Текст и перевод песни Moses Pelham - Wir sind eins (Sagt ihr)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir sind eins (Sagt ihr)
We Are One (You Say)
Kann
ihr
bitte
jemand
sagen,
wie
sehr
ich
sie
lieb'?
Can
someone
please
tell
her
how
much
I
love
her?
Und,
dass
es
hier
seit
Jahr
und
Tag
nichts
so
herrliches
gibt
wie
sie
And
that
there's
been
nothing
as
glorious
as
her
here
for
years
Das,
was
wir
haben,
zu
tief
ist
What
we
have
is
too
deep
Und
ich
sie
lieb',
solang
in
diesen
Adern
Blut
fließt
And
I
love
her
as
long
as
blood
flows
in
these
veins
Ich
sie
schütze
mit
dem
selben
bis
zum
Tod
I
will
protect
her
with
the
same
until
death
Und
obwohl
ich
mich
zurückziehe
zu
helfen
gelob'
And
even
though
I
withdraw,
I
vow
to
help
Mit
aller
Kraft
und
um
jeden
Preis
With
all
my
strength
and
at
any
cost
Und
ich
weiß,
dass
ich's
schaff',
auch
wenn
nur
Gott
den
Weg
weiß
And
I
know
I'll
make
it,
even
if
only
God
knows
the
way
Ihr
müsst
nicht
schreiben,
dass
wenn
ich
keinen
Weg
find'
ein
Baum
werd'
You
don't
have
to
write
that
I'll
become
a
tree
if
I
can't
find
a
way
Und
sagt
den
Heiden,
dass
ich
leb'
und
für
die
Frau
sterb'
And
tell
the
heathens
that
I
live
and
die
for
this
woman
Bitte
zeigt
ihr,
dass
es
wirklich
nicht
mehr
weit
ist
Please
show
her
that
it's
really
not
far
Bis
sie
bei
mir
und
sie
in
Sicherheit
ist
Until
she's
with
me
and
safe
Könnt
ihr
ihr
sagen,
wir
komm'n
irgendwie
hier
durch
Can
you
tell
her
we'll
get
through
this
somehow
Denn
sieh,
wir
haben
zu
viel
Liebe
für
die
Furcht
Because
look,
we
have
too
much
love
for
fear
Sagt
ihr,
nichts
bleibt
beim
Alten,
wir
hab'n
Prächtiges
verlangt
Tell
her,
nothing
stays
the
same,
we've
asked
for
something
magnificent
Und
es
doch
jetzt
bereits
erhalten,
dem
Allmächtigen
sei
Dank
And
we've
already
received
it,
thank
the
Almighty
Sagt
ihr
nicht,
dass
wenn
mir
klar
wird,
wo
sie
wohnt,
jetzt
nicht
zu
zittern
beginnt
Don't
tell
her
that
when
I
find
out
where
she
lives,
not
to
start
trembling
now
Und
ist's
auch
hart,
ich
seit
es
so
ist
noch
ein
bisschen
mehr
trink'
And
even
though
it's
hard,
I
drink
a
little
more
since
it's
like
this
Nicht
wie
kaputt
es
mich
macht,
das
nicht
unsere
Sache
Not
how
broken
it
makes
me,
that's
not
our
business
Wie
dass
ich
diese
Nutte
hass'
und
deren
Umfeld
verachte
How
I
hate
that
bitch
and
despise
her
surroundings
Nicht
wie
jede
ihrer
Lügen
mein
Blut
empört
Not
how
every
one
of
her
lies
makes
my
blood
boil
Und
wie
es
mich
zu
wütend
macht,
um
weiter
zuzuhör'n
And
how
it
makes
me
too
angry
to
listen
any
further
Nicht
wie
es
unerträglich
ist,
noch
mehr
vom
Fehl'n
zu
spür'n
Not
how
unbearable
it
is
to
feel
any
more
of
the
wrong
Sag
nicht,
dass
wenn
ich
von
ihr
red',
es
mir
die
Kehle
abschnürt
Don't
say
that
when
I
talk
about
her,
it
chokes
me
up
Sagt
nicht,
dass
mir
die
Trän'n
komm'n
und
mir
die
Stimme
versagt
Don't
say
that
the
tears
come
and
my
voice
fails
Weil
mir
das
Leben
genomm'n
wurd'
und
ich
immer
noch
da
bin
Because
my
life
was
taken
and
I'm
still
here
Erspart
ihr
die
Details,
von
den'n
sie
besser
nichts
weiß
Spare
her
the
details,
of
which
she'd
better
know
nothing
Wie
schon
der
Name
mich
beleidigt
und
den
hässlichen
Scheiß
Like
how
even
the
name
insults
me
and
the
ugly
shit
Könnt
ihr
ihr
sagen,
wir
komm'n
irgendwie
hier
durch
Can
you
tell
her
we'll
get
through
this
somehow
Denn
sieh,
wir
haben
zu
viel
Liebe
für
die
Furcht
Because
look,
we
have
too
much
love
for
fear
Sagt
ihr,
die
Träume
tragen
weit,
beteuert
die
Erhabenheit
Tell
her,
dreams
carry
far,
assert
the
sublimity
Und
singt
auf's
neue,
wenn
sonst
nichts
zu
sagen
bleibt
als
And
sing
anew,
when
there's
nothing
left
to
say
but
Kann
ihr
bitte
einer
sagen,
dass
ich
Frieden
nicht
kenn'?
Can
someone
please
tell
her
that
I
don't
know
peace?
Bis
ich
sie
in
mein'm
Namen
hab'
und
komm'
niederzubrenn'n
Until
I
have
her
in
my
name
and
come
to
burn
down
Was
uns
im
Weg
steht,
was
immer
uns
teilt
What
stands
in
our
way,
whatever
divides
us
Dass
ich
alles,
was
geht,
geb',
sie
find'
und
befrei'
That
I
give
everything
I
can
to
find
and
free
her
Dass
wir
etwas
in
uns
tragen,
das
erst
in
Krisen
erwacht
That
we
carry
something
within
us
that
only
awakens
in
crises
Und
dass
die
kein'n
Schimmer
haben
von
unsrer
Widerstandskraft
And
that
they
have
no
idea
of
our
resilience
Sagt
ihr,
dass
black
foot
stark
sind,
dass
ich
sehr
bald
da
bin
Tell
her
that
black
foot
are
strong,
that
I'll
be
there
very
soon
Und
ausmerzen
werde,
was
auch
immer
ihr
ein
Haar
krümmt
And
will
eradicate
whatever
harms
a
hair
on
her
head
Sagt
ihr,
ich
arbeit'
auf
den
Tag
hin,
ich
kann
es
kaum
erwarten
Tell
her,
I'm
working
towards
that
day,
I
can
hardly
wait
Sagt
es,
ich
weiß,
dass
sie
traumatisiert
ist
Tell
her,
I
know
she's
traumatized
Aber
wenn
ich
sie
befreit
hab',
wieder
aufatmen
wird
But
once
I've
freed
her,
she'll
breathe
again
Könnt
ihr
ihr
sagen,
wir
komm'n
irgendwie
hier
durch
Can
you
tell
her
we'll
get
through
this
somehow
Denn
sieh,
wir
haben
zu
viel
Liebe
für
die
Furcht
Because
look,
we
have
too
much
love
for
fear
Sagt
ihr,
das
Ziel
ist
so
nah,
ich
seh's
doch
fast
schon
Tell
her,
the
goal
is
so
close,
I
can
almost
see
it
Nicht
mehr
viel
bis
zum
Tag
unsrer
Reformation,
sagt
ihr
Not
much
longer
until
the
day
of
our
reformation,
tell
her
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Moses P. Pelham, Martin Haas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.