Mossa feat. Luca Neri & Alessandro Facciolo - Crash - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mossa feat. Luca Neri & Alessandro Facciolo - Crash




Crash
Crash
Sono di vetro, un vuoto a perdere
I am glass, a waste of time
Da usare con con cura rischio di rompermi (ora dimmi perché)
Use me with care, I might break (now tell me why)
Ora dimmi se c′è (ancora)
Now tell me if there is (still)
Una possibilità che...
A possibility that...
Tolga la polvere negli angoli
Removes the dust in the corners
Che liberi acqua dagli argini
Unleashes water from the banks
Quando ti cerco la notte negl'incubi (ora dimmi...)
When I look for you in the nightmares (now tell me...)
Ora Torna da me (ancora)
Now Come back to me (still)
Rimani così...
Stay like this...
Ti giuro lo sai che mi...
I swear you know that I...
Basterà l′attimo piu piccolo che hai
The smallest moment you have will be enough
Basterà l'attimo che mi hai rubato tu .tu
The moment you stole from me, from me, will be enough
Sono solo ed ascolto i miei battiti
I'm alone and I listen to my heartbeats
E cerco rumore per non sentirti più (ora dimmi...)
And I look for noise so I don't hear you anymore (now tell me...)
Ora Torna da me (ancora)
Now Come back to me (still)
Rimani così...
Stay like this...
Ti giuro lo sai che mi...
I swear you know that I...
Basterà l'attimo piu piccolo che hai
The smallest moment you have will be enough
Per cancellare tutto il male che mi fai
To erase all the harm you do to me
Livido e fragile distratto finche vuoi
Bruised and fragile, distracted as long as you want
Ma basterà l′attimo che mi hai rubato tu
But the moment you stole from me will be enough
Che mi hai rubato tu... che mi hai rubato tu
That you stole from me... that you stole from me
Che mi hai rubato tu... che mi hai rubato tu
That you stole from me... that you stole from me






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.