Mostafa Pashaei - Ghalbam Mikoobeh - перевод текста песни на немецкий

Ghalbam Mikoobeh - Mostafa Pashaeiперевод на немецкий




Ghalbam Mikoobeh
Mein Herz pocht
یه لحظه آرامش میگیره دنیامو تو وقتی توو دستات میگیری دستامو
Einen Moment lang findet meine Welt Ruhe, wenn du meine Hände in deine nimmst.
تویی همون حسه شیرینو رویایی تو بهترین آرامشه توو دنیایی
Du bist dieses süße und traumhafte Gefühl, du bist die beste Ruhe in der Welt.
با تو این دنیا واسم مثله بهشته حتی وقتی میخندی غرقه آرامشم
Mit dir ist diese Welt für mich wie der Himmel, selbst wenn du lachst, bin ich von Ruhe erfüllt.
با تو قلبم میکوبه درگیرته احساسم وقتی اینجایی غرقه آرامشم
Mit dir pocht mein Herz, mein Gefühl hängt an dir, wenn du hier bist, bin ich von Ruhe erfüllt.
تو وقتی توو دستام میذاری دستاتو یه حالته خاصی میگیره چشماتو
Wenn du deine Hände in meine legst, bekommen deine Augen einen besonderen Ausdruck.
نباشی دنیا هم بی عشقت دنیا نیست کنار تو فهمیدم قلبم تنها نیست
Wenn du nicht da bist, ist die Welt ohne deine Liebe nicht die Welt, an deiner Seite habe ich verstanden, mein Herz ist nicht allein.
تو وقتی باز عطرت میپیچه توو خونه تا وقتی برمیگردی میشم دیوونه
Wenn dein Duft sich wieder im Haus verbreitet, bis du zurückkehrst, werde ich verrückt.
بگو کی دوست داره بارونو من یا تو خودش رو عاشق تر میدونه من یا تو
Sag, wer liebt den Regen, ich oder du? Wer hält sich für verliebter, ich oder du?
با تو این دنیا واسم مثله بهشته حتی وقتی میخندی غرقه آرامشم
Mit dir ist diese Welt für mich wie der Himmel, selbst wenn du lachst, bin ich von Ruhe erfüllt.
با تو قلبم میکوبه درگیرته احساسم وقتی اینجایی غرقه آرامشم
Mit dir pocht mein Herz, mein Gefühl hängt an dir, wenn du hier bist, bin ich von Ruhe erfüllt.
تو وقتی توو دستام میذاری دستاتو یه حالته خاصی میگیره چشماتو
Wenn du deine Hände in meine legst, bekommen deine Augen einen besonderen Ausdruck.
نباشی دنیا هم بی عشقت دنیا نیست کنار تو فهمیدم قلبم
Wenn du nicht da bist, ist die Welt ohne deine Liebe nicht die Welt, an deiner Seite habe ich verstanden, mein Herz
تو وقتی توو دستام میذاری دستاتو یه حالته خاصی میگیره چشماتو
Wenn du deine Hände in meine legst, bekommen deine Augen einen besonderen Ausdruck.
نباشی دنیا هم بی عشقت دنیا نیست کنار تو فهمیدم قلبم تنها نیست
Wenn du nicht da bist, ist die Welt ohne deine Liebe nicht die Welt, an deiner Seite habe ich verstanden, mein Herz ist nicht allein.





Авторы: Anooshiravan Torbati, Atefeh Habibi, Kasra Khadivar, Traditional


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.