Текст и перевод песни Paulinho Moska - A Seta e o Alvo - Ao Vivo
Eu
falo
de
amor
a
vida
Я
говорю
о
любви
к
жизни
Você
de
medo
da
morte
Вы
бояться
смерти
Eu
falo
da
força
do
acaso
Я
говорю
силу
случайности
E
você
de
azar
ou
sorte
И
вам
повезло
или
повезло
Eu
ando
num
labirinto
Я
иду
в
лабиринт
E
você
numa
estrada
em
linha
reta
И
вы
в
дороге,
на
прямой
линии
Te
chamo
pra
festa
Призываю
тебя,
для
тебя
праздник
Mas
você
só
quer
atingir
sua
meta
Но
вы
просто
хотите,
чтобы
достичь
своей
цели
Sua
meta
é
a
seta
no
alvo
Ваша
цель-это
стрелка,
указывающая
на
цель
Mas
o
alvo,
na
certa,
não
te
espera
Но
цель,
конечно,
он
не
ждет
тебя
Não
te
espera
Не
ждет
тебя
Eu
olho
pro
infinito
Я
смотрю
pro
бесконечности
E
você
de
óculos
escuros
И
вы,
солнцезащитные
очки
Eu
digo
que
te
amo
Я
говорю,
что
люблю
тебя
E
você
só
acredita
quando
eu
juro
И
вы
только
верите,
когда
я
клянусь,
Eu
lanço
minha
alma
no
espaço
Я
бросаю
душу
в
пространстве
Você
pisa
os
pés
na
terra
Вы
ступаете
ногами
на
земле
Eu
experimento
o
futuro
Я
испытываю
будущее
E
você
só
lamenta
não
ser
o
que
era
И
вы
только
сожалеет,
что
не
быть
тем,
что
было
E
o
que
era?
И
что
это
было?
Era
a
seta
no
alvo
Была
стрелка
в
цель
Mas
o
alvo,
na
certa,
não
te
espera
Но
цель,
конечно,
он
не
ждет
тебя
Eu
grito
por
liberdade
Я
плакать
за
свободу
Você
deixa
a
porta
se
fechar
Вы
оставляете
дверь
закрыть
Eu
quero
saber
a
verdade
Я
хочу
знать
правду
E
você
se
preocupa
em
não
se
machucar
И
заботиться
о
том,
не
больно
Eu
corro
todos
os
riscos
Я
бегу
все
риски
Você
diz
que
não
tem
mais
vontade
Вы
говорите,
что
нет
больше
желания
Eu
me
ofereço
inteiro
Я
предлагаю
весь
E
você
se
satisfaz
com
metade
И
если
вы
удовлетворяете
с
половиной
É
a
meta
de
uma
seta
no
alvo
Цель
стрелка
в
цель
Mas
o
alvo,
na
certa,
não
te
espera
Но
цель,
конечно,
он
не
ждет
тебя
Então
me
diz
qual
é
a
graça
de
já
saber
o
fim
da
estrada
Потом
говорит
мне,
что
такое
благодать,
уже
зная
конец
дороги
Quando
se
parte
rumo
ao
nada
Когда
часть
пути
ничего
Nada,
nada,
nada,
nada,
nada,
nada
Ничего,
ничего,
ничего,
ничего,
ничего,
ничего
Nada,
nada,
nada,
nada,
nada,
nada
Ничего,
ничего,
ничего,
ничего,
ничего,
ничего
Nada,
nada,
nada,
nada,
nada,
nada
Ничего,
ничего,
ничего,
ничего,
ничего,
ничего
Nada,
nada,
nada,
nada,
nada,
nada
Ничего,
ничего,
ничего,
ничего,
ничего,
ничего
Sempre
a
meta
de
uma
seta
no
alvo
Всегда
в
цель
стрелка
в
цель
Mas
o
alvo,
na
certa,
não
te
espera
Но
цель,
конечно,
он
не
ждет
тебя
Então
me
diz
qual
é
a
graça
de
já
saber
o
fim
da
estrada
Потом
говорит
мне,
что
такое
благодать,
уже
зная
конец
дороги
Quando
se
parte
rumo
ao
nada
Когда
часть
пути
ничего
Rumo
ao
nada,
rumo
ao
nada,
rumo
ao
nada
На
пути
к
ничто,
на
пути
к
ничто,
на
пути
в
небытие
Rumo
ao
nada
На
пути
к
ничего
не
'Brigado
queridos
'Поссорились
дорогие
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paulo Correa De Araujo, Nilo Romero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.