Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waiting for You
Auf dich gewartet
혼자
남은
그
시간
동안
나는
기다렸어
In
der
Zeit,
als
ich
allein
war,
habe
ich
gewartet
니가
다시
돌아오기를
기다리면서
Habe
darauf
gewartet,
dass
du
zurückkommst
입도
안된
커피잔만을
멍하니
바라봐
Starrte
nur
verträumt
auf
die
kaum
angerührte
Tasse
Kaffee
다시
돌아오기만을
기다리면서
Habe
nur
darauf
gewartet,
dass
du
zurückkommst
(너만을
너만을
너만을
생각했어)
(Dachte
nur
an
dich,
nur
an
dich,
nur
an
dich)
믿을
수가
없어
지금
니가
나를
떠났다는
사실을
Ich
kann
es
nicht
glauben,
dass
du
mich
jetzt
verlassen
hast
(너만을
너만을
너만을
사랑했어)
(Hab
nur
dich
geliebt,
nur
dich,
nur
dich)
오
믿을
수
없어
오
믿을
수
없어
Oh,
ich
kann
es
nicht
glauben,
oh,
ich
kann
es
nicht
glauben
아직
난
너의
생각을
모르겠어
Ich
verstehe
deine
Gedanken
immer
noch
nicht
너의
마음을
모르겠어
지금
왜
나를
떠났는지
Dein
Herz
verstehe
ich
nicht,
warum
hast
du
mich
jetzt
verlassen?
어쩌다
이렇게
나만
남겨졌나
Wie
kam
es,
dass
nur
ich
so
zurückblieb
이렇게
나만
슬퍼하나
여전히
너를
사랑하나
Dass
nur
ich
so
traurig
bin,
immer
noch
in
dich
verliebt?
더
이럴
나를
감추려고
애써
날
웃었어
Ich
zwang
mich
zu
lachen,
um
mein
wahres
Ich
zu
verstecken
하지만
널
알아보는
건
너무
아팠어
Aber
dich
zu
erkennen
tat
so
weh
나를
떠나
돌아선
너를
잡고
싶었지만
Ich
wollte
dich
aufhalten,
die
mich
verließ
und
wegging
떨리는
나는
움직일
수조차
없었어
Doch
meine
zittrigen
Beine
konnten
sich
nicht
bewegen
(너만을
너만을
너만을
생각했어)
(Dachte
nur
an
dich,
nur
an
dich,
nur
an
dich)
믿을
수가
없어
지금
니가
나를
떠났다는
사실을
Ich
kann
es
nicht
glauben,
dass
du
mich
jetzt
verlassen
hast
(너만을
너만을
너만을
사랑했어)
(Hab
nur
dich
geliebt,
nur
dich,
nur
dich)
오
믿을
수
없어
Oh,
ich
kann
es
nicht
glauben
오
제발
날
떠나가지
마
Bitte,
geh
nicht
von
mir
fort
아직
난
너의
생각을
모르겠어
Ich
verstehe
deine
Gedanken
immer
noch
nicht
너의
마음을
모르겠어
Dein
Herz
verstehe
ich
nicht
지금
왜
나를
떠났는지
(왜
나를
떠났는지)
Warum
hast
du
mich
jetzt
verlassen?
(Warum
mich
verlassen?)
어쩌다
이렇게
나만
남겨졌나
Wie
kam
es,
dass
nur
ich
so
zurückblieb
이렇게
나만
슬퍼하나
(woo-ah)
Dass
nur
ich
so
traurig
bin?
(ah...)
여전히
너를
사랑하나
(oh-oh-oh-oh-woah)
Immer
noch
in
dich
verliebt?
(oh...oh...oh...oh...woah)
제발
날
떠나가지
마
Bitte,
geh
nicht
von
mir
fort
Ooh-ah-yeah,
oh-yeah,
ooh
Ooh-ah-yeah,
oh-yeah,
ooh
아직
난
너의
생각을
모르겠어(모르겠어)
Ich
verstehe
deine
Gedanken
immer
noch
nicht
(versteh
sie
nicht)
너의
마음을
모르겠어
(모르겠어)
Dein
Herz
verstehe
ich
nicht
(versteh
es
nicht)
지금
왜
나를
떠났는지
(떠났는지)
Warum
hast
du
mich
jetzt
verlassen?
(verlassen?)
어쩌다(어쩌다)
이렇게
나만
남겨졌나(남겨졌나)
Wie
kam
es
(wie
kam
es)
dass
nur
ich
so
zurückblieb
(zurückblieb?)
이렇게
나만
슬퍼하나(슬퍼하나)
Dass
nur
ich
so
traurig
bin?
(so
traurig?)
여전히
너를
사랑하나(사랑하나)
Immer
noch
in
dich
verliebt?
(verliebt?)
아직
난
너의
생각을
모르겠어(모르겠어)
Ich
verstehe
deine
Gedanken
immer
noch
nicht
(versteh
sie
nicht)
너의
마음을
모르겠어(모르겠어)
Dein
Herz
verstehe
ich
nicht
(versteh
es
nicht)
지금
왜
나를
떠났는지(떠났는지)
Warum
hast
du
mich
jetzt
verlassen?
(verlassen?)
어쩌다
이렇게
나만
남겨졌나
Wie
kam
es,
dass
nur
ich
so
zurückblieb
이렇게
나만
슬퍼하나(슬퍼하나)
Dass
nur
ich
so
traurig
bin?
(so
traurig?)
여전히
너를
사랑하나(사랑하나)
Immer
noch
in
dich
verliebt?
(verliebt?)
아직
난
너의
생각을
모르겠어
Ich
verstehe
deine
Gedanken
immer
noch
nicht
너의
마음을
모르겠어
지금
왜
나를
떠났는지
Dein
Herz
verstehe
ich
nicht,
warum
hast
du
mich
jetzt
verlassen?
어쩌다
이렇게
나만
남겨졌나
Wie
kam
es,
dass
nur
ich
so
zurückblieb
이렇게
나만
슬퍼하나
여전히
너를
사랑하나
Dass
nur
ich
so
traurig
bin,
immer
noch
in
dich
verliebt?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.