Текст и перевод песни Moses Pelham - Höha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
der
Dunkelsten
Nacht
durch
das
Tal
In
the
darkest
night
through
the
valley
Werden
Hier
Wunder
vollbracht
aber
du
siehst
es
nich'
mal
Where
miracles
happen
but
you
don't
even
see
them
Ich
kann
dich
nich'
dazu
zwingen
aber
die
Erde
sie
bebt
I
can't
force
you
to
do
it
but
the
earth
it
shakes
Um
sie
zu
durchdringen
hab
ich
schweres
Gerät
To
penetrate
it
I
have
the
equipment
Mit
nichts
zu
vergleichen
doch
um
Taube
und
Diebe
Can't
compare
to
anything
but
to
reach
the
deaf
and
the
thief
Zu
erreichen
braucht
es
mehr
als
Hoffnung
Glaube
und
Liebe
It
takes
more
than
hope,
faith,
and
love
Große
Taten
schwere
Leiden
Great
deeds,
great
suffering
Mo
muss
atmen
er
muss
schreiben
Mo
must
breathe
he
must
write
Mo
muss
zu
dir
durch
Mo
must
get
through
to
you
Und
wo
is'
jetzt
die
Furcht
And
where
is
the
fear
now
Sie
ist
weg
und
was
is'
jetzt
mit
Schmerz
It's
gone
and
what
about
the
pain
now
Alles
weg
weil
da
mehr
is'
All
gone
because
there
is
more
Wir
gehen
Höha
We're
going
Higher
Ich
bet'
und
schreib
und
bet'
I
pray
and
write,
I
pray
Der
Weg
is'
weit
ma'
sehen
wie
weit
es
geht
The
road
is
long,
let's
see
how
far
it
goes
Ich
hab
den
Berg
bestiegen
und
die
Klippe
erklommen
I've
climbed
the
mountain
and
the
cliff
Dieses
Herz
wird
fliegen
egal
wie
bitter
es
kommt
This
heart
will
fly,
however
bitter
it
comes
Bevor
ich
untergeh'
und
dieses
Leben
so
endet
Before
I
go
down
and
this
life
ends
Werden
Wunder
geschehen
Deo
Volente
Miracles
will
happen,
Deo
Volente
Großes
Leid
und
ungeheure
Sorgen
Great
sorrow
and
great
worry
Wurden
doch
Prophezeit
in
neuer
Morgen
Have
at
least
been
prophesied
in
the
new
morning
light
Und,
dass
sie
zischen
der
Mann
der
lernt
es
nie
And
that
they
hiss
that
the
man
will
never
learn
Heißt
nur,
dass
se
nix
wissen
von
der
anderen
Energie
Only
means
that
they
know
nothing
of
the
other
energy
Der
anderen
Macht
der
anderen
Werte
The
other
power,
the
other
values
Der
anderen
Kraft
der
anderen
Stärke
The
other
power,
the
other
strength
Wir
gehen
Höha
We're
going
Higher
Wer
sich
erniedrigt
wird
erhöht
und
so
stieg
ich
hinab
He
who
humbles
himself
will
be
exalted,
so
I
descended
Die
Deepness
hat
was
schönes
doch
die
Liebe
is
knapp
The
deep
has
something
beautiful
but
love
is
scarce
Ich
hatte
Angst
so
hab
ich
sehr
viel
gebetet
I
was
afraid,
so
I
prayed
a
lot
Und
so
hab
ich
erkannt
von
welchem
Frieden
er
redet
And
so
I
realized
the
peace
he
speaks
of
Friede
ich
teil
für
dich
Leid
Peace
I
share
for
you
sorrow
Aus
Liebe
dem
Gegenteil
der
Gleichgültigkeit
Out
of
love,
the
opposite
of
indifference
Und
Liebe
in
rauen
Mengen
is'
die
Conditio
Sine
Qua
Non
And
love
in
abundance
is
the
conditio
sine
qua
non
Für
die
erbauenden
Klänge
hier
und
für
die
die
da
kommen
For
the
uplifting
sounds
here
and
for
those
who
are
to
come
Die
Über
alledem
klingen
wie
die
Erkenntnis,
That
sound
above
all
things
like
the
realization
Dass
man
vor
allen
Dingen
Mensch
is'
That
above
all
things,
one
is
human
Geschaffen
in
Ehren
und
noch
im
Angesicht
des
Todes
Created
in
honor
and
even
in
the
face
of
death
Durch
die
Kraft
meines
Herrn
By
the
power
of
my
Lord
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Moses Peter Pelham, Martin (de 1) Haas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.