Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Room Country Shack (Remastered)
Eine Einzimmer-Landhütte (Remastered)
Sittin'
here,
thousand
miles
from
nowhere
Sitz'
hier,
tausend
Meilen
vom
Nirgendwo
In
this
one
room
country
little
shack
In
dieser
kleinen
Einzimmer-Landhütte
Sittin'
here,
thousand
miles
from
nowhere
Sitz'
hier,
tausend
Meilen
vom
Nirgendwo
In
this
one
room
country
little
shack
In
dieser
kleinen
Einzimmer-Landhütte
My
only
worldly
possession
is
a
ragged
ol'
'leven
foot
cotton
sack
Mein
einziger
weltlicher
Besitz
ist
ein
zerlumpter,
alter
elffüßiger
Baumwollsack
I
wake
up
every
night
'bout
midnight
Ich
wach'
jede
Nacht
gegen
Mitternacht
auf
People,
I
just
can't
sleep
no
more
Leute,
ich
kann
einfach
nicht
mehr
schlafen
I
wake
up
every
night
'bout
midnight
Ich
wach'
jede
Nacht
gegen
Mitternacht
auf
People,
I
just
can't
sleep
no
more
Leute,
ich
kann
einfach
nicht
mehr
schlafen
Only
crickets
and
frogs
to
keep
me
company
Nur
Grillen
und
Frösche
leisten
mir
Gesellschaft
And
the
wind
howlin'
'round
my
door
Und
der
Wind,
der
um
meine
Tür
heult
I'm
gonna
leave
here
early
in
the
mornin'
Ich
werd'
hier
früh
am
Morgen
weggehen
I'm
'bout
to
go
out
of
my
mind
Ich
bin
kurz
davor,
den
Verstand
zu
verlieren
I'm
gonna
leave
here
early
in
the
mornin'
Ich
werd'
hier
früh
am
Morgen
weggehen
I'm
'bout
to
go
out
of
my
mind
Ich
bin
kurz
davor,
den
Verstand
zu
verlieren
I'm
gonna
find
me
some
kind
of
a
companion
Ich
werd'
mir
irgendeine
Begleiterin
suchen
Even
if
she's
dumb,
deaf,
cripple
and
blind
Selbst
wenn
sie
stumm,
taub,
verkrüppelt
und
blind
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: M.d. Walton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.