Moses the Cat - La Vida Tonight - перевод текста песни на русский

La Vida Tonight - Moses the Catперевод на русский




La Vida Tonight
Жизнь сегодня вечером
Every time i walk down the road of life
Каждый раз, когда я иду по дороге жизни,
i think about my decisions and my mistakes
я думаю о своих решениях и ошибках,
and i can't stop remembering what i lost and what i miss
и я не могу перестать вспоминать, что я потерял и по чему скучаю,
and i feel bad, very bad
и мне плохо, очень плохо.
And you come to take my hand, and you take me to a place
И ты приходишь, берёшь меня за руку и ведёшь меня в место,
where no one will look for us
где нас никто не будет искать.
Your lips touch mine, my heartbeat synchronize with yours
Твои губы касаются моих, моё сердцебиение синхронизируется с твоим.
You speak into my ear and tell me:
Ты шепчешь мне на ухо и говоришь:
Vive la vida tonight!
Живи жизнью сегодня вечером!
Tonight!
Сегодня вечером!
Vive la vida tonight!
Живи жизнью сегодня вечером!
Tonight!
Сегодня вечером!
Vive la vida tonight!
Живи жизнью сегодня вечером!
Every time i walk down the path of life
Каждый раз, когда я иду по дороге жизни,
i think about my decisions and my mistakes
я думаю о своих решениях и ошибках,
and i can't stop remembering what i lost and what i miss
и я не могу перестать вспоминать, что я потерял и по чему скучаю,
and i feel bad, very bad
и мне плохо, очень плохо.
And you come to take my hand, and you take me to a place
И ты приходишь, берёшь меня за руку и ведёшь меня в место,
where no one will look for us
где нас никто не будет искать.
Your lips touch mine, my heartbeat synchronize with yours
Твои губы касаются моих, моё сердцебиение синхронизируется с твоим.
You speak into my ear and tell me:
Ты шепчешь мне на ухо и говоришь:
Vive la vida tonight!
Живи жизнью сегодня вечером!
Tonight!
Сегодня вечером!
Vive la vida tonight!
Живи жизнью сегодня вечером!
Tonight!
Сегодня вечером!
Vive la vida tonight!
Живи жизнью сегодня вечером!
And you come to take my hand, and you take me to a place
И ты приходишь, берёшь меня за руку и ведёшь меня в место,
where no one will look for us
где нас никто не будет искать.
Your lips touch mine, my heartbeat synchronize with yours
Твои губы касаются моих, моё сердцебиение синхронизируется с твоим.
You speak into my ear and tell me:
Ты шепчешь мне на ухо и говоришь:
Vive la vida tonight!
Живи жизнью сегодня вечером!
Tonight!
Сегодня вечером!
Vive la vida tonight!
Живи жизнью сегодня вечером!
Tonight!
Сегодня вечером!
Vive la vida tonight!
Живи жизнью сегодня вечером!
Vive la vida tonight!
Живи жизнью сегодня вечером!





Авторы: Moisés Adalberto Ruiz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.