Текст и перевод песни Mosy - Pour la vie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nostalgique
d'une
époque
qui
finit
pas
Ностальгирую
по
эпохе,
которой
нет
конца,
Je
voudrais
retrouver
ces
personnes
une
dernière
fois
Я
хотел
бы
снова
увидеть
этих
людей
в
последний
раз.
Toujours
la
flemme,
je
fais
aucun
effort
pour
les
autres
Мне
всегда
лень,
я
не
прилагаю
никаких
усилий
для
других,
Ouvre
pas
ma
porte,
je
vis
tout
le
temps
dans
le
noir
Не
открывай
мою
дверь,
я
все
время
живу
в
темноте.
Car
je
les
vois,
car
moi
je
crois
Потому
что
я
их
вижу,
потому
что
я
верю,
Que
remonter
le
temps
ferait
pas
changer
mes
choix
Что
возвращение
в
прошлое
не
изменило
бы
мой
выбор.
J'ai
fait
des
choix,
j'ai
fait
des
croix
Я
делал
выбор,
я
ставил
кресты
A
chaque
jour
qui
me
séparait
de
toi
С
каждым
днем,
который
отдалял
меня
от
тебя.
Je
ressors
d'une
ville
que
je
suis
pas
sûr
de
connaître
Я
выхожу
из
города,
который,
кажется,
не
знаю,
Ecouteurs
à
fond,
moi
j'écris
que
des
poèmes
Наушники
в
ушах,
я
пишу
только
стихи.
Bébé
me
laisse
pas,
je
sais
que
je
pourrai
renaître
Детка,
не
оставляй
меня,
я
знаю,
что
смогу
возродиться,
Oublie
toutes
les
erreurs
que
j'ai
bien
pu
commettre
Забудь
все
ошибки,
которые
я
мог
совершить.
Les
meilleurs
sont
là,
on
a
pas
besoin
de
plus
Лучшие
здесь,
нам
больше
не
нужно,
Et
si
je
te
réponds
pas
c'est
pas
que
je
t'aime
plus
И
если
я
тебе
не
отвечаю,
это
не
значит,
что
я
тебя
разлюбил,
C'est
juste
que
mes
idées
sombres
ont
repris
le
dessus
Просто
мои
темные
мысли
снова
взяли
верх,
J'ai
bien
peur
de
t'avoir
déçu
Боюсь,
я
тебя
разочаровал.
Mais
sache
que
je
t'aimerai
pour
la
vie
Но
знай,
что
я
буду
любить
тебя
всю
жизнь,
Je
te
laisserai
pas
te
brûler
les
ailes
Я
не
позволю
тебе
обжечь
крылья,
Je
sais
qu'on
a
tous
des
défauts
Я
знаю,
что
у
всех
нас
есть
недостатки,
Mais
laisse
moi
te
guider
ma
belle
Но
позволь
мне
направлять
тебя,
моя
красавица.
Car
sache
que
je
t'aimerai
pour
la
vie
Ведь
знай,
что
я
буду
любить
тебя
всю
жизнь,
Nos
regards
droits
vers
le
ciel
Наши
взгляды
устремлены
в
небо,
Le
bleu
rend
tes
doux
yeux
si
beaux
Синева
делает
твои
нежные
глаза
такими
красивыми,
Et
j'entends
ton
cœur
qui
m'appelle
И
я
слышу,
как
твое
сердце
зовет
меня.
Mais
sache
que
je
t'aimerai
pour
la
vie
Но
знай,
что
я
буду
любить
тебя
всю
жизнь.
C'est
quoi
le
délire
Что
за
бред,
Qu'est-ce
qu'on
fait
quand
le
coeur
crie
à
la
folie
Что
мы
делаем,
когда
сердце
кричит
от
безумия?
Mes
tympans
vibrent
quand
je
sors
nouvelle
mélodie
Мои
барабанные
перепонки
вибрируют,
когда
я
выпускаю
новую
мелодию,
Synthwave
type,
on
va
pas
foirer
c'est
promis
Синтвейв,
обещаю,
мы
не
облажаемся,
C'est
promis
OK
Обещаю,
хорошо.
Je
mesurais
pas
le
temps
qui
manquait
Я
не
рассчитывал
время,
которого
не
хватало,
Depuis
petit,
mentalement
j'encaisse
С
детства,
морально,
я
терплю,
J'étais
sincère
et
toi
tu
mentais
Я
был
искренен,
а
ты
лгала.
Maintenant
j'ai
les
miens
autour
de
moi
pour
monter
Теперь
у
меня
есть
мои
близкие,
чтобы
подняться,
Mais
je
compte
pas
m'arrêter
Но
я
не
собираюсь
останавливаться,
ATOR
autour
de
moi
ATOR
вокруг
меня,
On
bravera
tout
danger
et
on
avancera
pas
à
pas
Мы
преодолеем
любую
опасность
и
будем
двигаться
шаг
за
шагом,
Car
je
compte
pas
m'arrêter
Потому
что
я
не
собираюсь
останавливаться,
ATOR
autour
de
moi
ATOR
вокруг
меня,
Je
braverai
tout
danger
qui
osera
venir
face
à
moi
Я
преодолею
любую
опасность,
которая
осмелится
встать
на
моем
пути.
Mais
sache
que
je
t'aimerai
pour
la
vie
Но
знай,
что
я
буду
любить
тебя
всю
жизнь,
Je
te
laisserai
pas
te
brûler
les
ailes
Я
не
позволю
тебе
обжечь
крылья,
Je
sais
qu'on
a
tous
des
défauts
Я
знаю,
что
у
всех
нас
есть
недостатки,
Mais
laisse
moi
te
guider
ma
belle
Но
позволь
мне
направлять
тебя,
моя
красавица.
Car
sache
que
je
t'aimerai
pour
la
vie
Ведь
знай,
что
я
буду
любить
тебя
всю
жизнь,
Nos
regards
droits
vers
le
ciel
Наши
взгляды
устремлены
в
небо,
Le
bleu
rend
tes
doux
yeux
si
beaux
Синева
делает
твои
нежные
глаза
такими
красивыми,
Et
j'entends
ton
cœur
qui
m'appelle
И
я
слышу,
как
твое
сердце
зовет
меня.
Mais
sache
que
je
t'aimerai
pour
la
vie
Но
знай,
что
я
буду
любить
тебя
всю
жизнь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mosy Dmt
Альбом
ATOR
дата релиза
19-03-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.