Текст и перевод песни Moses Pelham - Lala
Ja,
ja
(ja,
ja)
Да,
да
(да,
да)
Wovon
nur
sie
mit
ihrem
Körper
spricht,
kommunizieren
Worte
nicht
То,
о
чем
только
она
говорит
со
своим
телом,
слова
не
передают
Doch
Gutes
hier
erhörte
mich,
schon
zu,
in
ihr
erörter'
ich's
Но
хорошо,
что
здесь
я
услышал,
уже
слишком,
в
ней
он'
я'
Erstens
is'
sie
anders
und
zweitens,
als
man
denkt
Во-первых,
она
отличается,
а
во-вторых,
чем
вы
думаете
Drittens
pervers,
nix
wie
Standard
und
meistens
ein
Geschenk
В-третьих,
извращенец,
ничего
похожего
на
стандартный
и
в
основном
подарок
Und
das
'n
kleines
bisschen
mehr
als
bei
den
Deppen
und
den
Affen
И
это
немного
больше,
чем
у
придурков
и
обезьян
Man
kann
es
nicht
erklären,
man
muss
es
schmecken
und
ertasten
Вы
не
можете
объяснить
это,
вы
должны
попробовать
и
пощупать
его
Bis
man
sie
findet,
drauf
vertrauen
(vertrauen),
dass
sie
einem
begegnet
(-gegnet)
Пока
вы
не
найдете
ее,
доверьтесь
(доверьтесь)
тому,
что
она
встретит
(-противодействует)
Für
die
Blinden
und
die
Tauben,
das'
die
liebe
meines
Lebens,
lala
Для
слепых
и
голубей,
это
любовь
всей
моей
жизни,
Лала
Guck,
was
hier
eben
grad
passiert,
ballert,
ist
spannend
und
oh,
so
deep
(deep)
Посмотрите,
что
здесь
происходит,
стреляет,
захватывающе
и
о,
так
глубоко
(глубоко)
Gegen
das
mit
ihr
ist
alles
andere
sodomie
Против
того,
что
с
ней
все
остальное
- содомия
Google
das,
Bruder,
bis
du
selbst
ihr
Kamasutra
sprichst
Гугли
это,
брат,
пока
ты
сам
не
произнесешь
ей
Камасутру
Tust
du
nichts
so
gut,
dass
es
mit
uns
auf
einer
Stufe
ist
Ты
ничего
не
делаешь
так
хорошо,
чтобы
это
было
на
одном
уровне
с
нами
Bei
meinem
Blut,
das'
jetzt
zu
gewiss
und
hier,
ich
möcht'
nicht
streiten
Клянусь
моей
кровью,
что'сейчас
слишком
совестно
и
здесь,
я
не
хочу
спорить'
Doch
bist
du
bekifft,
was
zu
vergleichen
mit
ihren
Köstlichkeiten
Тем
не
менее,
вы
уверены,
что
сравните
с
их
деликатесами
So
ist
die
einzig
wahre
sie,
es
gibt
keine
andere,
nie,
Mann
Так
что
единственная
истинная
она,
другой
нет,
никогда,
человек
Das
ist
reine
Harmonie
und
schickt
wie
Nineties
R&B,
das'
tschau
Kakao
Это
чистая
гармония
и
отправить
как
Nineties
R&B'
чау
какао
Die
Chaye
ist
auf
jeden
Killer,
wow,
strahlt
ein
in
mich
so
hell
Чай
на
каждом
убийце,
ничего
себе,
сияет
во
мне
так
ярко
Und
löst
bei
mir
Lebenswillen
aus,
Mann,
das
ist
eigentlich
religiös
И
вызывает
у
меня
волю
к
жизни,
чувак,
это
на
самом
деле
религиозно
Sie
zieht
die
Strippen
und
sie
führt,
kriegt
den
Shit,
der
ihr
gebührt
Она
снимает
зачистки,
и
она
ведет,
получает
дерьмо,
которое
ей
причитается
Ich
muss
sie
bitte
jetzt
spüren,
wenn
unsere
Lippen
sich
berühren
Пожалуйста,
я
должен
почувствовать
ее
сейчас,
когда
наши
губы
соприкасаются
Geht
es
mitten
ins
Gehirn,
in
nur
wenigen
Sekunden
Это
происходит
в
середине
мозга,
всего
за
несколько
секунд
So
wie
jetzt
mit
ihr,
hab'
ich
im
leben
nie
empfunden
Так,
как
сейчас
с
ней,
я
никогда
в
жизни
не
чувствовал
Und
auch
für
sehr
erfahrene
Menschen,
scheint
dieser
Bund
wie
aus
der
Fabel
И
даже
для
очень
опытных
людей
этот
завет
кажется
из
басни
Unsere
Sprache
hier
hat
Grenzen,
eine
unter
ihrem
Nabel,
lala
У
нашего
языка
здесь
есть
границы,
один
под
пупком,
лала
Yeah,
yeah
(yeah,
yeah)
Yeah,
yeah
(yeah,
yeah)
Sie
hinterlässt
als
Zeichen,
da
wo
sie
war,
perfektes
Strahlen,
groß
und
klar
Она
оставляет
идеальное
сияние,
большое
и
ясное,
как
знак
там,
где
она
была
Ich
weiß,
das
klingt
grad
so
bizarr,
doch
sie
schmeckt
nach
Ambrosia
(yeah,
yeah,
yeah)
Я
знаю,
это
звучит
так
странно,
но
на
вкус
она
похожа
на
амброзию
(да,
да,
да)
Mit
Piña
Colada,
wir
sind
intim
und
unschlagbar,
С
Пинья
Колада,
мы
интимны
и
непревзойденны,
Nicht
zu
besiegen,
so
sagt
man,
meine
Innamorata
Не
победить,
так
сказать,
мои
Innamorata
Meine
Liebe,
meine
Leitung
(Leitung),
von
mir
zum
Rest
der
Welt
Моя
любовь,
мое
руководство
(руководство),
от
меня
к
остальному
миру
Glaub'
mir,
sie
ist
die
Befreiung
und
das
nicht
nur
sexuell
Поверь
мне,
она
- это
освобождение,
и
не
только
сексуальное
Sind
wir
getrennt
ist
hier
das
Leben
nur
verheerend,
großes
Leid
Если
мы
разлучены,
здесь
жизнь
просто
разрушительна,
большие
страдания
Bin
ich
in
ihr,
ist
es,
wie
Schweben
(wie
Schweben),
Я
в
ней,
это
как
парение
(как
парение),
Pure
Schwerelosigkeit
(Schwerelosigkeit)
Pure
Невесомость
(Невесомость)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin Haas, Moses Pelham
Альбом
EMUNA
дата релиза
06-03-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.