Текст и перевод песни Moses Pelham - Mehr Licht - live in Frankfurt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mehr Licht - live in Frankfurt
Больше света - живьём во Франкфурте
Guck,
ich
war
Trauer,
Rotze,
Hacke
und
so
kann′s
sein,
dass
ich
mich
täusche
Смотри,
я
был
горем,
соплёй,
неудачником,
и
может,
я
ошибаюсь
Doch
ich
glaub',
ich
hörte,
wie
Gott
sagte:
Nein,
nicht
mit
Moishe,
fick
dich
Но,
кажется,
я
слышал,
как
Бог
сказал:
"Нет,
не
с
Моише,
пошёл
ты"
Schwör′,
mir
bedeutet
nur
das
Клянусь,
для
меня
значит
только
Alles,
wenn
ich
hör',
was
ihr
scheiß
Teufelshur'n
macht
Всё,
когда
я
слышу,
что
вы,
чёртовы
шлюхи,
творите
Und
ihr
Fools
müsst
nicht
labern
und
ich
muss
es
nicht
testen
И
вам,
дуракам,
не
нужно
трепаться,
и
мне
не
нужно
это
проверять
Es
ist
nur
gut,
es
zu
haben,
wie
′ne
schusssichere
Weste
Хорошо
это
иметь,
как
бронежилет
Und
ich
liebe
das
Leben,
gebt
mir
nochmal
das
volle
И
я
люблю
жизнь,
дайте
мне
ещё
полную
чашу
Ich
bin
zu
deep
in
dem
Game,
ihr
Nigga,
komme,
was
wolle
Я
слишком
глубоко
в
игре,
ребята,
будь
что
будет
Sag
es
mit
mir:
Mehr
Licht
Скажи
вместе
со
мной:
Больше
света
Strahl
mit
mir:
Mehr
Licht
Сияй
вместе
со
мной:
Больше
света
Und
nein,
ich
interessier′
mich
nicht
für
Geld,
doch
weiß,
ich
muss's
halt
hab′n
И
нет,
меня
не
интересуют
деньги,
но
я
знаю,
что
они
мне
нужны
Denn
ich
bin
einfach
bisschen
grell
für
den
scheiß
Bus
und
die
Bahn
Потому
что
я
слишком
ярок
для
этого
чёртова
автобуса
и
метро
So
nimmt
man
Dinge
in
Kauf,
um's
an
die
Spitze
zu
bring′n
Приходится
идти
на
жертвы,
чтобы
добраться
до
вершины
Mann,
ich
muss
dringend
hier
raus,
aber
ich
sitze
hier
drin
Чувак,
мне
нужно
срочно
отсюда
выбраться,
но
я
застрял
здесь
Sagt
die
Angst
und
pocht
darauf
bedrohend:
Alles
bleibt
beim
Alten
Говорит
страх
и
угрожающе
настаивает:
"Всё
останется
по-старому"
"Doch
du
kannst",
sagt
Gott,
"Steh
auf,
mein
Sohn,
du
hast
bereits
erhalten"
"Но
ты
можешь",
- говорит
Бог,
- "Встань,
сын
мой,
ты
уже
получил"
Das
lebe
ich
im
Herzen,
deshalb
schwöre
ich,
ich
pack's
Я
живу
этим
в
сердце,
поэтому
клянусь,
я
справлюсь
Das
wesentliche
einer
Kerze
halten
nur
die
Törichten
für
Wachs
Только
глупцы
думают,
что
суть
свечи
— это
воск
Sag
es
mit
mir:
Mehr
Licht
Скажи
вместе
со
мной:
Больше
света
Strahl
mit
mir:
Mehr
Licht
Сияй
вместе
со
мной:
Больше
света
Zwischen
draufgeh′n
und
besiegen,
zwischen
peinlichem
"ich
weiß
es
nicht"
Между
погибнуть
и
победить,
между
постыдным
"я
не
знаю"
Zwischen
aufsteh'n
und
erliegen,
zwischen
Einsicht
und
Geistesblitz
Между
встать
и
пасть,
между
озарением
и
прозрением
Zwischen
alle
hier
lieben
und
die
Welt
hier
aus
den
Angeln
heben
Между
любить
всех
здесь
и
выбить
этот
мир
из
колеи
Krawallen,
Intrigen
und
sich
mal
langsam
ergeben
Беспорядки,
интриги
и
медленное
смирение
Zwischen
mir
das
Leben
nehm'n
und
meine
Brüder
zu
befrei′n
Между
лишить
себя
жизни
и
освободить
моих
братьев
Zwischen
hier
den
Weg
zu
geh′n
oder
da
drüben
nochmal
leiden
Между
идти
по
этому
пути
и
снова
страдать
там
Zwischen
diesseits
und
jenseits,
Gewalt
und
Sex
Между
этим
и
тем
светом,
насилием
и
сексом
Zwischen
Liebreiz
und
Lebenszeit,
alles
ist
jetzt
Между
обаянием
и
временем
жизни,
всё
происходит
сейчас
Und
zwar
sowohl
als
auch
im
Gegenteil
und
weder
noch
И
то,
и
другое,
и
наоборот,
и
ни
то,
ни
другое
Mit
Alkohol
im
Bauch
fürs
Seelenheil
und
Homes,
ich
lebe
doch
С
алкоголем
в
животе
для
душевного
спокойствия,
и,
друзья,
я
всё
ещё
живу
In
einer
Intensität,
die
der
der
meisten
überschreitet
С
такой
интенсивностью,
которая
превосходит
большинство
Ist's
erst
für′n
Win
Win
zu
spät?
Lässt
sich
viel
leichter
drüber
schreib'n
Уже
слишком
поздно
для
обоюдной
победы?
Об
этом
гораздо
легче
писать
Gekränkt
von
klein′n
Idioten,
von
Hyänen
und
ihrer
Brut
Оскорблённый
мелкими
идиотами,
гиенами
и
их
выводком
Die
denken,
dass
seien
Noten,
das
sind
Trän'n
und
Blut
Они
думают,
что
это
оценки,
а
это
слёзы
и
кровь
Tzä,
grad
da
fließt
ein
Wort
vom
Herrn:
Komm
tu′s,
Mann
Тц,
как
раз
тут
слово
от
Господа:
"Давай,
чувак,
сделай
это"
Das
Paradies
ist
gar
kein
Ort,
sondern
ein
Zustand
Рай
— это
не
место,
а
состояние
Mit
mehr
Licht
С
большим
количеством
света
Ich
will
seh'n,
wie
du
stahlst
Я
хочу
видеть,
как
ты
сияешь
Wenn
du
weißt,
dass
du
bereits
erhalten
hast
Когда
ты
знаешь,
что
ты
уже
получил
Sag
es
mit
mir:
Mehr
Licht
(mehr
Licht)
Скажи
вместе
со
мной:
Больше
света
(больше
света)
Das
ist
die
Moral
В
этом
мораль
Strahl
mit
mir:
Mehr
Licht
(mehr
Licht)
Сияй
вместе
со
мной:
Больше
света
(больше
света)
Hell
erleuchtet
wie
der
Tag
Ярко
освещённый,
как
день
Weg
von
Wunden,
Leid
und
Gift
Прочь
от
ран,
страданий
и
яда
Aus
der
Dunkelheit
ins
Licht
Из
темноты
к
свету
Weg
von
Wunden,
Leid
und
Gift
Прочь
от
ран,
страданий
и
яда
Aus
der
Dunkelheit
ins
Licht
Из
темноты
к
свету
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin Haas, Moses Pelham
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.