Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Not Talking
Ich rede nicht
I'm
not
talkin'
Ich
rede
nicht
Don't
ask
me
what
I
have
to
say
Frag
mich
nicht,
was
ich
zu
sagen
habe
If
I
said
things
is
splendid
Wenn
ich
sagte,
die
Dinge
wären
großartig
Someone
would
be
offended
Wäre
jemand
beleidigt
If
I
said
things
were
awful
Wenn
ich
sagte,
die
Dinge
wären
schrecklich
It
might
just
be
unlawful
Könnte
es
einfach
rechtswidrig
sein
I'm
not
talkin'
it
just
don't
pay
Ich
rede
nicht,
es
zahlt
sich
einfach
nicht
aus
I'm
not
talkin'
Ich
rede
nicht
Don't
ask
me
what
it's
all
about
Frag
mich
nicht,
worum
es
eigentlich
geht
I
used
to
think
I
knew
it
Früher
dachte
ich,
ich
wüsste
es
But
man
I
just
out
grew
it
Aber
Mann,
ich
bin
einfach
darüber
hinausgewachsen
The
things
that
really
matter
Die
Dinge,
die
wirklich
zählen
Don't
mix
with
idle
chatter
Vertragen
sich
nicht
mit
leerem
Gerede
And
that's
one
thing
I
can
do
without
Und
das
ist
eine
Sache,
auf
die
ich
verzichten
kann
I'm
not
talkin'
Ich
rede
nicht
Don't
ask
me
what
I'm
gonna
do
Frag
mich
nicht,
was
ich
tun
werde
The
things
I
say
at
midnight
Die
Dinge,
die
ich
um
Mitternacht
sage
I
might
not
say
in
daylight
Sage
ich
vielleicht
nicht
bei
Tageslicht
I've
reached
the
fine
conclusion
Ich
bin
zu
dem
feinen
Schluss
gekommen
It
only
breeds
confusion
Es
stiftet
nur
Verwirrung
So
don't
call
me
daddy
I'll
call
you
Also
bedräng
mich
nicht,
ich
melde
mich
bei
dir
I'm
not
talkin'
Ich
rede
nicht
I'm
not
talkin'
Ich
rede
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mose Allison
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.