Текст и перевод песни Mostro feat. Oni One - Malavita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
madre
promette
a
suo
figlio
che
il
sole
tornerà
domani
Мать
обещает
сыну,
что
солнце
завтра
вернется
Il
tramonto
dura
di
meno
dietro
i
palazzi
di
12
piani
Закат
длится
меньше
за
12-этажными
зданиями
Per
chi
la
notte
non
dorme,
non
sogna,
Для
тех,
кто
ночью
не
спит,
не
мечтает,
Percorre
un
po'
tutti
i
gironi
infernali
Проходит
через
все
круги
ада
Rinchiusi
in
prigioni
mentali,
oltre
che
ai
domiciliari
Запертые
в
ментальных
тюрьмах,
а
не
только
под
домашним
арестом
I
giorni
qua
dentro
sono
tutti
uguali
Дни
здесь
все
одинаковы
Chissà
da
quanto
non
verso
una
lacrima
Кто
знает,
сколько
я
не
проливал
слез
Il
prezzo
più
caro,
sì,
lo
paga
l'anima
Самую
высокую
цену,
да,
платит
душа
Fanculo
le
spese
legali
К
черту
судебные
издержки
So
che
la
mente
è
la
cella
più
stretta
Я
знаю,
что
разум
- самая
тесная
клетка
Rinchiudimi
dentro
e
distruggi
le
chiavi
Запри
меня
внутри
и
уничтожь
ключи
Senza
un'uscita,
un'uscita
la
scavi
Без
выхода,
ты
выроешь
выход
Ma
con
le
tue
mani
io
ti
faccio
il
panico
Но
своими
руками
я
вызову
у
тебя
панику
Risalgo
dal
basso,
ti
spaccio
la
faccia
Я
поднимаюсь
со
дна,
разбиваю
тебе
лицо
Frate',
arrivo
con
un
uppercut,
ehi
Братан,
я
приду
с
апперкотом,
эй
Parli
troppo
come
una
mignotta
Ты
говоришь
слишком
много,
как
шлюха
Ti
chiudo
la
bocca,
ora
blatera,
ehi
Я
закрою
тебе
рот,
теперь
болтай,
эй
Tutti
muti,
vi
voglio
seduti
Все
молчат,
я
хочу,
чтобы
вы
сидели
Prendi
appunti
perché
adesso
io
salgo
in
cattedra
Делай
заметки,
потому
что
сейчас
я
поднимаюсь
на
кафедру
Oggi
questa
vita
fa
un
po'
meno
schifo
Сегодня
эта
жизнь
немного
менее
отстойная
C'avevo
più
di
un
motivo
per
farcela
У
меня
было
больше
одной
причины
добиться
успеха
Nel
bene
o
nel
male
so
che
queste
strade
В
хорошем
или
плохом,
я
знаю,
что
эти
улицы
Porteranno
sempre
i
nostri
nomi
Всегда
будут
носить
наши
имена
Che
casino
ha
combinato
Oni
e
non
è
ancora
uscito
Какой
беспорядок
устроил
Они,
и
он
еще
не
вышел
Pensa
a
quando
sarà
fuori
Подумай,
когда
он
будет
на
свободе
Tu
vai
fuori,
fuori
dai
coglioni
Ты
выходишь
из
себя,
выходишь
из
себя
Voi
vi
state
buoni,
io
sto
tra
i
peggiori
Вы
ведете
себя
хорошо,
я
среди
худших
In
questa
vita
non
è
che
ho
peccato,
ho
fatto
proprio
schifo
В
этой
жизни
я
не
то
чтобы
согрешил,
я
просто
облажался
Che
Dio
mi
perdoni,
ahh
Пусть
Бог
простит
меня,
ах
Fumo
finché
ho
le
visioni
Курю,
пока
у
меня
не
появятся
видения
Vedo
dei
giorni
migliori
Я
вижу
лучшие
дни
Vedo
ripagati
tutti
gli
sforzi
dei
miei
genitori
Я
вижу,
как
все
усилия
моих
родителей
окупаются
Cambiare
il
destino
con
delle
canzoni
Изменить
судьбу
песнями
Scrivo
questa
merda
sperando
funzioni
Я
пишу
эту
хрень
в
надежде,
что
она
сработает
Finché
i
miei
amici
saranno
felici
Пока
мои
друзья
счастливы
Finché
questi
mila
saranno
milioni
Пока
эти
тысячи
не
станут
миллионами
Malavita,
malavita,
malavita,
malavita
Преступный
мир,
преступный
мир,
преступный
мир,
преступный
мир
La
vita
è
una
scesa
soltanto
quando
ho
visto
mia
madre
da
un
vetro
Жизнь
- это
спуск,
только
когда
я
видел
свою
мать
из-за
стекла
Prova
a
seguire
la
luce,
ma
qui
intorno
è
solo
l'eco
Попробуй
следовать
за
светом,
но
здесь
только
эхо
La
vita
di
strada
mi
insegue
Уличная
жизнь
преследует
меня
Sto
nel
tunnel
non
trovo
un'uscita
Я
в
туннеле,
не
могу
найти
выход
Farò
malavita
per
la
bella
vita
Я
буду
заниматься
преступной
деятельностью
ради
красивой
жизни
E
riscrivo
la
mia
storia
finita
И
перепишу
свою
законченную
историю
Ho
smesso
di
credere
in
tutto,
mai
smesso
di
credere
in
me
Я
перестал
верить
во
все,
но
никогда
не
перестал
верить
в
себя
Farò
una
strage
per
essere
il
prossimo
re
(sarò
il
prossimo
re)
Я
устрою
бойню,
чтобы
стать
следующим
королем
(я
буду
следующим
королем)
Sono
un
guerriero
di
strada,
fisso
il
mio
regno
da
dentro
un
coupè
Я
уличный
воин,
я
смотрю
на
свое
королевство
из
купе
Dentro
al
Valhalla
brindando
a
coca
e
jack
Внутри
Вальхаллы,
чокаясь
колой
и
джеком
Oh
God,
questi
vogliono
il
nuovo
dark
lord
О
Боже,
они
хотят
нового
темного
лорда
Bevo
Syrah,
infame
Ciro
Я
пью
Сира,
подлый
Чиро
Senti
Mina
in
zona
conforto
Слушаю
Мину
в
зоне
комфорта
Addosso
il
mio
paio
di
Gucci
На
мне
моя
пара
Гуччи
La
mia
gente
non
ha
più
luce
У
моих
людей
больше
нет
света
Si
riempie
le
borse
di
oggi
Они
наполняют
сегодняшние
сумки
Spacciano
pezzi
poi
vengono
chiusi
Они
толкают
штучки,
а
потом
их
закрывают
Goodfellas
come
De
Niro,
coglione
Хорошие
парни,
как
Де
Ниро,
придурок
Non
sei
un
campione,
ma
concorrente
Ты
не
чемпион,
а
конкурент
Tu
fa
il
mio
nome,
poi
fai
il
cappone
Ты
называешь
мое
имя,
а
потом
ведешь
себя
как
каплун
Finisci
per
terra,
è
la
trama
di
sempre
Ты
кончишь
на
земле,
это
всегдашний
сюжет
Rapper
fanno
Al
Pacino,
non
distinguono
vero
e
finzione
Рэперы
изображают
Аль
Пачино,
не
отличая
правду
от
вымысла
Esistesse
la
reincarnazione,
mica
Al
Pacino,
solo
Al
Capone
Если
бы
существовала
реинкарнация,
то
не
Аль
Пачино,
а
только
Аль
Капоне
Spostando
soldi
da
Panama,
nel
bario
su
Panamera
Перемещая
деньги
из
Панамы,
в
барио
на
Панамере
Stavo
arrestato
dentro
regina,
sporcato
mani
e
fedina
Я
был
арестован
в
тюрьме
Реджина,
испачкал
руки
и
судимость
Lì
dentro
ho
lasciato
amici
Там
я
оставил
друзей
Lì
dentro
ho
lasciato
parenti
Там
я
оставил
родственников
Sono
più
vero
che
un
Brandy
Я
правдивее,
чем
бренди
Il
talento
è
esser
talenti
Талант
- это
быть
талантливым
Brucio
secondi
da
zero
a
100
Я
сжигаю
секунды
от
нуля
до
100
Come
ti
comporti
con
davanti
un
ferro?
Как
ты
себя
ведешь
перед
железом?
Sto
con
i
miei
berros,
sto
contando
pesos
Я
со
своими
парнями,
я
считаю
песо
Sai
che
sono
preso
ma
non
m'hanno
ancora
preso
Ты
знаешь,
что
я
в
розыске,
но
меня
еще
не
поймали
Prenderò
vent'anni
per
davvero
(for
real)
Я
действительно
получу
двадцать
лет
(по-настоящему)
Calibro
nove
poggiata
contro
il
vetro,
pow
Девятый
калибр
прижат
к
стеклу,
бах
Ho
la
mossa
giusta,
ho
cocaina
come
Guzmán
У
меня
есть
правильный
ход,
у
меня
кокаин,
как
у
Гусмана
Malavita,
malavita,
malavita,
malavita
Преступный
мир,
преступный
мир,
преступный
мир,
преступный
мир
Malavita,
malavita,
malavita,
malavita
Преступный
мир,
преступный
мир,
преступный
мир,
преступный
мир
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrea Manusso, Matteo Nesi, Ethan Dante, Giorgio Ferrario
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.