Текст и перевод песни Mosh36 - Traumwelt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir
laufen
schnell,
doch
leben
langsam
Мы
бежим
быстро,
но
живём
медленно
Vielleicht
ein
haufen
geld,
irgendwann
mal
Может
быть,
куча
денег,
когда-нибудь
Irgendwann
kommt
nach
ebbe
ja
die
flut
Когда-нибудь
после
отлива
приходит
прилив
Das
ist
meine
traumwelt,
hier
geht
es
mir
gut
(hier)
Это
мой
мир
грёз,
здесь
мне
хорошо
(здесь)
Nimm
ein
zug,
nein
du
brauchst
keinen
wegweiser
Сделай
шаг,
нет,
тебе
не
нужен
указатель
Denn
nur
du
selber
bringst
dich
auf
den
weg
weiter
Ведь
только
ты
сама
приведёшь
себя
дальше
по
пути
Man
geht
einmal
zwei
schritte
vor
und
ein
zurück
Делаешь
два
шага
вперёд
и
один
назад
Der
blick
nach
vorne,
in
richtung
glück
Взгляд
вперёд,
в
направлении
счастья
Klingt
verrückt,
war
kurz
weg,
bin
zurück
Звучит
безумно,
был
недолго
в
отъезде,
вернулся
Ich
hab
den
apfel
vom
baum
am
ende
doch
gepflückt
Я
всё-таки
сорвал
яблоко
с
древа
в
конце
пути
Zu
verlockend,
die
frucht
die
verboten
ist
Слишком
соблазнительный,
запретный
плод
Hochmut
kommt
vor
dem
fall,
wenn
du
oben
bist
Гордыня
предшествует
падению,
когда
ты
на
вершине
Tanz
nach
ihrer
pfeife
und
sie
loben
dich
Пляши
под
их
дудку,
и
они
будут
тебя
хвалить
Die
wahrheit
tut
weh,
ja
wenn
das
meißte
gelogen
ist
Правда
ранит,
да,
когда
большая
часть
— ложь
&&& du
lebst
in
deiner
traumwelt
&&& ты
живёшь
в
своём
мире
грёз
Bis
dir
auffällt,
dass
du
dich
selber
aufhälst
Пока
не
поймёшь,
что
сама
себя
сдерживаешь
Du
brauchst
geld
oft
schnell
Тебе
часто
нужны
деньги
быстро
& Du
lebst
in
deiner
traumwelt
& Ты
живёшь
в
своём
мире
грёз
Bis
dir
auffällt,
dass
du
dich
selber
aufhälst
Пока
не
поймёшь,
что
сама
себя
сдерживаешь
Keiner
der
das
aushält,
ja
dieses
leben
gleicht
einem
labyrinth
Никто
этого
не
выдержит,
да,
эта
жизнь
подобна
лабиринту
Wir
sind
gefangen
in'ner
traumwelt
Мы
в
ловушке
мира
грёз
Richtung
Richtung
& ich
lauf,
so
schnell
mich
meine
füße
tragen
Вперёд,
вперёд
& я
бегу,
так
быстро,
как
несут
меня
ноги
Im
traum
kann
ich
fliegen,
obwohl
ich
keine
flügel
habe
Во
сне
я
могу
летать,
хотя
у
меня
нет
крыльев
Ego
perspektive
- von
oben
ist
das
unten
klein
Вид
от
первого
лица
- сверху
всё
внизу
кажется
маленьким
Guck
in
meiner
welt
sieht
man
wunden
heilen
Смотри,
в
моём
мире
раны
заживают
Kein
geld,
was
für
bunter
schein
Нет
денег,
какая
разница,
что
за
красивые
бумажки
Warum
bei
euch
nicht
jeder
alles
haben
darf
Почему
у
вас
не
у
каждого
может
быть
всё
Der
grund
ist
neid
Причина
— зависть
Traumwelt
- jenseits
von
euch
Мир
грёз
- за
пределами
вашего
мира
Weil
nur
ich
mir
den
weg
weis
mein
freund
Потому
что
только
я
знаю
дорогу,
моя
дорогая
Ich
erzähl
euch
die
geschichte
wie
tausend
und
eine
nacht
Я
расскажу
тебе
историю,
как
тысяча
и
одна
ночь
Wenn
ihr
euch
drauf
einlässt,
verzaubert
euch
meine
stadt
Если
ты
поддашься,
мой
город
тебя
очарует
Das
Melatonin,
guck
ich
bin
der
dirigent
meiner
eigenen
philharmonie
Мелатонин,
смотри,
я
дирижёр
своей
собственной
филармонии
Ich
male
bilder
auf
beats,
nenn
mich
vincent
van
mosh
Я
рисую
картины
на
битах,
называй
меня
Винсент
ван
Мош
Ich
hab
mein
pinsel
in
der
hand,
wie
ein
blinder
sein
stock
Я
держу
свою
кисть
в
руке,
как
слепой
свою
трость
&&& du
lebst
in
deiner
traumwelt
&&& ты
живёшь
в
своём
мире
грёз
Bis
dir
auffällt,
dass
du
dich
selber
aufhälst
Пока
не
поймёшь,
что
сама
себя
сдерживаешь
Du
brauchst
geld
oft
schnell
Тебе
часто
нужны
деньги
быстро
& Du
lebst
in
deiner
traumwelt
& Ты
живёшь
в
своём
мире
грёз
Bis
dir
auffällt,
dass
du
dich
selber
aufhälst
Пока
не
поймёшь,
что
сама
себя
сдерживаешь
Keiner
der
das
aushält,
dieses
leben
gleicht
einem
labyrinth
Никто
этого
не
выдержит,
эта
жизнь
подобна
лабиринту
Wir
sind
gefangen
in'ner
traumwelt
Мы
в
ловушке
мира
грёз
Richtung
Richtung
Вперёд,
вперёд
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sonu Lal, Shervin Rahmani Kordeh Mihani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.