Mosy - Dis-moi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mosy - Dis-moi




Dis-moi
Скажи мне
Mais dis donc
Ну скажи же
Dis-moi
Скажи мне
Ouais dis-moi
Да, скажи мне
Comment j'ai pu croire en toi
Как я могла тебе поверить?
Dis-moi
Скажи мне
Ils m'ont pas vu passer je vois
Они не видели, как я прошла мимо, я вижу
Mais dis-moi
Но скажи мне
Comment j'ai pu croire en toi
Как я могла тебе поверить?
Je voulais parler français mais j'ai pas l'essentiel
Я хотела говорить по-французски, но у меня нет самого главного
Ces pauvres possèdent l'essence même
Эти бедняки обладают самой сутью
Je suis pas insensible
Я не бесчувственна
J'ai beaucoup de sentiments
У меня много чувств
Je pense à tous ceux qui sont montés au ciel
Я думаю обо всех тех, кто вознесся на небеса
Mais y'a pas de sûreté
Но нет никакой уверенности
Mais y'a pas de sursis
Но нет никакой отсрочки
Mes gars insensés m'ont dit quoi penser quand j'étais pas sorti
Мои безрассудные парни сказали мне, что думать, когда я не выходила
J'avais pas sommeil
Мне не спалось
Mais j'ai parsemé, mon cœur pas cédé
Но я рассеяла, мое сердце не сдавалось
Mes pleurs coulent le soir par centaine
Мои слезы льются вечером сотнями
Dans le noir, démon me dit de patienter
В темноте демон велит мне ждать
Bébé pas sereine
Малышка не спокойна
Papa dis-moi pourquoi t'as serré
Папа, скажи мне, почему ты сжал
J'ai trop vu ton reflet dans mon rre-ve
Я слишком часто вижу твое отражение во сне
1 an que je fais qu'en rêver mon re-frè
Уже год, как я только и делаю, что вижу сны о тебе, брат
Dis-moi
Скажи мне
Ouais dis-moi
Да, скажи мне
Dis-moi
Скажи мне
Comment j'ai pu croire en toi
Как я могла тебе поверить?
Relève la tête on te parle
Подними голову, с тобой говорят
J'ai des pensées qui tournent en boucle
Мои мысли крутятся по кругу
J'ai le passé qui me rattrape
Прошлое настигает меня
J'ai des idées noires en balle
Меня одолевают мрачные мысли
J'ai le passé qui me rattrape
Прошлое настигает меня
Mais je cours rien ne m'arrêtera
Но я бегу, ничто меня не остановит
J'ai le cœur cassé j'arrive pas à faire ce que je voulais de mes 10 doigts
У меня разбито сердце, я не могу сделать то, что хотела сделать своими десятью пальцами
Mais dis donc
Но скажи же
Dis-moi
Скажи мне
Ouais dis-moi
Да, скажи мне
Comment j'ai pu croire en toi
Как я могла тебе поверить?
Dis-moi
Скажи мне
Ils m'ont pas vu passer je vois
Они не видели, как я прошла мимо, я вижу
Mais dis-moi
Но скажи мне
Comment j'ai pu croire en toi
Как я могла тебе поверить?
Ouais dis-moi
Да, скажи мне
Je cours rien ne m'arrêtera
Я бегу, ничто меня не остановит
Tard dans la soirée, je caille
Поздно вечером мне становится холодно
Je suis maudit je suis frais
Я проклята, я свежа
Mais entouré de vrais j'en ai pour long time
Но в окружении настоящих у меня есть много времени
Nan je suis pas prêt de die
Нет, я не собираюсь умирать
En 2 ans guette les progrès
Через 2 года ты увидишь прогресс
A.T.O.R c'est ça le nouveau projet
A.T.O.R - вот он, новый проект
Avant-dernier ou pas c'est pas mon 'blême
Предпоследний или нет, это не моя проблема
Je quitterai ce game et ça je me le promet
Я уйду из этой игры, и я обещаю это себе
Protège ton cœur ou je le vole encore
Береги свое сердце, иначе я украду его снова
J'ai le sang qui boue, je vois ton âme qui se tord
У меня кровь кипит, я вижу, как корчится твоя душа
Protège ton cœur sinon je frappe encore
Береги свое сердце, иначе я снова ударю
Je suis pas bon qu'à ça
Я не только на это гожусь
Les bras ont porté plus d'un brassard
На моих руках было больше одной повязки
Depuis tout petit, depuis le bac à sable
С самого детства, с песочницы
J'étais pas cerné, j'étais intraçable
Я не была окружена, я была неуловима
Mais j'ai parsemé, mon cœur pas cédé
Но я рассеяла, мое сердце не сдавалось
Mes pleurs coulent le soir par centaine
Мои слезы льются вечером сотнями
Dans le noir, démon me dit de patienter
В темноте демон велит мне ждать
Bébé pas sereine
Малышка не спокойна
Papa dis-moi pourquoi t'as serré
Папа, скажи мне, почему ты сжал
Relève la tête on te parle
Подними голову, с тобой говорят
J'ai des pensées qui tournent en boucle
Мои мысли крутятся по кругу
J'ai le passé qui me rattrape
Прошлое настигает меня
J'ai des idées noires en balle
Меня одолевают мрачные мысли
J'ai le passé qui me rattrape
Прошлое настигает меня
Mais je cours rien ne m'arrêtera
Но я бегу, ничто меня не остановит
J'ai le cœur cassé j'arrive pas à faire ce que je voulais de mes 10 doigts
У меня разбито сердце, я не могу сделать то, что хотела сделать своими десятью пальцами
Mais dis donc
Но скажи же
Dis-moi
Скажи мне
Ouais dis-moi
Да, скажи мне
Comment j'ai pu croire en toi
Как я могла тебе поверить?
Dis-moi
Скажи мне
Ils m'ont pas vu passer je vois
Они не видели, как я прошла мимо, я вижу
Mais dis-moi
Но скажи мне
Comment j'ai pu croire en toi
Как я могла тебе поверить?
Ouais dis-moi
Да, скажи мне
Je cours rien ne m'arrêtera
Я бегу, ничто меня не остановит






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.