Текст и перевод песни Mosy - Dis-moi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mais
dis
donc
Ну
скажи
же
Ouais
dis-moi
Да,
скажи
мне
Comment
j'ai
pu
croire
en
toi
Как
я
могла
тебе
поверить?
Ils
m'ont
pas
vu
passer
je
vois
Они
не
видели,
как
я
прошла
мимо,
я
вижу
Mais
dis-moi
Но
скажи
мне
Comment
j'ai
pu
croire
en
toi
Как
я
могла
тебе
поверить?
Je
voulais
parler
français
mais
j'ai
pas
l'essentiel
Я
хотела
говорить
по-французски,
но
у
меня
нет
самого
главного
Ces
pauvres
possèdent
l'essence
même
Эти
бедняки
обладают
самой
сутью
Je
suis
pas
insensible
Я
не
бесчувственна
J'ai
beaucoup
de
sentiments
У
меня
много
чувств
Je
pense
à
tous
ceux
qui
sont
montés
au
ciel
Я
думаю
обо
всех
тех,
кто
вознесся
на
небеса
Mais
y'a
pas
de
sûreté
Но
нет
никакой
уверенности
Mais
y'a
pas
de
sursis
Но
нет
никакой
отсрочки
Mes
gars
insensés
m'ont
dit
quoi
penser
quand
j'étais
pas
sorti
Мои
безрассудные
парни
сказали
мне,
что
думать,
когда
я
не
выходила
J'avais
pas
sommeil
Мне
не
спалось
Mais
j'ai
parsemé,
mon
cœur
pas
cédé
Но
я
рассеяла,
мое
сердце
не
сдавалось
Mes
pleurs
coulent
le
soir
par
centaine
Мои
слезы
льются
вечером
сотнями
Dans
le
noir,
démon
me
dit
de
patienter
В
темноте
демон
велит
мне
ждать
Bébé
pas
sereine
Малышка
не
спокойна
Papa
dis-moi
pourquoi
t'as
serré
Папа,
скажи
мне,
почему
ты
сжал
J'ai
trop
vu
ton
reflet
dans
mon
rre-ve
Я
слишком
часто
вижу
твое
отражение
во
сне
1 an
que
je
fais
qu'en
rêver
mon
re-frè
Уже
год,
как
я
только
и
делаю,
что
вижу
сны
о
тебе,
брат
Ouais
dis-moi
Да,
скажи
мне
Comment
j'ai
pu
croire
en
toi
Как
я
могла
тебе
поверить?
Relève
la
tête
on
te
parle
Подними
голову,
с
тобой
говорят
J'ai
des
pensées
qui
tournent
en
boucle
Мои
мысли
крутятся
по
кругу
J'ai
le
passé
qui
me
rattrape
Прошлое
настигает
меня
J'ai
des
idées
noires
en
balle
Меня
одолевают
мрачные
мысли
J'ai
le
passé
qui
me
rattrape
Прошлое
настигает
меня
Mais
je
cours
rien
ne
m'arrêtera
Но
я
бегу,
ничто
меня
не
остановит
J'ai
le
cœur
cassé
j'arrive
pas
à
faire
ce
que
je
voulais
de
mes
10
doigts
У
меня
разбито
сердце,
я
не
могу
сделать
то,
что
хотела
сделать
своими
десятью
пальцами
Mais
dis
donc
Но
скажи
же
Ouais
dis-moi
Да,
скажи
мне
Comment
j'ai
pu
croire
en
toi
Как
я
могла
тебе
поверить?
Ils
m'ont
pas
vu
passer
je
vois
Они
не
видели,
как
я
прошла
мимо,
я
вижу
Mais
dis-moi
Но
скажи
мне
Comment
j'ai
pu
croire
en
toi
Как
я
могла
тебе
поверить?
Ouais
dis-moi
Да,
скажи
мне
Je
cours
rien
ne
m'arrêtera
Я
бегу,
ничто
меня
не
остановит
Tard
dans
la
soirée,
je
caille
Поздно
вечером
мне
становится
холодно
Je
suis
maudit
je
suis
frais
Я
проклята,
я
свежа
Mais
entouré
de
vrais
j'en
ai
pour
long
time
Но
в
окружении
настоящих
у
меня
есть
много
времени
Nan
je
suis
pas
prêt
de
die
Нет,
я
не
собираюсь
умирать
En
2 ans
guette
les
progrès
Через
2 года
ты
увидишь
прогресс
A.T.O.R
c'est
ça
le
nouveau
projet
A.T.O.R
- вот
он,
новый
проект
Avant-dernier
ou
pas
c'est
pas
mon
'blême
Предпоследний
или
нет,
это
не
моя
проблема
Je
quitterai
ce
game
et
ça
je
me
le
promet
Я
уйду
из
этой
игры,
и
я
обещаю
это
себе
Protège
ton
cœur
ou
je
le
vole
encore
Береги
свое
сердце,
иначе
я
украду
его
снова
J'ai
le
sang
qui
boue,
je
vois
ton
âme
qui
se
tord
У
меня
кровь
кипит,
я
вижу,
как
корчится
твоя
душа
Protège
ton
cœur
sinon
je
frappe
encore
Береги
свое
сердце,
иначе
я
снова
ударю
Je
suis
pas
bon
qu'à
ça
Я
не
только
на
это
гожусь
Les
bras
ont
porté
plus
d'un
brassard
На
моих
руках
было
больше
одной
повязки
Depuis
tout
petit,
depuis
le
bac
à
sable
С
самого
детства,
с
песочницы
J'étais
pas
cerné,
j'étais
intraçable
Я
не
была
окружена,
я
была
неуловима
Mais
j'ai
parsemé,
mon
cœur
pas
cédé
Но
я
рассеяла,
мое
сердце
не
сдавалось
Mes
pleurs
coulent
le
soir
par
centaine
Мои
слезы
льются
вечером
сотнями
Dans
le
noir,
démon
me
dit
de
patienter
В
темноте
демон
велит
мне
ждать
Bébé
pas
sereine
Малышка
не
спокойна
Papa
dis-moi
pourquoi
t'as
serré
Папа,
скажи
мне,
почему
ты
сжал
Relève
la
tête
on
te
parle
Подними
голову,
с
тобой
говорят
J'ai
des
pensées
qui
tournent
en
boucle
Мои
мысли
крутятся
по
кругу
J'ai
le
passé
qui
me
rattrape
Прошлое
настигает
меня
J'ai
des
idées
noires
en
balle
Меня
одолевают
мрачные
мысли
J'ai
le
passé
qui
me
rattrape
Прошлое
настигает
меня
Mais
je
cours
rien
ne
m'arrêtera
Но
я
бегу,
ничто
меня
не
остановит
J'ai
le
cœur
cassé
j'arrive
pas
à
faire
ce
que
je
voulais
de
mes
10
doigts
У
меня
разбито
сердце,
я
не
могу
сделать
то,
что
хотела
сделать
своими
десятью
пальцами
Mais
dis
donc
Но
скажи
же
Ouais
dis-moi
Да,
скажи
мне
Comment
j'ai
pu
croire
en
toi
Как
я
могла
тебе
поверить?
Ils
m'ont
pas
vu
passer
je
vois
Они
не
видели,
как
я
прошла
мимо,
я
вижу
Mais
dis-moi
Но
скажи
мне
Comment
j'ai
pu
croire
en
toi
Как
я
могла
тебе
поверить?
Ouais
dis-moi
Да,
скажи
мне
Je
cours
rien
ne
m'arrêtera
Я
бегу,
ничто
меня
не
остановит
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
ATOR
дата релиза
19-03-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.