Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
دلم
ریخت،وقتی
که
گفتی
دوست
دارم
دلم
ریخت
Моё
сердце
ёкнуло,
когда
ты
сказала,
что
любишь
меня,
моё
сердце
ёкнуло.
نه
دستِ
خودم
نیست
همونجا
که
تو
رو
دیدم
دلم
ریخت
Это
не
в
моих
руках,
там,
где
я
увидел
тебя,
моё
сердце
ёкнуло.
عادت
نیست،این
دفعه
دیگه
شک
ندارم
عادت
نیست
Это
не
привычка,
на
этот
раз
я
уверен,
это
не
привычка.
به
خدا
راحت
نیست
دلم
با
هیشکی
مثلِ
تو
راحت
نیست
Клянусь
Богом,
мне
нелегко,
ни
с
кем
мне
так
легко,
как
с
тобой.
بعد
از
این
فقط
با
تو
می
مونم
و
نمیگیره
کسی
جاتو
После
этого
я
останусь
только
с
тобой,
и
никто
не
займет
твое
место.
مگه
دیگه
یادم
میره
اون
حرفاتو
بده
دستاتو
Разве
я
могу
забыть
твои
слова?
Дай
мне
свои
руки.
بعد
از
این
فقط
با
تو
می
مونم
و
نمیگیره
کسی
جاتو
После
этого
я
останусь
только
с
тобой,
и
никто
не
займет
твое
место.
مگه
دیگه
یادم
میره
اون
حرفاتو
بده
دستاتو
Разве
я
могу
забыть
твои
слова?
Дай
мне
свои
руки.
(موزیک)(مصطفی
پاشایی)
(Музыка)(Мостафа
Пашаи)
تو
بهترین
حالت
عشقم
با
تو
این
روزا
Ты
лучшее,
что
случалось
со
мной,
любовь
моя,
с
тобой
в
эти
дни.
تو
بهترین
عادتِ
من
شو
تویِ
این
دنیا
Стань
моей
лучшей
привычкой
в
этом
мире.
فقط
از
خدا
میخوام
که
بمونی
تو
کنارم
Я
только
молю
Бога,
чтобы
ты
осталась
рядом
со
мной.
آخه
من
به
جز
تو
هیشکی
رو
تو
دنیا
ندارم
Ведь
кроме
тебя
у
меня
никого
нет
в
этом
мире.
بعد
از
این
فقط
با
تو
می
مونم
و
نمیگیره
کسی
جاتو
После
этого
я
останусь
только
с
тобой,
и
никто
не
займет
твое
место.
مگه
دیگه
یادم
میره
اون
حرفاتو
بده
دستاتو
Разве
я
могу
забыть
твои
слова?
Дай
мне
свои
руки.
بعد
از
این
فقط
با
تو
می
مونم
و
نمیگیره
کسی
جاتو
После
этого
я
останусь
только
с
тобой,
и
никто
не
займет
твое
место.
مگه
دیگه
یادم
میره
اون
حرفاتو
بده
دستاتو
Разве
я
могу
забыть
твои
слова?
Дай
мне
свои
руки.
(موزیک)
(با
تو)
(Музыка)
(С
тобой)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Babak Babei, Shahrad Omidvar
Альбом
Ba To
дата релиза
19-04-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.