Текст и перевод песни Moscow feat. Rafiek - كابتن (feat. Rafiek)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
كابتن (feat. Rafiek)
Captain (feat. Rafiek)
تتكتر
تتشطر،
تيجي
تتسطر
You
strut
around
and
get
tattoos
محدش
عارف
بكرة
فيه
ايه
Nobody
knows
what
the
future
holds
تابوت
أو
DJ
Whether
it's
a
coffin
or
a
DJ
حبي
لنفسي،
النبي
سيدي
Love
myself,
my
prophet
and
lord
عقلي
فـ
راسي،
بتاعي
ليكي
My
mind
is
mine,
it's
all
yours
كابتن
بطاقتك،
بطاقتك،
بطاقتك
Captain
your
card,
your
card,
your
card
كابتن
بطاقتك،
بطاقتك،
بطاقتك
Captain
your
card,
your
card,
your
card
كابتن
بطاقتك،
كابتن
بطاقتك
Captain
your
card,
Captain
your
card
كابتن
بطاقتك،
بطاقتك،
بطاقتك
Captain
your
card,
your
card,
your
card
تاك
تاك
تاك
تاك،
فيكو
بنقتل
ودي
الناس
دي
Tah
tah
tah
tah,
we
kill
these
people
in
Fiko
سما
بتندي،
لما
تشوفنا
بتمشي
تعدي
Smaa
calls
us
out,
when
she
sees
us
she
crosses
over
زميلي
ده
مصيرك
دايماً
إنك
تفضل
تحتي
My
dear,
your
fate
is
that
you
will
always
be
below
me
مش
بتشتي،
عيون
تجيبها
ونودي
You
don't
rain,
your
eyes
call
me
over,
and
I
meow
هنا
في
الجيزة
معروف
Here
in
Giza
it's
known
إصرف
فلوس،
نصرف
أصول
Spend
money,
life
in
style
عـ
النواصي
بتشوف
On
the
corners
you
see
أشكال
كتير
ومفيش
كسوف
Many
shapes
and
no
shame
مش
هشوفك،
مهما
تدور
I
won't
see
you,
no
matter
how
hard
you
try
السما
السابعة
هتناديكو
لما
أموت
The
seventh
heaven
will
call
for
you
when
I
die
كابتن
بطاقتك
Captain
your
card
كابتن
بطاقتك
Captain
your
card
كابتن
بطاقتك
Captain
your
card
كابتن
بطاقتك
Captain
your
card
حقيقي
وعمري
ما
ندمت
For
real
and
I've
never
regretted
مش
بـRegret
I
don't
regret
خد
رسالتي
دوس
Send
Take
my
message
and
hit
send
على
الكل
Select
Select
everyone
مفيش
كاش
خد
رجل،
شغلي
كله
تمنت
There's
no
cash,
take
someone,
all
my
work
is
odd
وعيي
إني
ممضيش
أ
زميلي،
أصلي
إني
سلمت
And
I
know
that
I
can't
sign
it
off
my
dear,
because
I
surrendered
Fuck
off,
خد
خطوة
Fuck
off,
take
a
step
يمين
فرد
شمال
في
مطوة
Right
hand,
left
hand
in
a
pothole
تتعرقب،
تتـ-تتمطوح
You
stumble,
you
sway
ضرب
بلح
متنطور
You
get
hit
by
a
long
stick
عيش
دور
أخد
اللي
فوقيك،
أ
زميلي
أقلبها
نوش
وأرازيك
Live
your
role,
get
what's
above
you,
my
dear,
let
me
turn
it
into
rosé
and
I'll
throw
you
تشوفني
مرة
دكتور
في
الحجز
ومرة
شلق
يعاديك
You'll
see
me
once
a
doctor
in
prison
and
then
selling
drugs
across
the
street
كابتن،
تحكم
عليا
أو
غيري
من
برة؟
Captain,
are
you
judging
me
or
someone
else
from
outside?
كابتن،
جنة
أو
نار
مش
حسبتي
Captain,
heaven
or
hell
is
not
my
business
ربي
يحاسب
ربي
يحكم
ويقرر
My
Lord
will
judge,
decide
and
decree
وأنت
تتجرأ؟
تحكم
عليا
أو
غيري
من
برة
And
you
dare
to
judge
me
or
someone
else
from
outside?
كابتن
بطاقتك،
بطاقتك،
بطاقتك
Captain
your
card,
your
card,
your
card
كابتن
بطاقتك،
بطاقتك،
بطاقتك
Captain
your
card,
your
card,
your
card
كابتن
بطاقتك،
كابتن
بطاقتك
Captain
your
card,
Captain
your
card
كابتن
بطاقتك،
بطاقتك،
بطاقتك
Captain
your
card,
your
card,
your
card
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.