Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Young Man's Blues
Блюз молодого человека
Oh
well
a
young
man
ain't
got
nothin'
in
the
world
these
days
Ох,
у
молодого
человека
нынче
ничего
нет,
милая,
I
said
a
young
man
ain't
got
nothin'
in
the
world
these
days
Говорю
тебе,
у
молодого
человека
нынче
ничего
нет.
You
know
in
the
old
days
Знаешь,
в
старые
добрые
времена,
When
a
young
man
was
a
strong
man
Когда
молодой
человек
был
сильным,
All
the
people
they'd
step
back
Все
расступались,
When
a
young
man
walked
by
Когда
он
проходил
мимо.
But
you
know
nowadays
Но
знаешь,
в
наше
время
It's
the
old
man,
Это
старик,
He's
got
all
the
money
У
него
все
деньги,
And
a
young
man
ain't
got
nothin'
in
the
world
these
days
А
у
молодого
человека
нынче
ничего
нет,
милая.
I
said
nothing
Говорю
тебе,
ничего.
Everybody
knows
that
a
young
man
ain't
got
nothin'
Все
знают,
что
у
молодого
человека
ничего
нет.
Everybody
knows
that
a
young
man
ain't
got
nothin'
Все
знают,
что
у
молодого
человека
ничего
нет.
He
got
nothin'
У
него
ничего
нет.
Take
it
easy
on
the
young
man
Полегче
с
молодым
человеком,
They
ain't
got
nothin'
in
the
world
these
days
У
него
нынче
ничего
нет,
милая.
I
said
they
ain't
got
nothin'!
Говорю
тебе,
ничего
нет!
They
got
sweet
fuck-all!
Ни
шиша
у
него
нет!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernie Taupin, Elton John
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.