my own
Du lässt mich nie allein
For all that I am
So wie ich bin
You'll come back again
wirst Du wiederkommen
You wouldn′t leave me, not for a minute
Du würdest mich nicht verlassen, nicht für eine Minute
You shoulder my weakness over again
Du trägst meine Schwäche immer wieder
For all that I am
So wie ich bin
You'd choose me again
würdest Du mich wieder wählen
Who would I be without Your love
Wer wäre ich ohne Deine Liebe
I have a past, but still You want me
Ich habe eine Vergangenheit, aber trotzdem willst Du mich
And all of the things I used to know
Und all die Dinge, die ich früher kannte
Don't even compare, they don′t come close
Sind kein Vergleich, sie kommen nicht heran
To knowing You
an das Dich-Kennen
And I have run to the end
Und ich bin ans Ende gerannt
Time and again
Immer und immer wieder
Come to the end of myself
An mein eigenes Ende gekommen
I have come to the end
Ich bin ans Ende gekommen
Time and again
Immer und immer wieder
But You show up every time
Aber Du erscheinst jedes Mal
You are the rescue I′ve always needed
Du bist die Rettung, die ich immer brauchte
You never leave me on my own
Du lässt mich nie allein
For all that I am
So wie ich bin
You'll come back again
wirst Du wiederkommen
You wouldn′t leave me, not for a minute
Du würdest mich nicht verlassen, nicht für eine Minute
You shoulder my weakness over again
Du trägst meine Schwäche immer wieder
For all that I am
So wie ich bin
You'd choose me again
würdest Du mich wieder wählen
You′d choose me again
Du würdest mich wieder wählen
Where would I be without You
Wo wäre ich ohne Dich
Oh, without You, without You, without You
Oh, ohne Dich, ohne Dich, ohne Dich
Who would I be
Wer wäre ich





Авторы: Carlos Pimentel, Mariah Mcmanus, Otho Castro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.