Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Empiezo otra vez
Начинаю снова
Te
caíste
de
donde
estabas
Ты
упала
с
высоты
No
hace
falta
que
digas
más
Нет
нужды
в
словах
твоих
No
hace
falta
que
te
disculpes
Нет
нужды
в
твоих
извиненьях
No
te
disculpas
por
no
amar
Ты
не
виновата,
что
не
любишь
Y
es
difícil
de
entenderlo
И
так
трудно
понять
Cómo
lo
que
sentía
no
está
Как
то,
что
я
чувствовал,
исчезло
Se
desvaneció
en
tus
palabras
Растворилось
в
твоих
словах
Se
desvaneció
en
la
verdad
Растворилось
в
правде
Que
ya
no
te
amaba
Что
ты
больше
не
любила
Y
ahora
yo
doy
la
vuelta
a
la
página
И
теперь
я
переворачиваю
страницу
Te
arranco
de
todo,
te
borro
del
todo
y
adiós
Стираю
тебя
полностью,
и
прощай
Te
caíste
de
donde
estabas
Ты
упала
с
высоты
Así
pasa
y
no
hay
qué
culpar
Так
бывает,
винить
нельзя
El
espejo
se
abrió
en
el
centro
Зеркало
треснуло
в
центре
Y
dejaste
de
reflejar
И
ты
исчезла
в
нём
Hoy
es
tiempo
de
liberarme
Сегодня
время
освободиться
De
dejar
todo
esto
atrás
Оставить
всё
позади
De
abrazar
lo
que
hay
adelante
Принять
то,
что
ждёт
впереди
De
aceptar
toda
la
verdad
Принять
всю
правду
Que
ya
no
te
amaba
Что
ты
больше
не
любила
Y
ahora
yo
doy
la
vuelta
a
la
página
И
теперь
я
переворачиваю
страницу
Te
arranco
de
todo,
te
borro
del
todo
y
vuelvo
a
empezar
Стираю
тебя
полностью
и
начинаю
снова
Y
ahora
yo
doy
la
vuelta
a
la
página
И
теперь
я
переворачиваю
страницу
te
arranco
de
todo,
te
borro
del
todo
y
empiezo
otra
vez
Стираю
тебя
полностью
и
начинаю
сначала
Ahora
yo
doy
vuelta
a
la
página
Теперь
я
переворачиваю
страницу
Y
vuelvo
a
creer
que
se
puede
querer,
una
vez
más
И
снова
верю,
что
можно
любить
ещё
раз
Y
vuelvo
a
empezar
И
снова
начинаю
Una
vez
más,
una
vez
más
Ещё
раз,
ещё
раз
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carmen Mosquera Mendoza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.