Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
road
in
my
way
Dieser
Weg
vor
mir
It′s
my
whole
life
Er
ist
mein
ganzes
Leben
I
get
no
hold
of
the
line
Ich
find
keinen
Halt
mehr
And
you
are
steaming
inside
Und
du
kochst
innerlich
I
hear
don't
fall
off
the
boat
Ich
hör
"Fall
nicht
vom
Boot"
I
get
my
seat
but
it′s
gone
Ich
such
meinen
Platz,
doch
er
ist
weg
And
you
were
dreaming
a
lie
Und
du
träumtest
eine
Lüge
Together,
us
till
we
die
Gemeinsam
bis
in
den
Tod
But
you
are
over
me
Doch
du
bist
über
mich
hinweg
You
said
you
are
over
me
Du
sagtest,
du
bist
über
mich
hinweg
Why
are
you
sorry?
Warum
entschuldigst
du
dich?
I
got
no
worries
Ich
habe
keine
Sorgen
I
still
believe,
believe
in
me
Ich
glaub
noch
immer,
glaub
an
mich
Why
are
you
sorry?
Warum
entschuldigst
du
dich?
I
got
no
worries
Ich
habe
keine
Sorgen
I
still
believe,
believe
in
me
Ich
glaub
noch
immer,
glaub
an
mich
I'll
set
my
heart
on
Ich
richte
mein
Herz
aus
I
know
the
storm
in
our
path
Ich
weiß
der
Sturm
auf
unserem
Weg
Will
help
in
beating
the
past
Wird
helfen,
die
Vergangenheit
zu
besiegen
What
are
you
doing
to
me?
Was
tust
du
mir
nur
an?
What
am
i
doing
to
me?
Was
tu
ich
mir
nur
an?
Ok
I
agree,
just
please
go
Okay,
ich
geb's
zu,
geh
nur
Make
sure
you
enjoy
your
chateau
Genieß
dein
Schloss
in
vollen
Zügen
Let's
find
the
magic
in
us
Lass
uns
die
Magie
in
uns
finden
Forget
the
magic
in
us
Vergiss
die
Magie
in
uns
Why
are
you
sorry?
Warum
entschuldigst
du
dich?
I
got
no
worries
Ich
habe
keine
Sorgen
I
still
believe
believe
in
me
Ich
glaub
noch
immer,
glaub
an
mich
Why
are
you
sorry?
Warum
entschuldigst
du
dich?
I
got
no
worries
Ich
habe
keine
Sorgen
I
still
believe,
believe
in
me
Ich
glaub
noch
immer,
glaub
an
mich
I
think
we′re
all
scared
of
hope
Ich
glaub,
wir
alle
fürchten
die
Hoffnung
I
think
we′re
all
scared
of
hope
Ich
glaub,
wir
alle
fürchten
die
Hoffnung
I
think
we're
all
scared
of
hope
Ich
glaub,
wir
alle
fürchten
die
Hoffnung
I
think
we′re
all
scared
of
hope
Ich
glaub,
wir
alle
fürchten
die
Hoffnung
I
think
we're
all
scared
of
hope
Ich
glaub,
wir
alle
fürchten
die
Hoffnung
I
think
we′re
all
scared
of
hope
Ich
glaub,
wir
alle
fürchten
die
Hoffnung
I
think
we're
all
scared
of
hope
Ich
glaub,
wir
alle
fürchten
die
Hoffnung
I
think
we′re
all
scared
of
hope
Ich
glaub,
wir
alle
fürchten
die
Hoffnung
I
think
we're
all
scared
of
hope
Ich
glaub,
wir
alle
fürchten
die
Hoffnung
I
think
we're
all
scared
of
hope
Ich
glaub,
wir
alle
fürchten
die
Hoffnung
I
think
we′re
all
scared
of
hope
Ich
glaub,
wir
alle
fürchten
die
Hoffnung
I
think
we′re
all
scared
of
hope
Ich
glaub,
wir
alle
fürchten
die
Hoffnung
I
think
we're
all
scared
of
hope
Ich
glaub,
wir
alle
fürchten
die
Hoffnung
Why
are
you
sorry?
Warum
entschuldigst
du
dich?
I
got
no
worries
Ich
habe
keine
Sorgen
I
still
believe
believe
in
me
Ich
glaub
noch
immer,
glaub
an
mich
Why
are
you
sorry?
Warum
entschuldigst
du
dich?
I
got
no
worries
Ich
habe
keine
Sorgen
I
still
believe,
believe
in
me
Ich
glaub
noch
immer,
glaub
an
mich
This
road
in
my
way
Dieser
Weg
vor
mir
It′s
my
whole
life
Er
ist
mein
ganzes
Leben
It's
my
whole
life
Er
ist
mein
ganzes
Leben
This
road
in
my
way
Dieser
Weg
vor
mir
It′s
my
whole
life
Er
ist
mein
ganzes
Leben
It's
my
whole
life
Er
ist
mein
ganzes
Leben
This
road
in
my
way
Dieser
Weg
vor
mir
It′s
my
whole
life
Er
ist
mein
ganzes
Leben
It's
my
whole
life
Er
ist
mein
ganzes
Leben
This
road
in
my
way
Dieser
Weg
vor
mir
It's
my
whole
life
Er
ist
mein
ganzes
Leben
It′s
my
whole
life
Er
ist
mein
ganzes
Leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Victor Moses
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.