Moses Pelham - Neubeginn - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Moses Pelham - Neubeginn




Neubeginn
New Beginning
Von Anfang an warst du nicht von dieser Welt
From the start, you weren't of this world
Bevor die labern von Standards, mach' ich das lieber selbst
Before they talk about standards, I'd rather do it myself
Die gegen den Dicken, pff, Mann, ey
Those against the big guy, pff, man, hey
Wallah, die könn'n nicht mit mir ficken, das' 'ne andre Galaxie
Wallah, they can't fuck with me, that's another galaxy
Andres Level, was King-Kong-Party-Songs?
Another level, what King Kong party songs?
Arme Deppen, wo die hin wollen, war ich schon
Poor fools, where they wanna go, I've already been
Und die Kanaken tun hart, ich find's traurig, Toys
And the Kanaken act tough, I find it sad, toys
Ich fackel' das ab und dann bau' ich's neu
I burn it down and then I rebuild it
Sie nenn'n mich naiv, denken, die und ich ha'm Beef
They call me naive, think they and I have beef
Aber ich bin jetzt Veganer und kein bisschen aggressiv
But I'm vegan now and not aggressive at all
Die sind brutal, asozial
They are brutal, antisocial
Zu hart, Homie, ich bin ganz normal
Too harsh, homie, I'm completely normal
Wieso ist jetzt Rap so? Ich vermiss' die Stieber Twins
Why is rap like this now? I miss the Stieber Twins
Die labern von Ghetto und ich? Ich will da nie mehr hin
They talk about the ghetto and me? I never wanna go back there
Und während die Schmockies noch spiel'n, hoff' ich, der Bleistift hält
And while the schmucks are still playing, I hope the pencil holds
Denn ich schreib' doppelt so viel für das gleiche Geld
Cause I write twice as much for the same money
Dieses Lied, Mann, passiert ohne mein Zutun
This song, man, happens without my doing
Ich mach' den Beat an und lass' es einfach bluten
I turn on the beat and just let it bleed
Rein und stark tropft's heraus
Pure and strong it drips out
Und ich brauch' kein'n, der mir sagt, dass das hier Opfer braucht
And I don't need anyone to tell me that this needs victims
Denn wenn die als Popstars posen, hab' ich gegeben, was ich hatte
Cause when they pose as pop stars, I've given what I had
Wie 'n Obdachloser für 'n Leben auf Platte
Like a homeless person for a life on record
Wie soll mich interessier'n, was Fools woll'n und Schüler reden?
How should I care what fools want and students say?
Denn ich nehm' ihn'n, was sie dringend tun sollten, überlegen, hah
Cause I take from them what they urgently should do, think, hah
Wir brauchen Dreck sehr
We need dirt very much
Und es kann sein, dass die behauptet, dass es Rap wär'
And it may be that they claim it's rap
Doch die stammen rein und kacken Haufen auf den Scheiß, yeah
But they come clean and shit piles on the crap, yeah
Sauber komponier'n liegt ihn'n fern, die sind so kalt wie Eis
Clean composing is foreign to them, they're as cold as ice
Und Tauben komm'n zu ihn'n, nur um zu lern'n, wie man auf alles scheißt
And pigeons come to them just to learn how to shit on everything
Ich such' nach mei'm Glückstrack, bastel' an der Rhythmik
I'm looking for my lucky track, tinkering with the rhythm
Bis so viel in 'nem Stück steckt, dass ich irgendwas zurück krieg'
Until there's so much in a piece that I get something back
Weil der Herr sich erbarmt und sagt: Sohn, du hast verdient, diese Verse zu haben!
Cause the Lord has mercy and says: Son, you deserve to have these verses!
Dann komm'n Phrasen, so wie diese und du weißt es Mo
Then come phrases like this and you know it Mo
Brauch' nicht schlagen oder schießen, ich schreib' die tot
Don't need to hit or shoot, I write them dead
Der Alte bleibt beharrlich, ihr Banausen, blödes Pack Punks
The old man remains persistent, you philistines, stupid pack of punks
Ich halte von ihn'n gar nichts, außer höchstens Abstand
I don't think much of them, except maybe distance
Die feiern hart ihr Cash, als könnt' man Glück und Wunder kaufen
They celebrate their cash hard, as if you could buy luck and miracles
Doch ich schreib' Zeilen grad, die beträchtlich kalt dein'n Rücken runter laufen
But I'm writing lines right now that run considerably cold down your spine
Und jap, ich bin gestört und wollt's ganz kurz mal zeig'n
And yep, I'm disturbed and wanted to show it real quick
Rap ist wo er hingehört, Bitch, Frankfurt am Main
Rap is where it belongs, bitch, Frankfurt am Main
Seit '86 schieb' ich Nachtschicht
Since '86 I've been doing night shifts
Seit '86 schieb' ich Nachtschicht
Since '86 I've been doing night shifts
Jeder für jeden, der am leiden ist
Everyone for everyone who's suffering





Авторы: Moses Pelham


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.