Текст и перевод песни Mosh36 feat. Zaza - Junges Blut
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mein
Herz
für
die
Straße,
Verse:
Narben
der
Zeit
My
heart
for
the
streets,
verses:
scars
of
time
Offene
Fragen
mich
begleiten,
während
Tage
verstreichen
Open
questions
accompany
me
while
days
pass
by
Hassliebe,
kranke
Triebe,
Angst
in
mir
Love-hate,
sick
urges,
fear
within
me
Die
mich
verfolgt,
bis
ich
mein'n
Verstand
verliere
That
haunts
me
until
I
lose
my
mind
Verrat,
Neid,
Hass
und
Gier
regier'n
Betrayal,
envy,
hate,
and
greed
reign
Deutscher
Rap:
Eine
Lüge,
bring
die
Wahrheit
auf
Papier
German
rap:
a
lie,
bring
the
truth
to
paper
Muss
Beutel
verpacken,
hab'
den
Teufel
im
Nacken
Gotta
pack
bags,
got
the
devil
on
my
back
Ein
trister
Ort
ohne
Liebe,
Träume
zerplatzen
A
dreary
place
without
love,
dreams
shatter
War
schon
früh
erwachsen,
auf
der
Suche
nach
mir
selbst
I
grew
up
early,
searching
for
myself
Trag'
die
Last
meiner
Schuld
und
verfluche
diese
Welt
Carrying
the
burden
of
my
guilt,
cursing
this
world
Sterbe
jung,
lebe
schnell
– Kreislaufprinzip
Die
young,
live
fast
– the
cycle
of
life
Nein,
ich
tu
nicht,
was
ich
muss,
mach'
nur
das,
was
mir
liegt
Nah,
I
don't
do
what
I
have
to,
I
only
do
what
suits
me
Ich
bin
anders
als
er
und
anders
als
sie
I'm
different
from
him
and
different
from
her
Ich
komm'
mit
Bilderbergern
zu
dei'm
Freimaurerteam
I'm
coming
with
Bilderbergers
to
your
Freemason
team
Nine
Eleven
– steig
in
den
Jet
ein,
zwei
Tower
Nine
Eleven
– get
on
the
jet,
two
towers
Kamikaze-Style,
in
deutschem
Rap-Reim
Kamikaze
style,
in
German
rap
rhyme
Junges
Blut,
was
der
Hunger
mit
uns
tut
Young
blood,
what
hunger
does
to
us
Auf
der
Jagd
nach
der
Mille,
auf
der
Jagd
nach
dem
Ruhm
Chasing
the
milly,
chasing
the
fame
Doch
im
Endeffekt
zählt
nur,
was
bleibt
But
in
the
end,
only
what
remains
matters
Denn
die
Seele
ist
betäubt
und
die
Sehnsucht,
sie
schreit
Cause
the
soul
is
numb
and
the
longing,
it
screams
Junges
Blut,
was
der
Hunger
mit
uns
tut
Young
blood,
what
hunger
does
to
us
Auf
der
Jagd
nach
der
Mille,
auf
der
Jagd
nach
dem
Ruhm
Chasing
the
milly,
chasing
the
fame
Doch
im
Endeffekt
zählt
nur,
was
bleibt
But
in
the
end,
only
what
remains
matters
Denn
die
Seele
ist
betäubt
und
die
Sehnsucht,
sie
schreit
Cause
the
soul
is
numb
and
the
longing,
it
screams
Ey,
sei
ruhig,
wenn
ich
rede,
Ruß
auf
das
Paper
Ey,
be
quiet
when
I
speak,
soot
on
the
paper
Ich
rauch'
mir
die
Seele
schwarz,
das
Blut
bleibt
hier
kleben
I
smoke
my
soul
black,
the
blood
sticks
here
Z
wie
Zaza,
die
Straße:
Mein
Leben
Z
like
Zaza,
the
street:
my
life
Tätowiert
für
die
Ewigkeit,
Kinder
brechen
Regeln
Tattooed
for
eternity,
children
break
rules
Die
Klinge
bleibt
im
Mund,
wähle
100
Punkt
The
blade
stays
in
my
mouth,
choose
100
points
Am
Rande
der
Gesellschaft,
ich
schreibe
das
für
uns
On
the
edge
of
society,
I
write
this
for
us
Street
Kids,
hoffnungslos
Vertriebene
Street
kids,
hopeless
displaced
Die
Perspektivlosigkeit
gebährt
Banditen
Hopelessness
gives
birth
to
bandits
Die
ein
Leben,
was
nichts
bedeutet,
Leben
für
heute
Who
live
a
life
that
means
nothing,
live
for
today
Von
Hand
in
dem
Mund,
der
Hunger
gestillt
durch
den
Teufel
Hand
to
mouth,
hunger
satisfied
by
the
devil
Was
Mutterficker?
Deutschraps
Kellerkind
What
motherfucker?
German
rap's
basement
child
Kreuzberg
bei
Nacht,
weil
die
Nacht
das
Geld
schneller
bringt
Kreuzberg
by
night,
cause
the
night
brings
money
faster
Zeilen,
die
zeigen,
Rymes,
die
schreiben
Lines
that
show,
rhymes
that
write
Das
Leben
bleibt
eine
Fotze,
es
ist
Life
to
Life
Life
remains
a
bitch,
it's
life
to
life
Doch
alles,
was
ich
schreibe,
kommt
zurück
But
everything
I
write
comes
back
Von
der
Straße
ins
Glück,
guck,
dieses
Leben
ist
verrückt,
ah
From
the
street
to
happiness,
look,
this
life
is
crazy,
ah
Junges
Blut,
was
der
Hunger
mit
uns
tut
Young
blood,
what
hunger
does
to
us
Auf
der
Jagd
nach
der
Mille,
auf
der
Jagd
nach
dem
Ruhm
Chasing
the
milly,
chasing
the
fame
Doch
im
Endeffekt
zählt
nur,
was
bleibt
But
in
the
end,
only
what
remains
matters
Denn
die
Seele
ist
betäubt
und
die
Sehnsucht,
sie
schreit
Cause
the
soul
is
numb
and
the
longing,
it
screams
Junges
Blut,
was
der
Hunger
mit
uns
tut
Young
blood,
what
hunger
does
to
us
Auf
der
Jagd
nach
der
Mille,
auf
der
Jagd
nach
dem
Ruhm
Chasing
the
milly,
chasing
the
fame
Doch
im
Endeffekt
zählt
nur,
was
bleibt
But
in
the
end,
only
what
remains
matters
Denn
die
Seele
ist
betäubt
und
die
Sehnsucht,
sie
schreit
Cause
the
soul
is
numb
and
the
longing,
it
screams
Auf
der
Jagd
nach
der
Mille,
auf
der
Jagd
nach
dem
Ruhm
Chasing
the
milly,
chasing
the
fame
Zählt
nur,
was
bleibt
Only
what
remains
matters
Die
Sehnsucht,
sie
schreit
The
longing,
it
screams
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: andre herzog
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.