Moses Pelham - Geheime Welt - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Moses Pelham - Geheime Welt




Geheime Welt
Тайный мир
Yeah, yeah
Да, да
Yeah, yeah
Да, да
Yeah, yeah
Да, да
Yeah
Да
Ganz andere Welt hier
Совсем другой мир здесь
Sanft, entspannt, es gefällt mir
Нежный, расслабленный, мне нравится
Alles geht, nix muss
Всё можно, ничего не нужно
Wenn dir oder mir was fehlt ist Schluss
Если тебе или мне чего-то не хватает, всё кончено
Ich kenn′ dich und fühl' dich
Я знаю тебя и чувствую тебя
Alles passiert selbstverständlich, natürlich
Всё происходит само собой, естественно
Wo wir anfangs wir selbst sind
Там, где мы изначально сами собой
Bevor wir langsam verschmelzen
Прежде чем мы медленно сольёмся
Es wird gewahr, wenn du entspannt bist
Это становится очевидным, когда ты расслаблена
Das wir gar nicht kenn′n wie's ohne Angst ist
Что мы даже не знаем, как это без страха
Klingt verrückt, aber wenn die Liebe lebt
Звучит безумно, но когда любовь жива
Bestimm'n nur das Glück und die Sensitivität
Решают только счастье и чувствительность
Wenn Mo zusieht, ist es schräg
Когда Мо наблюдает, это странно
Aber die, die mich kenn′n, sagen:
Но те, кто меня знают, говорят:
"Let the music play!" wie in dem Lied von Shannon
"Let the music play!", как в песне Шеннон
Und es stimmt wohl, denn wir
И это, наверное, правда, ведь мы
Sind hier und jetzt komplett synchronisiert
Здесь и сейчас полностью синхронизированы
In dieser Welt
В этом мире
In dieser Welt
В этом мире
In dieser Welt sind Märchen wahr
В этом мире сказки становятся былью
In dieser Welt
В этом мире
In dieser Welt
В этом мире
In dieser Welt sind Märchen wahr
В этом мире сказки становятся былью
Ich wache auf und bin gebannt von wie du lachst
Я просыпаюсь и очарован твоим смехом
Ich mach′ des auch, des hat Anziehungskraft
Я тоже так делаю, это притягивает
Ich erinner' mich an Muster und Zeichen
Я помню узоры и знаки
Wir wollten immer ein Bewusstsein erreichen wie das
Мы всегда хотели достичь такого сознания
Dein fantastischer Körper ist was
Твоё фантастическое тело - это нечто
Des passt nicht in Worte, ich schaff′s
Это не передать словами, я не могу
Nicht zurück, komm her, ich bleib'
Вернуться назад, иди сюда, я останусь
Dieser Platz ist ′n Stück Unsterblichkeit
Это место кусочек бессмертия
Diese Welt ist hinter der Fassade
Этот мир за фасадом
Nichts hält und Sinn der Maskerade?
Ничто не вечно, и в чём смысл маскарада?
In die Nähe am Allmächtigen
Ближе к Всемогущему
Und ich verstehe, dass wir alle hier bald prächtig sind
И я понимаю, что мы все здесь скоро будем великолепны
Bestimmt, denn das Ganze hier
Наверняка, ведь весь смысл этого
Hat nur den Sinn, dass wir transzendieren
В том, чтобы мы трансцендировали
Weg von dem ganzen Leid
Прочь от всех страданий
Von Angst befreit hinein in die Dankbarkeit
Освобождённые от страха, в благодарность
In dieser Welt
В этом мире
In dieser Welt
В этом мире
In dieser Welt sind Märchen wahr
В этом мире сказки становятся былью
In dieser Welt
В этом мире
In dieser Welt
В этом мире
In dieser Welt sind Märchen wahr
В этом мире сказки становятся былью
Plötzlich wie 'n Wolkenbruch
Внезапно, как ливень
Ich ergötz′ mich am Kontrollverlust
Я наслаждаюсь потерей контроля
Und lass los, diese Mühe ist es wert
И отпускаю, эти усилия того стоят
Das is' groß für ein fühlendes Herz
Это важно для чувствующего сердца
Wie ein Dieb in der Nacht hat sie Liebe gebracht
Как вор в ночи, она принесла любовь
Schau, was sie mit dir macht, so viel von der Kraft
Смотри, что она делает с тобой, столько силы
Sie sagt: "Alles Leid ist ein Irrtum
Она говорит: "Все страдания заблуждение
Und es hat befreiende Wirkung'n"
И это имеет освобождающий эффект"
Es stand die ganze Zeit da in Spiegelschrift
Всё это время это было написано зеркальным шрифтом
Von dieser Seite ist klar: ich liebe dich!
С этой стороны ясно: я люблю тебя!
Was für eine intensive Empfindung
Что за интенсивное чувство
Das ist eine tiefere Bindung
Это более глубокая связь
Dieses Stück Kraft wird unserer Wohlfahrt dien′n
Этот кусочек силы послужит нашему благополучию
Und uns Glück erfahren lassen wie Dopamin
И позволит нам испытать счастье, как дофамин
Mit Leib und Seele
Телом и душой
Was für′n Flash, geil, jetzt zeig' deine Zähne und lächle!
Какой кайф, круто, теперь покажи свои зубы и улыбнись!
In dieser Welt
В этом мире
In dieser Welt
В этом мире
In dieser Welt sind Märchen wahr
В этом мире сказки становятся былью
In dieser Welt
В этом мире
In dieser Welt
В этом мире
In dieser Welt sind Märchen wahr
В этом мире сказки становятся былью





Авторы: Moses Pelham


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.