Mosh36 feat. Zaza - Junges Blut - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mosh36 feat. Zaza - Junges Blut




Junges Blut
Young Blood
Mein Herz für die Straße, Verse: Narben der Zeit
My heart for the streets, verses: scars of time
Offene Fragen mich begleiten, während Tage verstreichen
Open questions accompany me while days pass by
Hassliebe, kranke Triebe, Angst in mir
Love-hate, sick urges, fear within me
Die mich verfolgt, bis ich mein'n Verstand verliere
That haunts me until I lose my mind
Verrat, Neid, Hass und Gier regier'n
Betrayal, envy, hate, and greed reign
Deutscher Rap: Eine Lüge, bring die Wahrheit auf Papier
German rap: a lie, bring the truth to paper
Muss Beutel verpacken, hab' den Teufel im Nacken
Gotta pack bags, got the devil on my back
Ein trister Ort ohne Liebe, Träume zerplatzen
A dreary place without love, dreams shatter
War schon früh erwachsen, auf der Suche nach mir selbst
I grew up early, searching for myself
Trag' die Last meiner Schuld und verfluche diese Welt
Carrying the burden of my guilt, cursing this world
Sterbe jung, lebe schnell Kreislaufprinzip
Die young, live fast the cycle of life
Nein, ich tu nicht, was ich muss, mach' nur das, was mir liegt
Nah, I don't do what I have to, I only do what suits me
Ich bin anders als er und anders als sie
I'm different from him and different from her
Ich komm' mit Bilderbergern zu dei'm Freimaurerteam
I'm coming with Bilderbergers to your Freemason team
Nine Eleven steig in den Jet ein, zwei Tower
Nine Eleven get on the jet, two towers
Kamikaze-Style, in deutschem Rap-Reim
Kamikaze style, in German rap rhyme
Junges Blut, was der Hunger mit uns tut
Young blood, what hunger does to us
Auf der Jagd nach der Mille, auf der Jagd nach dem Ruhm
Chasing the milly, chasing the fame
Doch im Endeffekt zählt nur, was bleibt
But in the end, only what remains matters
Denn die Seele ist betäubt und die Sehnsucht, sie schreit
Cause the soul is numb and the longing, it screams
Junges Blut, was der Hunger mit uns tut
Young blood, what hunger does to us
Auf der Jagd nach der Mille, auf der Jagd nach dem Ruhm
Chasing the milly, chasing the fame
Doch im Endeffekt zählt nur, was bleibt
But in the end, only what remains matters
Denn die Seele ist betäubt und die Sehnsucht, sie schreit
Cause the soul is numb and the longing, it screams
Ey, sei ruhig, wenn ich rede, Ruß auf das Paper
Ey, be quiet when I speak, soot on the paper
Ich rauch' mir die Seele schwarz, das Blut bleibt hier kleben
I smoke my soul black, the blood sticks here
Z wie Zaza, die Straße: Mein Leben
Z like Zaza, the street: my life
Tätowiert für die Ewigkeit, Kinder brechen Regeln
Tattooed for eternity, children break rules
Die Klinge bleibt im Mund, wähle 100 Punkt
The blade stays in my mouth, choose 100 points
Am Rande der Gesellschaft, ich schreibe das für uns
On the edge of society, I write this for us
Street Kids, hoffnungslos Vertriebene
Street kids, hopeless displaced
Die Perspektivlosigkeit gebährt Banditen
Hopelessness gives birth to bandits
Die ein Leben, was nichts bedeutet, Leben für heute
Who live a life that means nothing, live for today
Von Hand in dem Mund, der Hunger gestillt durch den Teufel
Hand to mouth, hunger satisfied by the devil
Was Mutterficker? Deutschraps Kellerkind
What motherfucker? German rap's basement child
Kreuzberg bei Nacht, weil die Nacht das Geld schneller bringt
Kreuzberg by night, cause the night brings money faster
Zeilen, die zeigen, Rymes, die schreiben
Lines that show, rhymes that write
Das Leben bleibt eine Fotze, es ist Life to Life
Life remains a bitch, it's life to life
Doch alles, was ich schreibe, kommt zurück
But everything I write comes back
Von der Straße ins Glück, guck, dieses Leben ist verrückt, ah
From the street to happiness, look, this life is crazy, ah
Junges Blut, was der Hunger mit uns tut
Young blood, what hunger does to us
Auf der Jagd nach der Mille, auf der Jagd nach dem Ruhm
Chasing the milly, chasing the fame
Doch im Endeffekt zählt nur, was bleibt
But in the end, only what remains matters
Denn die Seele ist betäubt und die Sehnsucht, sie schreit
Cause the soul is numb and the longing, it screams
Junges Blut, was der Hunger mit uns tut
Young blood, what hunger does to us
Auf der Jagd nach der Mille, auf der Jagd nach dem Ruhm
Chasing the milly, chasing the fame
Doch im Endeffekt zählt nur, was bleibt
But in the end, only what remains matters
Denn die Seele ist betäubt und die Sehnsucht, sie schreit
Cause the soul is numb and the longing, it screams
Junges Blut
Young blood
Auf der Jagd nach der Mille, auf der Jagd nach dem Ruhm
Chasing the milly, chasing the fame
Zählt nur, was bleibt
Only what remains matters
Die Sehnsucht, sie schreit
The longing, it screams





Авторы: andre herzog


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.