Текст и перевод песни Mota JR - Eu Sou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
eu
sou
o
mesmo
bacano
que
tu
conheceste
há
uns
tempos
atrás
И
я
тот
же
крутой
парень,
которого
ты
знала
когда-то
давно
E
eu
vou
atrás
do
meu
sonho
porque
eu
sou
capaz
И
я
иду
за
своей
мечтой,
потому
что
я
способен
на
это
E
eu
estou
num
bairro
rodeado
de
inveja
И
я
в
районе,
окруженном
завистью
E
eu
sei
que
não
posso
dormir
senão
passam-me
a
perna
И
я
знаю,
что
не
могу
спать,
иначе
меня
обставят
Para
aquele
tropa
que
falou:
fica
calado
Для
той
шайки,
которая
говорила:
заткнись
E
nunca
mais
digas
que
a
guita
que
eu
tenho
é
dinheiro
emprestado
(nunca
foi)
И
никогда
больше
не
говори,
что
бабки,
которые
у
меня
есть,
это
заемные
деньги
(никогда
не
были)
Não
és
nunca
foste
nem
nunca
serás
ninguém
no
teu
bairro
Ты
не
был,
не
являешься
и
никогда
не
будешь
кем-то
в
своем
районе
Manda
vir
beef
ou
trabalho
para
a
firma
(firma)
Заказывай
говядину
или
работу
для
фирмы
(фирмы)
Que
a
firma
toma
conta
desse
recado
Фирма
позаботится
об
этом
сообщении
Fica
ligado:
três
carros
na
porta,
mas
está
tudo
pago
Будь
на
связи:
три
машины
у
двери,
но
все
оплачено
Eu
quero
uma
casa
com
várias
divisões
e
com
pelo
menos
fucking
dez
quartos
Я
хочу
дом
с
несколькими
комнатами
и
как
минимум
с
чертовыми
десятью
спальнями
Não
fales
de
guita
comigo,
para
mim
tu
não
passas
de
um
pé
rapado
Не
говори
со
мной
о
деньгах,
для
меня
ты
всего
лишь
оборванец
E
o
dinheiro
que
eu
estou
a
gastar
esse
ano
foi
feito
no
ano
passado
А
деньги,
которые
я
трачу
в
этом
году,
были
заработаны
в
прошлом
E
dentro
do
Six
tu
és
a
sexta
tentativa
И
внутри
Six
ты
шестая
попытка
O
rap
não
está
no
teu
bairro,
não
fazes
dinheiro,
só
gastas
saliva
Рэп
не
в
твоем
районе,
ты
не
делаешь
деньги,
ты
только
тратишь
слюну
Como
é
que
tu
dizes
que
eu
falo
de
quilos,
não
vendo
uma
tira
Как
ты
можешь
говорить,
что
я
говорю
о
килограммах,
не
продавая
ни
грамма
És
tão
mentiroso
que
tu
consegues
acreditar
na
tua
própria
mentira
Ты
такой
лжец,
что
ты
можешь
поверить
в
свою
собственную
ложь
Mil
no
pescoço
Тысяча
на
шее
Mil
e
trezentos
só
num
fato
treino
Тысяча
триста
только
на
спортивный
костюм
E
mostrei-te
o
recibo
para
veres
que
eu
não
sou
mentiroso
И
я
показал
тебе
чек,
чтобы
ты
увидела,
что
я
не
вру
Fala
comigo,
mas
fala
gostoso
(mas
fala
gostoso)
Говори
со
мной,
но
говори
сладко
(но
говори
сладко)
Não
quero
a
fatia,
traz
o
bolo
todo
Я
не
хочу
кусок,
принеси
весь
торт
E
não
queiras
beef
com
o
Mota
JR,
se
quiseres
ser
alguém
nesse
jogo
И
не
хочешь
бифа
с
Mota
JR,
если
хочешь
быть
кем-то
в
этой
игре
E
eu
sou
o
mesmo
bacano
que
tu
de
há
uns
tempos
atrás
И
я
тот
же
крутой
парень,
которого
ты
знала
когда-то
давно
E
eu
vou
atrás
do
meu
sonho
até
não
dar
mais
И
я
иду
за
своей
мечтой
до
конца
E
eu
estou
num
bairro
rodeado
de
inveja
И
я
в
районе,
окруженном
завистью
E
eu
sei
que
não
posso
dormir
senão
passam-me
a
perna
И
я
знаю,
что
не
могу
спать,
иначе
меня
обставят
Já
fui
capa
de
jornal
sem
nunca
me
terem
ouvido
Я
был
на
обложке
газеты,
даже
не
будучи
услышанным
Já
fui
condenado
no
tribunal
por
crimes
que
não
tinha
cometido
Я
был
осужден
в
суде
за
преступления,
которых
не
совершал
Já
fui
acusado
sem
terem
provas
e
mesmo
assim
levar
o
meu
castigo
Меня
обвиняли
без
доказательств,
и
все
равно
я
понес
наказание
Já
fui
apanhado
com
tudo
à
morte
e
na
hora
exata
fui
absolvido
Меня
ловили
со
всем,
что
у
меня
было,
и
в
самый
последний
момент
оправдывали
Pensa
nisso,
nem
tudo
o
que
vês
é
o
que
te
parece
Подумай
об
этом,
не
все
то,
что
ты
видишь,
является
тем,
чем
кажется
Amigos
são
poucos,
finge
a
tua
morte,
depois
verás
quem
é
que
aparece
Друзей
мало,
инсценируй
свою
смерть,
тогда
увидишь,
кто
появится
E
eu
não
me
importo
com
aquilo
que
tenho
И
меня
не
волнует
то,
что
у
меня
есть
Porque
eu
estou
à
procura
sempre
de
mais
Потому
что
я
всегда
ищу
большего
Eu
estou
a
viver
o
meu
sonho
e
acredita
são
todos
reais
Я
живу
своей
мечтой,
и
поверь,
все
это
реально
E
eu
sou
o
bacano
que
a
bófia
chegou
e
rebentou
a
porta,
apanharam-me
tudo
o
que
eu
tinha
И
я
тот
парень,
к
которому
ворвались
копы,
выломали
дверь,
забрали
все,
что
у
меня
было
Mas
nunca
chegou
para
terem
as
provas
Но
им
никогда
не
хватало
доказательств
Também
sou
o
gajo
que
tem
a
cabeça
com
um
preço
dentro
de
muita
zona
Я
также
тот
парень,
за
чью
голову
назначена
цена
во
многих
районах
Mas
também
sou
o
motivo
para
a
vida
Но
я
также
причина
для
жизни
De
várias
crianças
e
várias
pessoas
Многих
детей
и
многих
людей
E
eu
sou
aquele
bacano
que
o
mundo
quer
mandar
И
я
тот
парень,
которым
мир
хочет
командовать
Mas
não
baixo
a
cabeça,
vou
ter
que
se
recupen--
Но
я
не
склоняю
голову,
мне
придется
восстан--
Não
abuses
da
boa
nem
meta
o
nariz
onde
não
és
chamado
Не
злоупотребляй
добром
и
не
суй
свой
нос
туда,
куда
тебя
не
зовут
Eu
sou
o
futuro,
o
presente
e
o
passado
Я
будущее,
настоящее
и
прошлое
E
eu
sou
o
mesmo
bacano
que
tu
de
há
uns
tempos
atrás
И
я
тот
же
крутой
парень,
которого
ты
знала
когда-то
давно
E
eu
vou
atrás
do
meu
sonho
até
não
dar
mais
И
я
иду
за
своей
мечтой
до
конца
E
eu
estou
num
bairro
rodeado
de
inveja
И
я
в
районе,
окруженном
завистью
E
eu
sei
que
não
posso
dormir
senão
passam-me
a
perna
И
я
знаю,
что
не
могу
спать,
иначе
меня
обставят
E
eu
sou
o
mesmo
bacano
que
tu
de
há
uns
tempos
atrás
И
я
тот
же
крутой
парень,
которого
ты
знала
когда-то
давно
E
eu
vou
atrás
do
meu
sonho
até
não
dar
mais
И
я
иду
за
своей
мечтой
до
конца
E
eu
estou
num
bairro
rodeado
de
inveja
И
я
в
районе,
окруженном
завистью
E
eu
sei
que
não
posso
dormir
senão
passam-me
a
perna
И
я
знаю,
что
не
могу
спать,
иначе
меня
обставят
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mota Jr
Альбом
Eu Sou
дата релиза
15-11-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.