Moska - A Seta E O Alvo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Moska - A Seta E O Alvo




A Seta E O Alvo
The Arrow And The Target
Eu falo de amor à vida
I speak about love of life
Você de medo da morte
You about fear of death
Eu falo da força do acaso
I speak of the strength of chance
E você de azar ou sorte
And you about good or bad luck
Eu ando num labirinto
I walk through a labyrinth
E você numa estrada em linha reta
And you on a straight road
Te chamo pra festa
I call to you for a party
Mas você quer atingir sua meta
But you only want to reach your goal
Sua meta é a seta no alvo
Your goal is the arrow in the target
Mas o alvo, na certa, não te espera
But the target certainly doesn’t wait for you
Eu olho pro infinito
I look to infinity
E você de óculos escuros
And you through dark glasses
Eu digo te amo
I say I love you
E você acredita quando eu juro
And you only believe me when I swear
Eu lanço minha alma no espaço
I cast my soul to the space
Você pisa os pés na terra
You put your feet on the earth
Eu experimento o futuro
I experiment the future
E você lamenta não ser o que era
And you only regret you aren’t what you were
E o que era?
And what were you?
Era a seta no alvo
You were the arrow in the target
Mas o alvo, na certa, não te espera
But the target certainly doesn’t wait for you
Eu grito por liberdade
I cry for freedom
Você deixa a porta se fechar
You let the door close
Eu quero saber a verdade
I want to know the truth
E você se preocupa em não se machucar
And you care to not to get hurt
Eu corro todos os riscos
I run all the risks
Você diz que não tem mais vontade
You say you no longer have desire
Eu me ofereço inteiro
I offer myself entirely
E você se satisfaz com metade
And you are satisfied with half
É a meta de uma seta no alvo
The goal is to be an arrow in the target
Mas o alvo, na certa não te espera
But it certainly doesn’t wait for you
Então me diz qual é a graça
So tell me what’s the point
De saber o fim da estrada
Of knowing the end of the road
Quando se parte rumo ao nada?
When you depart towards nothing?
Sempre a meta de uma seta no alvo
Always the goal of an arrow in the target
Mas o alvo, na certa, não te espera
But it certainly doesn’t wait for you
Então me diz qual é a graça
So tell me what’s the point
De saber o fim da estrada
Of knowing the end of the road
Quando se parte rumo ao nada?
When you depart towards nothing?





Авторы: Paulo Correa De Araujo, Nilo Romero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.