Текст и перевод песни Moses Pelham - Gefunden (Live in Frankfurt)
Gefunden (Live in Frankfurt)
Найденная (Live in Frankfurt)
Ich
schätz
wir
beide
hatten
nicht
den
fairsten
Start,
Думаю,
у
нас
обоих
старт
был
не
самым
честным,
Aber
du
warst
an
meiner
Seite
seit
dem
ersten
Tag,
Но
ты
была
рядом
с
первого
дня,
Mit
deinem
Herz,
deinem
großen,
deinem
Mut
und
Verstand,
С
твоим
сердцем,
таким
огромным,
с
твоей
смелостью
и
умом,
Hast
du
selbst
in
den
Katastrophen
noch
was
gutes
erkannt.
Ты
даже
в
катастрофах
видела
что-то
хорошее.
Ich
weiss
es
kann
niemals
gelingen,
das
zu
verbalisieren,
Знаю,
это
невозможно
выразить
словами,
Doch
je
weiter
alles
ging,
desto
mehr
warst
du
mir.
Но
чем
дальше
мы
шли,
тем
больше
ты
для
меня
значила.
Aber
irgendwann
wurd'
das
n
großes
Gefängnis,
Но
однажды
это
стало
большой
тюрьмой,
So
das
ich
einfach
nichts
mehr
fand,
an
dem
Trost
den
du
spendest.
Я
просто
перестал
находить
утешение
в
твоей
поддержке.
Und
so
ging
ich,
und
hätte
fast
nicht
gerafft,
И
я
ушел,
почти
не
понимая,
Wohin
mich
das
führt
und
was
der
Hass
mit
mir
macht.
Куда
меня
ведет
эта
дорога
и
что
делает
со
мной
ненависть.
Was
für
ne
Falle
das
ist
wenn
wir
im
Schmerz
da
liegen,
Какая
это
ловушка,
когда
мы
лежим
в
боли,
Ich
sah
den
Halt
den
du
gibst
und
die
Perspektiven.
Я
видел
опору,
которую
ты
даешь,
и
новые
горизонты.
Denn
der
Fakt
ist,
nichts
und
niemand
erreicht
das,
Ведь
правда
в
том,
что
ничто
и
никто
не
сравнится
Geschenk
das
du
mir
machtest
als
du
mir
Liebe
gezeigt
hast.
С
подарком,
который
ты
мне
сделала,
показав
свою
любовь.
Denn
die
ließ
mich
gesunden,
ich
war
krank
und
verwirrt
Она
исцелила
меня,
я
был
болен
и
потерян,
Doch
du
hast
mich
gefunden
und
ich
Dank
dir
dafür!
Но
ты
нашла
меня,
и
я
благодарю
тебя
за
это!
Du
hast
mich
gefunden,
Ты
нашла
меня,
Zwischen
all
dem
Geschrei',
Среди
всех
этих
криков,
Ich
war
schwach
und
verwundet,
Я
был
слаб
и
ранен,
Doch
du
holtest
mich
heim.
Но
ты
вернула
меня
домой.
Mein
Dank
ist
groß
und
geht
über
die
Trauer
hinaus,
Моя
благодарность
огромна
и
выходит
за
рамки
скорби,
Ich
lasse
los
und
du
gehst
hinüber
und
ich
baue
darauf.
Я
отпускаю,
ты
уходишь,
и
я
верю
в
это.
Das
wer
immer
dies
hier
findet
getröstet
wird
wenn
er
sieht,
Пусть
тот,
кто
найдет
эти
строки,
утешится,
увидев,
Wie
sehr
Liebe
uns
verbindet,
diese
größte
Energie.
Как
сильно
нас
связывает
любовь,
эта
величайшая
сила.
Denn
sie
ist
stärker
als
die
Furcht
und
sie
scheint
hell
aus
deiner
Gunst,
Ведь
она
сильнее
страха,
и
она
ярко
сияет
благодаря
твоей
милости,
Aufgrund
der
Werte
halt
ich
durch,
du
bist
der
Quell
meiner
Vernunft.
Благодаря
твоим
ценностям
я
держусь,
ты
— источник
моего
разума.
Und
diese
Lieder
wären
nichtig
wenn
da
nicht
dieses
Glük
wär',
И
эти
песни
были
бы
пусты
без
того
счастья,
Das
du
Krieger
des
Lichts
bist
und
gerade
durch
mich
zurückkehrst.
Что
ты
— воин
света
и
вернулся
именно
через
меня.
Und
so
mach
ich,
und
tu
ich
n
bisschen
mehr
als
ich
kann,
И
поэтому
я
стараюсь,
делаю
чуть
больше,
чем
могу,
So
lang
du
Kraft
gibst,
denn
du
bist
mehr
Herz
und
Verstand.
Пока
ты
даешь
мне
силы,
ведь
ты
— это
сердце
и
разум.
Und
wenn
es
schwer
ist
für
mich
hier,
ich
mein
je
schlimmer
die
Stunde,
И
когда
мне
здесь
тяжело,
я
имею
в
виду,
чем
темнее
час,
Desto
näher
bist
du
mir,
wir
bleiben
für
immer
verbunden.
Тем
ближе
ты
ко
мне,
мы
связаны
навсегда.
Was
ich
brauche
ist
was
du
gibst,
ich
schwöre
ich
hab's,
Все,
что
мне
нужно,
— это
то,
что
ты
даешь,
клянусь,
я
получаю
это,
Wenn
ich
meine
Augen
schließe
und
hör'
wie
du
sagst,
Когда
закрываю
глаза
и
слышу,
как
ты
говоришь,
Was
immer
noch
geschieht,
bitte
sprich
du's
aus,
Что
бы
ни
случилось,
пожалуйста,
скажи
это
ты,
Denn
es
stimmt
das
Gott
dich
liebt,
denn
ich
tu's
auch!
Ведь
это
правда,
что
Бог
любит
тебя,
ведь
я
тоже
люблю!
Du
hast
mich
gefunden,
Ты
нашла
меня,
Zwischen
all
dem
Geschrei',
Среди
всех
этих
криков,
Ich
war
schwach
und
verwundet,
Я
был
слаб
и
ранен,
Doch
du
holtest
mich
heim.
Но
ты
вернула
меня
домой.
Du
hast
mich
gefunden,
Ты
нашла
меня,
Du
fandest
mich,
Ты
нашла
меня,
Zwischen
all
dem
Geschrei',
Среди
всех
этих
криков,
Du
stahlst
Licht,
Ты
озарила,
Ich
war
schwach
und
verwundet,
Я
был
слаб
и
ранен,
Doch
du
fandest
mich,
Но
ты
нашла
меня,
Und
du
holtest
mich
heim.
И
ты
вернула
меня
домой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin (de 1) Haas, Moses Peter Pelham
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.