Mosta Man - Speshi Eleva - перевод текста песни на немецкий

Speshi Eleva - Mosta Manперевод на немецкий




Speshi Eleva
Speshi Eleva
Nadie te va a entregar sus besos y el corazón
Niemand wird dir seine Küsse und sein Herz schenken
Nadie lo hará con tanta pasión
Niemand wird es mit solcher Leidenschaft tun
Noches de amor y de locura entre y yo
Nächte voller Liebe und Wahnsinn zwischen dir und mir
Quiero que te des cuenta que como yo nadie te lo va a hacer
Ich will, dass du erkennst, dass niemand dir das so geben wird wie ich
Noches tan perfectas y llenas de placer
So perfekte Nächte voller Vergnügen
Y ahora te haces la desentendida
Und jetzt tust du so, als wüsstest du von nichts
Diciendo que nunca pertenecí a tu vida
Sagst, dass ich nie zu deinem Leben gehörte
Y que sería si de otro te enamorarías
Und was wäre, wenn du dich in einen anderen verlieben würdest
Entiendelo mami como yo nadie te trataría
Versteh doch, Baby, niemand würde dich so behandeln wie ich
...pero por cosas de la vida surge esta triste despedida...
...aber durch die Umstände des Lebens kommt dieser traurige Abschied...
Nadie te va a amar
Niemand wird dich lieben
Como lo hice yo
So wie ich es tat
Nadie te va a entregar sus besos y el corazón
Niemand wird dir seine Küsse und sein Herz schenken
Nadie lo hará con tanta pasión
Niemand wird es mit solcher Leidenschaft tun
Noches de amor y de locura entre y yo
Nächte voller Liebe und Wahnsinn zwischen dir und mir
Por más que pienso yo no me lo merecía
Egal wie sehr ich nachdenke, ich habe das nicht verdient
Todo mi amor te entregué y sin medida
All meine Liebe gab ich dir, maßlos
Pero algún día volverás arrepentida
Aber eines Tages wirst du reumütig zurückkehren
Cuando te haga falta un beso y recuerdes mis caricias
Wenn dir ein Kuss fehlt und du dich an meine Zärtlichkeiten erinnerst
Y en mi vida habrá un nuevo amanecer
Und in meinem Leben wird es einen neuen Morgen geben
Ya será muy tarde cuando tu quieras volver
Es wird schon zu spät sein, wenn du zurückkehren willst
Y a mi lado ya tendré otra mujer
Und an meiner Seite werde ich schon eine andere Frau haben
Periódico de ayer
Zeitung von gestern
Hace mucho que no de
Ich habe lange nichts von dir gehört
No se si me recuerdas
Ich weiß nicht, ob du dich an mich erinnerst
Soy ese enamorado que en tu lista ya ni cuentas
Ich bin dieser Verliebte, der auf deiner Liste nicht mal mehr zählt
En fín no vengo a reclamarte
Wie auch immer, ich komme nicht, um mich zu beschweren
Tampoco a molestarte
Auch nicht, um dich zu stören






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.