Mosè Cov - Da sempre - перевод текста песни на немецкий

Da sempre - Mosè Covперевод на немецкий




Da sempre
Schon immer
Ci riesco da sempre
Ich schaffe es schon immer
A venirne fuori
Da rauszukommen
Lo faccio da sempre
Das mache ich schon immer
Anche se non c′era niente
Auch wenn es nichts gab
Anche se non c'eri tu
Auch wenn du nicht da warst
Ora che i bordi coincidono perfettamente
Jetzt, wo die Ränder perfekt zusammenpassen
Ora che sono quassù
Jetzt, wo ich hier oben bin
Su una tempesta di soldi che mutano incessantemente
Auf einem Sturm aus Geld, der sich ständig verändert
Resto legato coi miei
Bleibe ich verbunden mit meinen
Ombre attaccate alla pelle
Schatten, die an der Haut kleben
Dico semplice,
Ich sag's einfach,
Perché semplice non è mai stato
Weil einfach nie einfach war
Mosè è il futuro mica un furto o frutto del mercato
Mosè ist die Zukunft, kein Diebstahl oder Produkt des Marktes
Ho improvvisato tutta la mia vita questo so
Ich hab mein ganzes Leben improvisiert, das weiß ich
Che non rubo al supermercato
Ich klau nicht im Supermarkt
Da quando ho un superflow
Seit ich einen Superflow hab
Scrivere ha aiutato dove Dio non può
Schreiben hat geholfen, wo Gott nicht kann
Alcuni se la cavano e campano
Einige kommen klar und überleben
Quando altri se la cantano
Während andere es sich vorsingen
La giungla a Milano sta al quarto piano
Der Dschungel in Mailand ist im vierten Stock
Di San Vittore
Von San Vittore
Aldo Mi scrive "Mi trattan bene, ma siamo in nove"
Aldo schreibt mir: "Sie behandeln mich gut, aber wir sind zu neunt"
Abbiamo fatto parkour e capriole
Wir haben Parkour und Saltos gemacht
Una testa calda non impara mai la lezione
Ein heißer Kopf lernt nie die Lektion
Un genio fa come vuole
Ein Genie tut, was es will
E resta in equilibrio sopra un′onda alta Dieci metri di dolore
Und bleibt im Gleichgewicht auf einer Welle aus zehn Metern Schmerz
Ci riesco da sempre
Ich schaffe es schon immer
A venirne fuori lo faccio da sempre
Da rauszukommen, das mache ich schon immer
Anche se non c'era niente
Auch wenn es nichts gab
Anche se non c'eri tu
Auch wenn du nicht da warst
Ora che i bordi coincidono perfettamente
Jetzt, wo die Ränder perfekt zusammenpassen
Ora che sono quassù
Jetzt, wo ich hier oben bin
Su una tempesta di soldi che mutano costantemente
Auf einem Sturm aus Geld, der sich ständig verändert
Resto legato coi miei
Bleibe ich verbunden mit meinen
Ombre attaccate alla pelle
Schatten, die an der Haut kleben
Qui non esiste
Hier gibt es kein
Qui non esiste
Hier gibt es kein
"Finché morte non vi separi"
"Bis dass der Tod euch scheidet"
Sono lo scudo per tutti i miei cari
Ich bin der Schild für alle meine Lieben
Ho fatto tutto con le mie mani
Ich habe alles mit meinen Händen gemacht
E non muoio mai
Und ich sterbe nie
Eh no, no, no
Eh nein, nein, nein
E non muoio mai
Und ich sterbe nie
Eh no, no, no
Eh nein, nein, nein
Più hai niente più trovi il coraggio bagno
Je weniger du hast, desto mehr findest du den Mut, badest
Di accessi e di follia le camere del mio cranio
In Anfällen und Wahnsinn die Kammern meines Schädels
Hai un disco di platino?
Hast du eine Platin-Platte?
Beh io ho un cazzo in titanio
Nun, ich habe einen aus Titan
Con lo stile ti battezzo e con le rime ti tatuo
Mit Stil taufe ich dich und mit Reimen tätowiere ich dich
Ho legato con i miei intrecciati come filo di un cordame
Ich habe mich mit meinen verbunden, verflochten wie ein Seil
La verità unisce come un cordone ombelicale
Die Wahrheit verbindet wie eine Nabelschnur
Mosè è il messia moltiplica il fumo il pane
Mosè ist der Messias, vermehrt den Rauch, das Brot
Ho punti in comune con chi non cade
Ich habe Gemeinsamkeiten mit denen, die nicht fallen
Per mia madre avrei dovuto accontentarmi
Für meine Mutter hätte ich mich zufriedengeben sollen
Vivere di stento come fanno tutti quanti
Von wenig leben, wie es alle tun
Mi chiedo cosa serve essere servi in giorni adatti
Ich frage mich, wozu es dient, an passenden Tagen Diener zu sein
Dio cosa mi servi se non mi osservi qui davanti
Gott, wozu dientest du mir, wenn du mich nicht vor dir siehst
Lei è così bella quando ride
Sie ist so schön, wenn sie lacht
Scavarti a fondo e partire
Dich ausgraben und losziehen
Nonostante le ferite
Trotz der Wunden
Nonostante la fine
Trotz dem Ende
Ci riesco da sempre
Ich schaffe es schon immer
A venirne fuori lo faccio da sempre
Da rauszukommen, das mache ich schon immer
Anche se non c′era niente
Auch wenn es nichts gab
Anche se non c′eri tu
Auch wenn du nicht da warst
Ora che i bordi coincidono perfettamente
Jetzt, wo die Ränder perfekt zusammenpassen
Ora che sono quassù
Jetzt, wo ich hier oben bin
Su una tempesta di soldi che mutano costantemente
Auf einem Sturm aus Geld, der sich ständig verändert
Resto legato coi miei
Bleibe ich verbunden mit meinen
Ombre attaccate alla pelle
Schatten, die an der Haut kleben
Qui non esiste
Hier gibt es kein
Qui non esiste
Hier gibt es kein
"Finché morte non vi separi"
"Bis dass der Tod euch scheidet"
Sono lo scudo per tutti i miei cari
Ich bin der Schild für alle meine Lieben
Ho fatto tutto con le mie mani
Ich habe alles mit meinen Händen gemacht
E non muoio mai
Und ich sterbe nie
Eh no, no, no
Eh nein, nein, nein
E non muoio mai
Und ich sterbe nie
Eh no, no, no
Eh nein, nein, nein
Non muoio mai
Ich sterbe nie
E non muoio mai
Und ich sterbe nie





Авторы: Mosè Cov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.