Mosquit - Ведьмы - перевод текста песни на немецкий

Ведьмы - Mosquitперевод на немецкий




Ведьмы
Hexen
Mucle
Mucle
Слова о любви too much, это минус вайб (cchhpmn)
Worte über Liebe too much, das ist Minus-Vibe (cchhpmn)
Е-е
Yeah-yeah
Слова о любви too much, это минус вайб
Worte über Liebe too much, das ist Minus-Vibe
Мне не нужен cold, а тебе нужен этот work
Ich brauche keine Kälte (Cold), aber du brauchst diese Arbeit (Work)
I get wanna high, lames gonna die
Ich will high werden (I get wanna high), Loser werden sterben (lames gonna die)
I don't fucking this guy
Ich scheiß auf diesen Typen (I don't fucking this guy)
Бэйби, когда будешь вспоминать меня, don't cry
Baby, wenn du dich an mich erinnerst, weine nicht (don't cry)
Да, бэй, мы летим лучший трип
Ja, Babe, wir fliegen bester Trip
Только для high league, для своих
Nur für die High League, für die Eigenen
Так много вещей и ситуаций поменяли мир, е
So viele Dinge und Situationen haben die Welt verändert, yeah
Если мы на сцене, значит, было суждено сиять
Wenn wir auf der Bühne sind, war es bestimmt zu glänzen
Мне, как и моим партнерам, просто не выгодно врать
Für mich, wie für meine Partner, lohnt es sich einfach nicht zu lügen
Хочешь со мной поработать? Просто заплати мне денег
Willst du mit mir arbeiten? Zahl mir einfach Geld
Твои рэперки арендовали свэг, я им не верю
Deine Rapper haben Swag gemietet, ich glaube ihnen nicht
Они говорят, что я легенда, похуй на их мнение
Sie sagen, ich sei eine Legende, scheiß auf ihre Meinung
Эти девочки хотят со мной провести время
Diese Mädchen wollen Zeit mit mir verbringen
Трачу много на другое, сорри, ma lady
Ich gebe viel für Anderes aus, sorry, ma Lady
Я итак слайм, мне не нужны эти ведьмы
Ich bin eh schon Slime, ich brauche diese Hexen nicht
Е-е, я итак слайм, мне не нужны эти ведьмы
Yeah-yeah, ich bin eh schon Slime, ich brauche diese Hexen nicht
Е-е, я итак слайм, мне не нужны эти ведьмы
Yeah-yeah, ich bin eh schon Slime, ich brauche diese Hexen nicht
Е-е, а-а
Yeah-yeah, ah-ah
У меня вторая личность, больше не курю один
Ich habe eine zweite Persönlichkeit, rauche nicht mehr allein
Думаешь, что я ещё тоскую, это трата сил (Вау)
Denkst du, ich sehne mich noch, das ist Kraftverschwendung (Wow)
Мне принесли дури пацаны, я её скурил
Die Jungs haben mir Gras gebracht, ich hab's geraucht
Никогда не думал, что я буду делать этот стиль
Hätte nie gedacht, dass ich diesen Stil machen würde
Ничё не хочу менять, у меня есть твизи
Will nichts ändern, ich hab' meine Twizzy
Думаешь, что я ебланю, но я постоянно busy
Denkst du, ich gammle rum, aber ich bin ständig busy
Предлагают выгодную сделку, я заколил вези
Man bietet mir einen guten Deal an, ich hab das Glück auf meine Seite gezogen
У меня нет никаких проблем, кроме отсутствии визы
Ich habe keinerlei Probleme, außer dem fehlenden Visum
Давай, прыгай на мой член, я покажу new vision
Komm, spring auf meinen Schwanz, ich zeig dir 'ne neue Vision
Парень хотел делать свэг, почему он унижен?
Der Typ wollte Swag machen, warum ist er gedemütigt?
Слушаю ваш бред, но ничего не слышу
Ich höre euren Blödsinn, aber ich höre nichts
Почему вы говорите то, о чём не вижу?
Warum redet ihr über das, was ich nicht sehe?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.