Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stp
m'fais
pas
perdre
espoir
Please
don't
let
me
lose
hope
J'ai
peur
j'ai
besoin
d'aide
I'm
scared,
I
need
help
J'passe
mes
nuits
seul
dans
le
noir
I
spend
my
nights
alone
in
the
dark
S'il
te
plaît
dis-moi
c'que
j'dois
faire
Please
tell
me
what
I
should
do
Et
j'attends
ton
message,
chaque
mois
And
I
wait
for
your
message,
every
month
Sans
toi
j'suis
du-per
Without
you,
I'm
lost
J'ai
peur
de
la
vie
donc
j'ai
pas
le
time
I'm
afraid
of
life,
so
I
don't
have
the
time
Je
cours
et
j'évite
ceux
qui
veulent
que
je
die
I
run
and
avoid
those
who
want
me
dead
Donc
je
pense
à
m'enfuir,
j'fais
mes
bails
So
I
think
about
running
away,
I
do
my
thing
J'fais
ma
musique
et
le
soir
je
regarde
le
ciel
gris
I
make
my
music
and
at
night
I
watch
the
gray
sky
Celui
qui
me
pousse
à
m'enfuir
The
one
that
pushes
me
to
run
away
Celui
qui
me
pousse
à
mentir
The
one
that
pushes
me
to
lie
Dans
tous
mes
textes
et
m'empêche
de
revivre
In
all
my
lyrics
and
prevents
me
from
reliving
Ici
bas
j'ai
peur
Down
here
I'm
scared
Je
repense
à
toi
et
je
pleure
I
think
of
you
and
I
cry
Des
larmes
de
tristesse
et
de
colère
Tears
of
sadness
and
anger
Quand
j'me
rappelle
ce
qui
cause
ma
douleur
When
I
remember
what
causes
my
pain
C'est
la
pluie
qui
m'accompagne
It's
the
rain
that
accompanies
me
Mon
coeur
est
sain
mais
la
pierre
le
recouvre
My
heart
is
healthy,
but
stone
covers
it
Dis-moi
où
tu
veux
qu'on
aille
Tell
me
where
you
want
us
to
go
J'espère
encore
qu'un
jour
on
se
retrouve
I
still
hope
that
one
day
we'll
meet
again
S'te
plaît
m'fais
pas
perdre
espoir
Please
don't
let
me
lose
hope
J'ai
peur
j'ai
besoin
d'aide
I'm
scared,
I
need
help
J'passe
mes
nuits
seul
dans
le
noir
I
spend
my
nights
alone
in
the
dark
S'il
te
plaît
dis-moi
c'que
j'dois
faire
Please
tell
me
what
I
should
do
Et
j'attends
ton
message,
chaque
mois
And
I
wait
for
your
message,
every
month
Sans
toi
j'suis
du-per
Without
you,
I'm
lost
Sans
toi
j'suis
du-per
Without
you,
I'm
lost
S'te
plaît
m'fais
pas
perdre
espoir
Please
don't
let
me
lose
hope
J'ai
peur
j'ai
besoin
d'aide
I'm
scared,
I
need
help
J'passe
mes
nuits
seul
dans
le
noir
I
spend
my
nights
alone
in
the
dark
S'il
te
plaît
dis-moi
c'que
j'dois
faire
Please
tell
me
what
I
should
do
Et
j'attends
ton
message,
chaque
mois
And
I
wait
for
your
message,
every
month
Sans
toi
j'suis
du-per
Without
you,
I'm
lost
Sans
toi
j'suis
du-per
Without
you,
I'm
lost
Ils
m'ont
coupé
le
bras
jusqu'à
l'épaule
They
cut
off
my
arm
to
the
shoulder
Veulent
pas
que
j'vive
comme
un
commun
They
don't
want
me
to
live
like
an
ordinary
person
Père,
pourquoi
n'as-tu
pas
voulu
répondre
Father,
why
didn't
you
want
to
answer
Quand
j'étais
tout
seul
quand
j'voulais
pas
t'perdre
When
I
was
all
alone
when
I
didn't
want
to
lose
you
Mais
plus
tard
je
sais
que
j'regretterai
ça
But
later
I
know
I'll
regret
it
À
jamais
tu
sais
que
je
t'aimerais
sa
mère
Forever
you
know
I'll
love
your
mother
Et
ma
musique
paraîtrait
très
sale
And
my
music
would
seem
very
dirty
Si
j'avais
pas
l'envie
de
te
donner
l'salaire
If
I
didn't
want
to
give
you
the
salary
J'vagabondais
comme
enfant
sauvage
I
wandered
like
a
wild
child
Dans
les
rues
éclairées
je
guettais
l'paysage
In
the
lit
streets,
I
watched
the
landscape
Quand
tombait
la
nuit
sous
le
ciel
étoilé
When
night
fell
under
the
starry
sky
Des
choses
se
sont
passées
mais
j'voulais
pas
qu'ils
sachent
Things
happened,
but
I
didn't
want
them
to
know
Pourquoi
t'as
sombré
dans
les
ténèbres?
Why
did
you
sink
into
darkness?
Pourquoi
le
monde
se
déchaine?
Why
is
the
world
unleashed?
C'était
toi
et
moi
contre
tous
It
was
you
and
me
against
everyone
Et
je
sais
que
t'as
peur
qu'on
se
quitte
mais
And
I
know
you're
afraid
we'll
leave
each
other,
but
S'te
plaît
m'fais
pas
perdre
espoir
Please
don't
let
me
lose
hope
J'ai
peur
j'ai
besoin
d'aide
I'm
scared,
I
need
help
J'passe
mes
nuits
seul
dans
le
noir
I
spend
my
nights
alone
in
the
dark
S'il
te
plaît
dis-moi
c'que
j'dois
faire
Please
tell
me
what
I
should
do
Et
j'attends
ton
message,
chaque
mois
And
I
wait
for
your
message,
every
month
Sans
toi
j'suis
du-per
Without
you,
I'm
lost
Sans
toi
j'suis
du-per
Without
you,
I'm
lost
S'te
plaît
m'fais
pas
perdre
espoir
Please
don't
let
me
lose
hope
J'ai
peur
j'ai
besoin
d'aide
I'm
scared,
I
need
help
J'passe
mes
nuits
seul
dans
le
noir
I
spend
my
nights
alone
in
the
dark
S'il
te
plaît
dis-moi
c'que
j'dois
faire
Please
tell
me
what
I
should
do
Et
j'attends
ton
message,
chaque
mois
And
I
wait
for
your
message,
every
month
Sans
toi
j'suis
du-per
Without
you,
I'm
lost
Sans
toi
j'suis
du-per
Without
you,
I'm
lost
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mosy Ny
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.