Mosh36 feat. BonezMC, Jom361, Nockout86, MC Bogy, Sa4, Herzog, Orgi69, AchtVier & Tarek KIZ - ULF Kiffersong - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mosh36 feat. BonezMC, Jom361, Nockout86, MC Bogy, Sa4, Herzog, Orgi69, AchtVier & Tarek KIZ - ULF Kiffersong




ULF Kiffersong
УЛЬФ Клёвый трек
Kein Problem, Grinder drehen, mein System: einfach leben
Без проблем, кручу гриндер, моя система: жить просто
Wieder viel zu high zum reden, geh mal weg ich bleib hier kleben
Снова слишком накурен, чтобы говорить, отойди, я тут залип
Nebel dicht - seh dich nicht! Ha Hu, ich geb n fick
Дым густой - не вижу тебя! Ха-Ху, мне всё равно
[...] verdrehte Sicht, ich dreh ein Spliff gelegentlich
[...] искаженное зрение, я кручу косяк время от времени
Montag Abend, Koma Lage, wenn ich auf dem Sofa schlafe
Понедельник вечер, коматозное состояние, когда сплю на диване
Keine Antwort ohne Frage, Rote Farbe, Wo ist der Hase?
Нет ответа без вопроса, красный цвет, где заяц?
Ich rauche weiter guck ich bleib hier auf StandBy
Я курю дальше, смотрю, я остаюсь здесь на связи
Rauch much I'm Benz high, yo ich finds endgeil!
Курим много, я накурен, как в бензовозе, yo, мне это очень нравится!
Du willst ein Buffen? Das kostet beim Ticker musst du
Хочешь затянуться? Это стоит денег, у барыги должен
Bar zahlen und dann lös die Knospe vom Grashalm
Наличкой платить, а потом отделить шишку от стебля
Bau ein an, kurz mal stopfen, das wars dann
Скрутить один, быстренько набить, вот и всё
Harz an, zieh dran, lass es brennen wie Napalm
Смола горит, затянись, пусть горит, как напалм
Es schick einen auf ne Reise, bringt einen aufn Film
Это отправляет тебя в путешествие, включает кино
Man labert Scheiße und frisst ein Haufen Müll,
Несёшь чушь и ешь кучу мусора,
Es ist immer das gleiche wenn ich breit bin
Всегда одно и то же, когда я накурен
Ok reicht jetzt ich will einen rauchen und chillen...
Хорошо, хватит, я хочу покурить и расслабиться...
La vida loca, high wie auf Koka
Жизнь сумасшедшая, накуренный, как от кокса
Mosh36 von Kreuzberg nach Leipzig
Mosh36 из Кройцберга в Лейпциг
Nöck zieht an, Rücken Nummer 10.,
Нёк затягивается, косяк номер 10
Du willst ficken mit meinen Jungs, denk dran Krücken mitzunehmen, check
Хочешь трахаться с моими парнями, не забудь костыли взять, поняла?
High sein ist frei sein, man gönnt sich die Auszeit
Быть накуренным - значит быть свободным, позволяешь себе перерыв
Ich kiff nur damits den Teufel aus mir raustreibt!
Я курю только для того, чтобы изгнать из себя дьявола!
Hase, Bluts und Wodkas sind nur Mittel zum Zweck, ey
Заяц, кровь и водка - это всего лишь средства для достижения цели, эй
Nichts gegen dich doch ich boxe dich sonst weg!
Ничего против тебя не имею, но иначе я тебя вырублю!
Zierfische die Mische und puffe Ott wie Bob Marley
Декоративные рыбки, которые мешают и курят травку, как Боб Марли
Am ersten gibt's Hartz IV und dann ist im Block Party
Первого числа получаем пособие, а потом в квартале вечеринка
Ladi Dadi, mein Atze Mosh reicht mir das Kush
Лади-дади, мой отец Mosh даёт мне Kush
Purzle Hase Fetischatzi, hier ist der Hase im Busch!
Пурзл, заяц, любимая, вот заяц в кустах!
Mit dieser Phase ist nie Schluss, ich bleibe high till I die
С этой фазой никогда не покончить, я буду накуренным до самой смерти
Ich bin down mit den Grünen doch ich mein nicht die Polizei
Я за зеленых, но я не про полицию
Ich bin ein steifer Atze, high von Pflanzen aus dem Grün-Berlin
Я крепкий парень, накуренный растениями из Грюн-Берлина
Der Dampf der Bluts ja das ist meine Medizin
Пар крови, да, это моё лекарство
Ich box den Joint an, kafa iyi, Entertainer, Endlospaper
Я раскуриваю косяк, кайфую, артист, бесконечная бумага
30 Zentimeter, scheiß auf Hater, verteil Lemon Haze an Raver
30 сантиметров, плевать на хейтеров, раздаю Lemon Haze рейверам
Jeden Tag, Käsepark[?], 10er Gras, Reeperbahn
Каждый день, парк развлечений[?], 10 грамм травы, Репербан
Gebe Gas, Flash unterwegs in der Reeder Stadt
Жму на газ, вспышка на ходу в городе моряков
Smoking Reds, OCBs, Paranoia fickt mein Kopf
Курим самокрутки, OCB, паранойя трахает мой мозг
Komaflash, Augen rot, ganzer Block, stickt nach Ott
Коматозная вспышка, красные глаза, весь квартал, пропахший травкой
Coffeeshops, überall, ich mach weiter Dealer Shit
Кофешопы, везде, я продолжаю заниматься дилерским дерьмом
Bis der Batzen in meiner G-Star lila ist
Пока бабки в моих G-Star не станут фиолетовыми
Ich rolle Blüten nur pur - Hydrokultur, wählerischer Edelkiffer Schädelficker stur
Я кручу только чистые шишки - гидропоника, привередливый, благородный торчок, упрямый
Rauch ich den Joint ganz alleine Pattexstyle hab Platzrecht weil das hier is alles meine
Курю косяк в одиночку, в стиле Pattex, у меня есть право, потому что это всё моё
Herzog Vollbluthustler, ich rauche die Sorten alphabetisch
Герцог, чистокровный хастлер, я курю сорта по алфавиту
Was für ein ultrakrasser Fetisch, doch ich bleib multitaskingfähig
Какой ультра-крутой фетиш, но я остаюсь способным к многозадачности
Greif in die Cargohose dreh heut Cannalope Haze Joints
Сую руку в карго-штаны, сегодня кручу косяки с Cannalope Haze
Wir sind Gratisproben Playboys, ihr nur mamalose Aidstoys
Мы плейбои с бесплатными пробниками, а вы просто больные СПИДом без мам
Kommt mir nicht mit ey mois, jetzt wird Silver Haze serviert
Не подходите ко мне с "эй, чувак", сейчас подаётся Silver Haze
Und ich strichel meine Initialien ins Filtertippapier, yeah
И я выцарапываю свои инициалы на фильтре, да
Ich bin ein Kiffer und brauch ständig mein Gras
Я торчок и мне постоянно нужна моя трава
Und dann hol ich mir einen Döner weil ich Fressflash hab
А потом я иду за шаурмой, потому что у меня жор
So geht's ab in Berlin, jeder hängt an der Bong
Так это происходит в Берлине, все висят на бонге
Und ich schreibe ein paar Zeilen für meinen Weedlingssong
И я пишу пару строк для своей песенки о травке
Es ist Sommer in der City und das Weed wird geraucht
Лето в городе, и все курят травку
In der Hauptstadt an der Spree werden Joints gebaut
В столице на Шпрее крутят косяки
High - how so high!
Накуренный - как же накурен!
Das geht puff puff pass, jeder will mal ziehen
Это передаётся по кругу, каждый хочет затянуться
Attraktiv, gut gebauter Joint, randvoller - Weed!
Привлекательный, хорошо скрученный косяк, до краёв наполненный - травой!
Lass mich fliegen, ich heb ab mit ein paar Zügen
Дай мне взлететь, я улетаю с несколькими затяжками
Feinste Blüten auf der Reise in die Lunge ist wie Medizin
Лучшие соцветия в путешествии в лёгкие - как лекарство
Scheiß auf Tilidin, ich will nur das Cannabisblatt
К чёрту Тилидин, мне нужен только лист каннабиса
Ich verpuff ein Jay, ey, du bist schon drei Tage wach
Я выкуриваю косяк, эй, ты уже три дня не спишь
Ey warte mal, ich bau kurz ein, bau kurz zwei, rauch mich high
Эй, подожди, я быстро скручу один, скручу два, накурюсь
Don't drink and drive - smoke and fly!
Не пей за рулём - кури и летай!
Ich brauche dringen neues Gras von meinem Voodoopriester
Мне срочно нужна новая трава от моего жреца вуду
Ich rauch den ganzen Tag Haze aus Fukushima
Я курю целый день Haze из Фукусимы
Ich wollte meine Eltern mit den Drogen provozieren
Я хотел спровоцировать своих родителей наркотиками
Heute kann ich mir ohne Hilfe nicht mal ein Toastbrot selber schmieren
Сегодня я не могу даже намазать себе тост без посторонней помощи
Mein Gehirn weggepufft, ich hab mich dummgeharzt
Мой мозг выкурен, я себя заторчал
Ich hab noch ein Monat zu Leben sagt mein Lungenarzt
Мне осталось жить месяц, говорит мой пульмонолог
Oder noch kürzer weil ich ziemlich viele Schulden hab
Или ещё меньше, потому что у меня довольно много долгов
Pass mal den Joint oder ich bumms dein Arsch, Nutte!
Передай косяк, или я трахну твой зад, шлюха!
Mosh steht für jung, fresh und verbraucht, und ihr seid unecht und versaut
Mosh означает молодой, свежий и изношенный, а вы фальшивые и испорченные
ULF halt den Mund check unseren Sound, ich rauch nen Pfund vom Wunderbaum!
ULF, заткнись, послушай наш звук, я курю фунт с чудо-дерева!
Jage Neukunden, die lieber Gras rauchen, als Heu schnupfen
Ищу новых клиентов, которые предпочитают курить траву, а не нюхать сено
Cloud Nine, so high, ja deshalb dreht der Joint Runden
Седьмое небо, так накурен, поэтому косяк идёт по кругу
Money Rastafari, lass den Baby Baba burn, digga fick den
Money Rastafari, пусть малыш горит, чувак, трахни
Lady Gaga Turn, denn ich will auf Hazy Reagge hörn
Леди Гагу, потому что я хочу слушать Hazy Reggae
Mein Prinzip? Nur das feinste Weed
Мой принцип? Только лучшая трава
Super Silver Haze Space werde high und fliege Richtung Galaxie.
Super Silver Haze Space, накуриваюсь и лечу к галактике.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.