Moses the Cat - Odisea (Sunset) - перевод текста песни на русский

Odisea (Sunset) - Moses the Catперевод на русский




Odisea (Sunset)
Одиссея (Закат)
Aún sigo pensando que eres la indicada
Я всё ещё думаю, что ты та самая
(La chica con la que yo soñé)
(Девушка моей мечты)
Y que sin ti mi vida no sería nada
И что без тебя моя жизнь была бы ничем
(No sería nada lady)
(Ничем, милая)
Si quieres probar de lo que soy capaz
Если хочешь узнать, на что я способен
(Capaz)
(Способен)
Esta noche te entregaré todo mi ser
Сегодня ночью я отдам тебе всего себя
Eeh
Ээ
Y que venga lo que venga
И пусть будет, что будет
En esta odisea
В этой одиссее
No importan los problemas
Неважны проблемы
No hay nada que nos detenga
Нас ничто не остановит
Vamos!
Давай!
Que se nos acaba el tiempo
У нас мало времени
Sino la llama entre los dos
Иначе пламя между нами
se apagará
погаснет
Si no te sabes la ruta
Если ты не знаешь пути
no te preocupes
не волнуйся
que yo te voy a guiar
я тебя поведу
Sola no te voy a dejar
Одну тебя я не оставлю
Eso te lo juro con mi vida
Клянусь тебе жизнью
Es evidente que en el presente
Очевидно, что сейчас
el ambiente es diferente
атмосфера другая
Ya no es igual a cuando esto empezó
Всё не так, как было в начале
Dime por favor que no se ha muerto el amor
Скажи мне, пожалуйста, что любовь не умерла
Que de eso tengo temor
Я этого боюсь
y si soy el culpable te pido perdón
и если я виноват, прошу прощения
Déjame revivir la ilusión
Позволь мне возродить иллюзию
y poder volver a robar tu corazón
и снова украсть твоё сердце
Dame tu lista de deseo
Расскажи мне о своих желаниях
Entonces así yo veo
Тогда я пойму
que es lo que puedo hacer por
что я могу сделать для тебя
Revivir esa aventura que
Возродить то приключение, которое
tuvimo' aquel abril
у нас было в апреле
O tal vez ir de viaje a Paris
Или, может быть, поехать в Париж
Dame tu lista de deseo
Расскажи мне о своих желаниях
Entonces así yo veo
Тогда я пойму
que es lo que puedo hacer por
что я могу сделать для тебя
Te prometo volver
Я обещаю снова
a hacerte feliz
сделать тебя счастливой
y siempre estar junto a
и всегда быть рядом с тобой
Y que venga lo que venga
И пусть будет, что будет
En esta odisea
В этой одиссее
No importan los problemas
Неважны проблемы
No hay nada que nos detenga
Нас ничто не остановит
Vamos!
Давай!
Que se nos acaba el tiempo
У нас мало времени
Sino la llama entre los dos
Иначе пламя между нами
se apagará
погаснет
Si no te sabes la ruta
Если ты не знаешь пути
no te preocupes
не волнуйся
que yo te voy a guiar
я тебя поведу
Sola no te voy a dejar
Одну тебя я не оставлю
Eso te lo juro con mi vida
Клянусь тебе жизнью
Please don't cry
Пожалуйста, не плачь
I will do my best to recover
Я сделаю всё возможное, чтобы вернуть
what was lost because of me
то, что было потеряно из-за меня
Because of me
Из-за меня
Because of me
Из-за меня
Aún sigo pensando que eres la indicada
Я всё ещё думаю, что ты та самая
(La chica con la que yo soñé)
(Девушка моей мечты)
Y que sin ti mi vida no sería nada
И что без тебя моя жизнь была бы ничем
(No sería nada lady)
(Ничем, милая)
Si quieres probar de lo que soy capaz
Если хочешь узнать, на что я способен
(Capaz)
(Способен)
Esta noche te entregaré todo mi ser
Сегодня ночью я отдам тебе всего себя
Eeh
Ээ
Y que venga lo que venga
И пусть будет, что будет
En esta odisea
В этой одиссее
No importan los problemas
Неважны проблемы
No hay nada que nos detenga
Нас ничто не остановит
Vamos!
Давай!
Que se nos acaba el tiempo
У нас мало времени
Sino la llama entre los dos
Иначе пламя между нами
se apagará
погаснет
Si no te sabes la ruta
Если ты не знаешь пути
no te preocupes
не волнуйся
que yo te voy a guiar
я тебя поведу
Sola no te voy a dejar
Одну тебя я не оставлю
Eso te lo juro con mi vida
Клянусь тебе жизнью
(Moses the Cat on the beat)
(Moses the Cat на бите)





Авторы: Moisés Adalberto Ruiz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.