Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Swarovski (prod. Big Fish)
Swarovski (prod. Big Fish)
Ti
ho
vista,
sai
toccare
il
fondo
Ich
habe
dich
gesehen,
du
weißt,
wie
man
den
Tiefpunkt
erreicht
E
alzarti
come
nulla
fosse
Und
wieder
aufstehst,
als
wäre
nichts
gewesen
Una
volta
sistemato
il
trucco
Sobald
das
Make-up
gerichtet
ist
E
lì
di
nuovo
pronta
per
spaccare
tutto
Und
da
bist
du
wieder
bereit,
alles
zu
rocken
Sembri
un
diamante
ma
sei
di
cristallo
Du
siehst
aus
wie
ein
Diamant,
aber
du
bist
aus
Kristall
Più
brilli,
più
diventi
fragile
Je
mehr
du
glänzt,
desto
zerbrechlicher
wirst
du
E
guardi
il
mondo
dal
tuo
piedistallo
Und
du
schaust
auf
die
Welt
von
deinem
Podest
Che
non
mi
sembra
neanche
troppo
stabile
Das
mir
nicht
einmal
allzu
stabil
erscheint
E
ora
guarda
come
siamo
messi
Und
jetzt
schau,
wie
wir
dastehen
Siamo
figli
delle
nostre
colpe
Wir
sind
Kinder
unserer
Schuld
Cresciamo
facendoci
a
pezzi
Wir
wachsen
auf,
indem
wir
uns
in
Stücke
reißen
Per
assomigliare
a
bottiglie
rotte
Um
zerbrochenen
Flaschen
zu
ähneln
E
smettiamola
di
rimandare
Und
hören
wir
auf,
es
aufzuschieben
Facciamolo
adesso
Machen
wir
es
jetzt
Non
c'è
nessuno
che
ci
aspetta
Niemand
wartet
auf
uns
Fai
di
fretta,
io
ti
aspetto
giù
Beeil
dich,
ich
warte
unten
auf
dich
È
la
tua
fragilità
che
ti
rende
più
forte
Es
ist
deine
Zerbrechlichkeit,
die
dich
stärker
macht
Quando
le
certezze
diventano
forse
Wenn
Gewissheiten
zu
Vielleicht
werden
Sotto
i
riflettori
brilli
come
sempre
Unter
den
Scheinwerfern
glänzt
du
wie
immer
Ma
quante
riflessioni
fatte
a
luci
spente
Aber
wie
viele
Überlegungen
bei
ausgeschaltetem
Licht
Che
sei
forte
tu
non
lo
dimostri
Dass
du
stark
bist,
zeigst
du
nicht
Da
sola
combatti
i
tuoi
mostri
Alleine
bekämpfst
du
deine
Monster
Se
stai
male
lo
leggo
dagli
occhi
Wenn
es
dir
schlecht
geht,
lese
ich
es
in
deinen
Augen
Ma
sei
così
bella
che
piangi
Swarovski
Aber
du
bist
so
schön,
dass
du
Swarovski
weinst
Lacrime,
lacrime,
lacrime,
lacrime
Tränen,
Tränen,
Tränen,
Tränen
Di
Swarovski
Aus
Swarovski
Lacrime,
lacrime,
lacrime,
lacrime
Tränen,
Tränen,
Tränen,
Tränen
Di
Swarovski
Aus
Swarovski
Di
Swarovski
Aus
Swarovski
Nascondi
tutte
le
tue
debolezze
Du
versteckst
all
deine
Schwächen
Tu
che
sei
forte
la
fai
facile
Du,
die
du
stark
bist,
lässt
es
leicht
aussehen
E
ci
hanno
incassonati
uno
vicino
all'altro
Und
sie
haben
uns
eng
nebeneinander
platziert
Ma
sei
vicina,
a
quanti
inarrivabile
Aber
du
bist
nah,
für
wie
viele
unerreichbar
Io
c'ero
quando
avevi
bisogno
di
un
paracadute
Ich
war
da,
als
du
einen
Fallschirm
brauchtest
C'ero,
quando
cercavi
aiuto
nelle
notti
buie
Ich
war
da,
als
du
Hilfe
in
dunklen
Nächten
suchtest
E
c'ero
quando
brillavi
solo
di
paure
Und
ich
war
da,
als
du
nur
vor
Angst
strahltest
Quando
trovavi
solo
porte
chiuse
Als
du
nur
verschlossene
Türen
fandest
Nonostante
tutto
ti
son
stato
accanto
Trotz
allem
bin
ich
an
deiner
Seite
geblieben
Anche
se
sono
una
testa
di
cazzo
Auch
wenn
ich
ein
Arschloch
bin
Anche
se
a
volte
io
perdo
il
controllo
Auch
wenn
ich
manchmal
die
Kontrolle
verliere
Ma
non
la
do
vinta
a
questo
mondo
Aber
ich
lasse
mich
von
dieser
Welt
nicht
unterkriegen
Che
sei
forte
tu
non
lo
dimostri
Dass
du
stark
bist,
zeigst
du
nicht
Da
sola
combatti
i
tuoi
mostri
Alleine
bekämpfst
du
deine
Monster
Se
stai
male
lo
leggo
dagli
occhi
Wenn
es
dir
schlecht
geht,
lese
ich
es
in
deinen
Augen
Ma
sei
così
bella
che
piangi
Swarovski
Aber
du
bist
so
schön,
dass
du
Swarovski
weinst
Lacrime,
lacrime,
lacrime,
lacrime
Tränen,
Tränen,
Tränen,
Tränen
Di
Swarovski
Aus
Swarovski
Lacrime,
lacrime,
lacrime,
lacrime
Tränen,
Tränen,
Tränen,
Tränen
Di
Swarovski
Aus
Swarovski
Di
Swarovski
Aus
Swarovski
Quando
le
tue
lacrime
cadono
a
terra
Wenn
deine
Tränen
zu
Boden
fallen
Le
lego
insieme
con
un
filo
di
metallo
Binde
ich
sie
mit
einem
Metalldraht
zusammen
Così
che
ogni
volta
che
starai
di
merda
Damit
du
jedes
Mal,
wenn
es
dir
beschissen
geht
Avrai
una
collana
fatta
di
cristallo
Eine
Halskette
aus
Kristall
hast
Finché
piangerai
Solange
du
weinst
Lacrime,
lacrime,
lacrime,
lacrime
Tränen,
Tränen,
Tränen,
Tränen
Finché
piangerai
Solange
du
weinst
Lacrime,
lacrime,
lacrime,
lacrime
Tränen,
Tränen,
Tränen,
Tränen
Di
Swarovski
Aus
Swarovski
Di
Swarovski
Aus
Swarovski
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alessandro Gemelli, Jacopo Ettorre, Simone Reo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.