Текст и перевод песни Motel - En la Eternidad (Banda Sonora Original de la Película un Papá Pirata)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En la Eternidad (Banda Sonora Original de la Película un Papá Pirata)
В вечности (Оригинальный саундтрек к фильму "Папа-пират")
Te
siento
en
un
sólo
momento
Чувствую
тебя
в
одно
мгновение,
Y
aunque
sé
que
te
fuiste
И
хотя
знаю,
что
ты
ушла,
Te
llevo
por
dentro
Ношу
тебя
внутри,
Como
un
rayo
que
se
estrella
contra
mí
Словно
луч,
врезавшийся
в
меня.
Me
encierro
y
todo
desconecto
Закрываюсь,
отключаюсь
от
всего,
Y
el
secreto
se
rompe
И
секрет
раскрывается,
Y
somos
eternos
И
мы
вечны.
Y
aunque
falte
mucho
tiempo
para
vernos
И
хотя
до
нашей
встречи
ещё
долго,
Te
buscaré
en
la
eternidad
Я
буду
искать
тебя
в
вечности,
Como
el
viento
que
acelera
y
choca
contra
el
mar
Как
ветер,
что
разгоняется
и
бьётся
о
море,
Como
el
cielo
abrazará
la
oscuridad
Как
небо
обнимет
тьму,
Por
millones
de
horizontes
hasta
que,
al
final
Сквозь
миллионы
горизонтов,
пока,
наконец,
Nuevamente,
nos
volvamos
a
encontrar
Мы
снова
не
встретимся.
Te
siento
en
cada
movimiento
Чувствую
тебя
в
каждом
движении,
Sé
que
te
tengo
cerca
Знаю,
что
ты
рядом,
No
quiero
mentirte
Не
хочу
тебе
лгать.
Las
palabras
desvanecen
frente
a
mí
Слова
теряют
смысл
передо
мной.
Te
enfrento
y
aunque
tengo
miedo
Иду
к
тебе,
и
хоть
мне
страшно,
Sé
que
debo
decirte
Знаю,
что
должен
сказать,
Que
no
hay
imposibles
Что
нет
ничего
невозможного.
Y
aunque
el
tiempo
nos
dispare
proyectiles
И
пусть
время
стреляет
в
нас
снарядами,
Te
buscaré
en
la
eternidad
Я
буду
искать
тебя
в
вечности,
Como
el
viento
que
acelera
y
choca
contra
el
mar
Как
ветер,
что
разгоняется
и
бьётся
о
море,
Como
el
cielo
abrazará
la
oscuridad
Как
небо
обнимет
тьму,
Por
millones
de
horizontes
hasta
que,
al
final
Сквозь
миллионы
горизонтов,
пока,
наконец,
Nuevamente,
nos
volvamos
a
encontrar
Мы
снова
не
встретимся.
Te
siento
en
un
sólo
momento
Чувствую
тебя
в
одно
мгновение,
Y
aunque
sé
que
te
fuiste
И
хотя
знаю,
что
ты
ушла,
Te
buscaré
en
la
eternidad
Я
буду
искать
тебя
в
вечности,
Como
el
viento
que
acelera
y
choca
contra
el
mar
Как
ветер,
что
разгоняется
и
бьётся
о
море,
Como
el
cielo
abrazará
la
oscuridad
Как
небо
обнимет
тьму,
Por
millones
de
horizontes
hasta
que,
al
final
Сквозь
миллионы
горизонтов,
пока,
наконец,
Nuevamente,
nos
volvamos
a
encontrar
Мы
снова
не
встретимся.
Nuevamente,
nos
volvamos
a
encontrar
Мы
снова
не
встретимся.
Nuevamente,
nos
volvamos
a
encontrar
Мы
снова
не
встретимся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RODRIGO DAVILA CHAPOY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.