Текст и перевод песни Mosh36 feat. Kay Mason - Manchmal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Manchmal,
wenn
ich
nachts
in
die
Ferne
schau'
Иногда,
когда
я
смотрю
вдаль
ночью'
Sehe
ich
das
glitzern
am
Himmel,
Sternen
Staub
Я
вижу
блеск
в
небе,
звездную
пыль
Ihr
müsst
die
Welt
mal
aus
Kinderaugen
sehen
Вы
должны
увидеть
мир
детскими
глазами
Mehr
als
nur
einer
der
im
winter
draußen
schläft
Больше,
чем
просто
один,
кто
спит
на
улице
зимой
Weil
sein
inneres
ihn
quält,
gescheiterte
Storys
Потому
что
его
внутренности
мучают
его,
неудачные
истории
Kreislaufprinzip,
so
endet
leichen
am
cockpit
Принцип
циркуляции,
так
заканчиваются
трупы
на
кабине
Du
siehst
die
Spritzen
in
wenen,
der
eine
sitzt
hier
im
dreck
Видишь
шприцы
в
wenen,
который
сидит
тут
в
грязи
Und
verreckt,
der
andere
in
seinem
schlitten
bequem
И
сгинул,
другой
в
санях
удобно
Ich
weiß
nicht
was
ihr
sagen
wollt
Я
не
знаю,
что
вы
хотите
сказать
Denn
ihr
habt
den
Magen
voll
Ибо
у
вас
желудок
полон
Während
andere
nicht
mal
wissen
wie
sie
sparen
sollen
В
то
время
как
другие
даже
не
знают,
как
сэкономить
Wir
sind
in
euren
Augen
gescheitert
Мы
потерпели
неудачу
в
ваших
глазах
Ja
ein
fehler
im
system,
trotzdem
träumen
wir
weiter
Да
ошибка
в
системе,
тем
не
менее,
мы
продолжаем
мечтать
Und
ich
verleugne
keiner
meiner
taten
von
früher
И
я
не
отрицаю
ни
одного
из
моих
поступков
раньше
Lak
was
redest
du
von
ehre,
hier
verraten
dich
Brüber!
Лакей
что
ты
говоришь
о
чести,
вот
и
предал
тебя!
Ihr
seid
die
wahren
Betrüger,
was
für
freund
und
Helfer
Вы
настоящие
обманщики,
какие
друзья
и
помощники
Ich
brauch
keine
Hilfe,
geht
und
helft
euch
selber
Мне
не
нужна
помощь,
идите
и
помогите
себе
Und
du
fragst
mich
warum
ich
so
kalt
bin
И
ты
спрашиваешь
меня,
почему
я
так
холоден
Es
ist
die
Hölle
da
draußen
Это
ад
там
Ich
will
was
haben
wenn
ich
alt
bin
Я
хочу
иметь
что-то,
когда
я
стар
Und
Hoffnung
kann
nichts
kaufen
И
надежда
ничего
не
может
купить
Egal
wer
freund
oder
feind
ist
Независимо
от
того,
кто
друг
или
враг
Ich
geh
meinen
eigenen
weg
Я
иду
своим
путем
Denn
mich
täuscht
euer
schein
nicht
Ибо
меня
не
обманывает
ваша
купюра
Ich
lebe
in
der
Realität
Я
живу
в
реальности
Manchmal
hoff
ich
es
wird
besser.
Иногда
я
надеюсь,
что
это
будет
лучше.
Und
Manchmal
glaub
ich
an
das
glück
И
иногда
я
верю
в
счастье
Doch
Manchmal
siehst
du
wie
das
beste
aus
deinem
leben
geht
Но
иногда
вы
видите,
как
лучшее
из
вашей
жизни
идет
Und
Manchmal
kommt
es
nicht
zurück
И
иногда
он
не
возвращается
Dieses
Leben
ist
ne
schule
und
die
Zeit
eine
Schnellstraße
Эта
жизнь-это
школа,
а
время-скоростная
дорога
Nur
die
route
googlen
und
dann
um
die
welt
fahren
Просто
googling
маршрут,
а
затем
ездить
по
всему
миру
Ist
schon
seltsam,
wie
die
zeit
vergeht.
Странно,
как
летит
время.
5,
4,
3,
2 bis
irgend
wann
nur
einer
steht
5,
4,
3,
2 до
тех
пор,
пока
не
будет
стоять
только
один
Mann
muss
lernen
verlust
in
kauf
zu
nehmen
Человек
должен
научиться
принимать
потери
в
покупке
Viele
dinge
die
passieren,
so
ist
der
lauf
des
lebens
Многие
вещи,
которые
происходят,
так
что
ход
жизни
Ich
muss
ein'
rauchen
geh'n
Мне
нужно
курить
Um
den
Kopf
freizukriegen
Чтобы
освободить
голову
Noch
eine
Zieh'n
Еще
одна
тяга
Kopf
frei
zum
siegen
Голова
свободна
для
победы
Dreh
den
Stoff
rein
zum
fliegen
Поверните
ткань,
чтобы
летать
Andere
Dimensionen
Другие
измерения
Wenn
die
cops
sie
nicht
kriegen
Если
копы
не
получат
их
Machen
manche
die
Millionen
Некоторые
делают
миллионы
Ja
ich
habe
die
Vision,
vom
sorgenfreie
Leben
Да,
у
меня
есть
видение
беззаботной
жизни
Weil
die
worte
einem
Fehlen
Потому
что
слова
не
хватает
Muss
ich
morgens
einen
Drehen.
Мне
нужно
повернуть
его
утром.
Doch
mann
sollte
weiter
gehen
und
nicht
die
Zeitverschwenden
Но
человек
должен
идти
дальше
и
не
терять
времени
Denn
eines
tages,
bin
ich
frei
von
meinen
ängsten,
frei
Потому
что
когда-нибудь,
я
свободен
от
своих
страхов,
свободен
Von
allen
was
mich
immer
wieder
unten
hielt
Из
всех,
что
постоянно
удерживало
меня
внизу
Ihr
sagt
wir
wären
gleich
doch
ihr
zeigt
uns
den
unterschied
Вы
говорите,
что
мы
равны,
но
вы
показываете
нам
разницу
Und
du
fragst
mich
warum
ich
so
kalt
bin
И
ты
спрашиваешь
меня,
почему
я
так
холоден
Es
ist
die
Hölle
da
draußen
Это
ад
там
Ich
will
was
haben
wenn
ich
alt
bin
Я
хочу
иметь
что-то,
когда
я
стар
Und
hoffnung
kann
nichts
kaufen
И
надежда
ничего
не
может
купить
Egal
wer
freund
oder
feind
ist
Независимо
от
того,
кто
друг
или
враг
Ich
geh
meinen
eigenen
weg
Я
иду
своим
путем
Denn
mich
täuscht
euer
schein
nicht
Ибо
меня
не
обманывает
ваша
купюра
Ich
lebe
in
der
realität
Я
живу
в
реальности
Manchmal
hoff
ich
es
wird
besser.
Иногда
я
надеюсь,
что
это
будет
лучше.
Und
Manchmal
glaub
ich
an
das
glück
И
иногда
я
верю
в
счастье
Doch
Manchmal
siehst
du
wie
das
beste
aus
deinem
leben
geht
Но
иногда
вы
видите,
как
лучшее
из
вашей
жизни
идет
Und
Manchmal
kommt
es
nicht
zurück
И
иногда
он
не
возвращается
Einen
namen
hat
man,
wenn
man
kein
wert
auf
sein
Titel
legt
У
вас
есть
имя,
если
вы
не
придаете
значения
своему
титулу
Mein
leben
war
ein
auf
und
ab,
guck
ich
hab
hier
viel
erlebt
Моя
жизнь
была
вверх
и
вниз,
посмотрите,
что
я
испытал
здесь
много
Vieles
was
ich
einfach
nicht
vergessen
kann,
es
ist
schon
lange
her
Многое
из
того,
что
я
просто
не
могу
забыть,
это
было
давно
Doch
fühlt
sich
noch
wie
gestern
an
Но
все
еще
чувствует,
как
вчера
Damals
spielte
ich
"Hokers
mit
skars"
В
то
время
я
играл
"Hokers
с
skars"
Heutzutage
steht
mein
name
für
mein
Vokabular
В
настоящее
время
мое
имя
означает
мой
словарный
запас
Chill
auf
dem
Sofa,
rauch
graß
und
schreib
Texte
Холод
на
диване,
дым
травы
и
писать
тексты
über
die
Scheiß
Welt,
scheiß
Leben,
scheiß
Gesetze
о
дерьмовом
мире,
дерьмовой
жизни,
дерьмовых
законах
Dazu
beschissene
Feinde,
auch
wenn
ich
Freunde
um
mich
hab
К
тому
же
дерьмовые
враги,
даже
если
у
меня
есть
друзья
вокруг
меня
Fühl
ich
mich
immer
alleine
Я
всегда
чувствую
себя
одиноким
Von
aussen
lachen,
doch
im
inneren
weinen
Снаружи
смех,
но
внутри
плач
Degga
nur
für
die
Familie,
so
bewahr
ich
den
Schein,
denn.
Дегга
только
для
семьи,
так
что
я
сохраняю
купюру,
потому
что.
Manchmal
hoff
ich
es
wird
besser.
Иногда
я
надеюсь,
что
это
будет
лучше.
Und
Manchmal
glaub
ich
an
das
glück
И
иногда
я
верю
в
счастье
Doch
Manchmal
siehst
du
wie
das
beste
aus
deinem
leben
geht
Но
иногда
вы
видите,
как
лучшее
из
вашей
жизни
идет
Und
Manchmal
kommt
es
nicht
zurück
И
иногда
он
не
возвращается
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: andre herzog
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.