Mosy feat. BNX - COEUR NOIR - перевод текста песни на немецкий

COEUR NOIR - Mosy перевод на немецкий




COEUR NOIR
SCHWARZES HERZ
Un coeur noir abimé par ce qu'il a pu voir
Ein schwarzes Herz, beschädigt durch das, was es gesehen hat
J'suis dans le square, il se fait tard, y'a plus d'espoir
Ich bin im Park, es wird spät, es gibt keine Hoffnung mehr
Toutes les montres donnent la même heure
Alle Uhren zeigen dieselbe Zeit
Mais pourquoi j'ai plus la sienne
Aber warum habe ich ihre nicht mehr
J'espère croiser son regard
Ich hoffe, ihren Blick zu kreuzen
A chaque fois que je monte sur scène
Jedes Mal, wenn ich auf die Bühne gehe
Faire brûler la Terre si nos chemins ne sont plus les mêmes
Die Erde in Brand setzen, wenn unsere Wege nicht mehr dieselben sind
C'est plus l'objectif qui coule dans mes veines
Es ist nicht mehr das Ziel, das in meinen Adern fließt
Faut qu'je fasse des chiffres pour la villa de ma mère
Ich muss Zahlen machen für die Villa meiner Mutter
Que je puisse l'emmener loin de toutes ces galères
Dass ich sie weit weg von all diesen Problemen bringen kann
Le but c'est toujours d'écrire des putains de couplets
Das Ziel ist immer noch, verdammte Strophen zu schreiben
Qui font vibrer mon coeur
Die mein Herz zum Schwingen bringen
Quand j'l'entends dans la bouche de mes reu-frés
Wenn ich es aus dem Mund meiner Brüder höre
Mais tard la nuit tu sais j'me mets à douter
Aber spät in der Nacht, weißt du, fange ich an zu zweifeln
Heureusement qu'une fois de plus elle dort à mes cotés
Zum Glück schläft sie wieder einmal an meiner Seite
On est quatre sur la route donc j'peux pas acheter un fé-fé
Wir sind zu viert unterwegs, also kann ich mir keinen Ferrari kaufen
Tellement tisé la 'teille que maintenant je ne sens plus l'effet
So betrunken von der Flasche, dass ich die Wirkung nicht mehr spüre
Tu sais maintenant je ne sens plus l'effet
Du weißt, jetzt spüre ich die Wirkung nicht mehr
Donc noyé dans mon rre-ve
Also ertrunken in meinem Traum
Tu sais maintenant je ne sens plus l'effet
Du weißt, jetzt spüre ich die Wirkung nicht mehr
Tu sais maintenant je ne sens plus l'effet
Du weißt, jetzt spüre ich die Wirkung nicht mehr
Donc noyé dans mon rre-ve
Also ertrunken in meinem Traum
Tu sais maintenant je ne sens plus l'effet
Du weißt, jetzt spüre ich die Wirkung nicht mehr
Un coeur noir, abimé par ce qu'il a pu voir
Ein schwarzes Herz, beschädigt durch das, was es gesehen hat
J'suis dans le square, il se fait tard, y'a plus d'espoir
Ich bin im Park, es wird spät, es gibt keine Hoffnung mehr
Un coeur noir, abimé par ce qu'il a pu voir
Ein schwarzes Herz, beschädigt durch das, was es gesehen hat
J'suis dans le square, il se fait tard, y'a plus d'espoir
Ich bin im Park, es wird spät, es gibt keine Hoffnung mehr
Un coeur noir, abimé par ce qu'il a pu voir
Ein schwarzes Herz, beschädigt durch das, was es gesehen hat
J'suis dans le square, il se fait tard, y'a plus d'espoir
Ich bin im Park, es wird spät, es gibt keine Hoffnung mehr
Un coeur noir, abimé par ce qu'il a pu voir
Ein schwarzes Herz, beschädigt durch das, was es gesehen hat
J'suis dans le square, il se fait tard, y'a plus d'espoir
Ich bin im Park, es wird spät, es gibt keine Hoffnung mehr
Plus d'espoir, j'ai peur de perdre
Keine Hoffnung mehr, ich habe Angst zu verlieren
Peur de moi, de ce que je peux faire
Angst vor mir, vor dem, was ich tun kann
Même mon coeur ne veut plus de moi
Sogar mein Herz will mich nicht mehr
Des erreurs j'en ai trop fait
Ich habe zu viele Fehler gemacht
Partir loin de toute cette haine, loin de toute cette merde
Weit weg von all diesem Hass, weit weg von all diesem Mist
J'oserai plus pleurer, nan nan, j'suis conscient de tous mes gestes
Ich werde nicht mehr wagen zu weinen, nein nein, ich bin mir all meiner Handlungen bewusst
Oh mon seigneur qu'est-ce que je fous
Oh mein Gott, was mache ich hier
Est-ce que je suis dans le coma
Bin ich im Koma
J'vois ma vie depuis Paname s'éclaircir au fil de mes balades
Ich sehe mein Leben von Paris aus sich aufhellen im Laufe meiner Spaziergänge
Le sol se dérobe sous mes pieds
Der Boden weicht unter meinen Füßen
J'ai trop erré, bien trop pleuré, comment se relever
Ich bin zu viel umhergeirrt, habe zu viel geweint, wie soll ich mich wieder aufrappeln
J'connais les hommes qui nous freinent
Ich kenne die Männer, die uns bremsen
Ils sont si loins d'après nos frères
Sie sind so weit weg, nach Meinung unserer Brüder
Mais je vais leur montrer comment mes sentiments font la guerre
Aber ich werde ihnen zeigen, wie meine Gefühle Krieg führen
S'il faut j'fais quatre fois le tour de la Terre
Wenn es sein muss, gehe ich viermal um die Erde
Je descendrais jusqu'aux enfers
Ich würde bis zur Hölle hinabsteigen
Pour retrouver ceux qui s'entêtent
Um diejenigen wiederzufinden, die sich versteifen
A vouloir que nos disants cessent
Darauf, dass unsere Äußerungen aufhören
Fake love dans mon coeur c'est plus la même
Falsche Liebe in meinem Herzen, es ist nicht mehr dasselbe
Mais j'ai encore beaucoup de choses dans la tête
Aber ich habe noch viele Dinge im Kopf
J'suis dans la ville encore je reste le même
Ich bin in der Stadt, ich bleibe immer noch derselbe
Et dans la ville encore j'écris sans thème
Und in der Stadt schreibe ich immer noch ohne Thema
Un coeur noir, abimé par ce qu'il a pu voir
Ein schwarzes Herz, beschädigt durch das, was es gesehen hat
J'suis dans le square, il se fait tard, y'a plus d'espoir
Ich bin im Park, es wird spät, es gibt keine Hoffnung mehr
Un coeur noir, abimé par ce qu'il a pu voir
Ein schwarzes Herz, beschädigt durch das, was es gesehen hat
J'suis dans le square, il se fait tard, y'a plus d'espoir
Ich bin im Park, es wird spät, es gibt keine Hoffnung mehr
Un coeur noir, abimé par ce qu'il a pu voir
Ein schwarzes Herz, beschädigt durch das, was es gesehen hat
J'suis dans le square, il se fait tard, y'a plus d'espoir
Ich bin im Park, es wird spät, es gibt keine Hoffnung mehr
Un coeur noir, abimé par ce qu'il a pu voir
Ein schwarzes Herz, beschädigt durch das, was es gesehen hat
J'suis dans le square, il se fait tard, y'a plus d'espoir
Ich bin im Park, es wird spät, es gibt keine Hoffnung mehr





Авторы: Bnx 2ny

Mosy feat. BNX - CROQUIS D'ILLUSION - EP
Альбом
CROQUIS D'ILLUSION - EP
дата релиза
24-03-2023



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.