Текст и перевод песни Moshiko Mor - תסביכים
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
אני
שחקן
בהצגה
שלך
וזה
אותי
מדהים
I'm
an
actor
in
your
play
and
it
amazes
me
את
לא
שחקנית
קולנוע
ואני
אוכל
סרטים
You're
not
a
movie
star
and
I
devour
films
אוהבת
את
זה
עדין
Tenderly
loving
it
אבל
פוגעת
בי
חזק
But
hit
me
hard
מספרת
לכולם
שבשבילך
אני
משחק
Telling
everyone
that
I'm
playing
for
you
(זה
לא
משחק)
(This
is
not
a
game)
הזיות,
וכמה
הזיות
Hallucinations,
and
many
hallucinations
את
יורה
את
השקרים
שלך
לכל
החברות
You
shoot
your
lies
to
all
your
friends
שורפת
לי
ימים,
שיחות
מחסומים
Burning
my
days,
barrier
conversations
וגם
כל
העוקבים
שלך
לאט
לאט
נעלמים
And
even
all
your
followers
slowly
disappear
התסביכים
שלך
עשו
לי
כבר
סחרחורת
Your
issues
have
made
me
dizzy
יום
את
מבול
של
טלפונים,
יום
בצורת
One
day
a
flood
of
calls,
one
day
a
drought
את
מנשקת
אותי
בחום
ומחייכת
You
kiss
me
warmly
and
smile
על
כל
דבר
קטן
פתאום
את
מתהפכת
Over
every
little
thing
you
suddenly
turn
קשה
יש
רק
בלחם,
כבר
עבר
עליי
הכל
It's
only
hard
in
bread,
everything
has
already
passed
me
by
בחורות
כמוך
אני
שותה
כמו
אלכוהול
Girls
like
you
I
drink
like
alcohol
אין
לך
שום
כבוד,
לא
ממיינת
שום
דבר
You
have
no
respect,
you
don't
sort
anything
סיפרו
לי
את
נמרחת
כמו
חמאה
עליו
בבר
They
told
me
you
spread
like
butter
on
him
at
the
bar
הזיות,
וכמה
הזיות
Hallucinations,
and
many
hallucinations
את
יורה
את
השקרים
שלך
לכל
החברות
You
shoot
your
lies
to
all
your
friends
שורפת
לי
ימים,
שיחות
מחסומים
Burning
my
days,
barrier
conversations
וגם
כל
העוקבים
שלך
לאט
לאט
נעלמים
And
even
all
your
followers
slowly
disappear
התסביכים
שלך
עשו
לי
כבר
סחרחורת
Your
issues
have
made
me
dizzy
יום
את
מבול
של
טלפונים,
יום
בצורת
One
day
a
flood
of
calls,
one
day
a
drought
את
מנשקת
אותי
בחום
ומחייכת
You
kiss
me
warmly
and
smile
על
כל
דבר
קטן
פתאום
את
מתהפכת
Over
every
little
thing
you
suddenly
turn
התסביכים
שלך
עשו
לי
כבר
סחרחורת
Your
issues
have
made
me
dizzy
יום
את
מבול
של
טלפונים,
יום
בצורת
One
day
a
flood
of
calls,
one
day
a
drought
את
מנשקת
אותי
בחום
ומחייכת
You
kiss
me
warmly
and
smile
על
כל
דבר
קטן
פתאום
את
מתהפכת
Over
every
little
thing
you
suddenly
turn
את
לא
כזו
פיה
טובה,
צריך
כבר
להודות
You
are
not
such
a
good
fairy,
you
have
to
admit
נשבע
לך
שאת
שחקנית
יותר
מגל
גדות
I
swear
to
you
that
you
are
a
better
actress
than
Gal
Gadot
וכלום
לא
יעצור
אותי,
גם
אלף
ניידות
And
nothing
will
stop
me,
not
even
a
thousand
police
cars
אני
כבר
אסתדר,
אנ'לא
צריך
ממך
טובות
I'll
be
fine,
I
don't
need
your
favors
אבל
תפסיקי
ללכלך
עליי
בישיבות
But
stop
gossiping
about
me
in
meetings
אם
את
אוהבת
מלחמות,
אני
שועל
קרבות
If
you
love
war,
I
am
a
battle
fox
התסביכים
שלך
עשו
לי
כבר
סחרחורת
Your
issues
have
made
me
dizzy
יום
את
מבול
של
טלפונים,
יום
בצורת
One
day
a
flood
of
calls,
one
day
a
drought
את
מנשקת
אותי
בחום
ומחייכת
You
kiss
me
warmly
and
smile
על
כל
דבר
קטן
פתאום
את
מתהפכת
Over
every
little
thing
you
suddenly
turn
התסביכים
שלך
עשו
לי
כבר
סחרחורת
Your
issues
have
made
me
dizzy
יום
את
מבול
של
טלפונים,
יום
בצורת
One
day
a
flood
of
calls,
one
day
a
drought
את
מנשקת
אותי
בחום
ומחייכת
You
kiss
me
warmly
and
smile
על
כל
דבר
קטן
פתאום
את
מתהפכת
Over
every
little
thing
you
suddenly
turn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: דזאנאשוילי גיא, כהן אופיר
Альбом
תסביכים
дата релиза
18-02-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.