Motel - Perdon - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Motel - Perdon




Otra vez, despierto en el sueño eterno
Снова я просыпаюсь в вечном сне.
Donde ayer te encontré...
Там, где я нашел тебя вчера...
Sin querer, mi espacio se va perdiendo
Непреднамеренно мое пространство теряется.
Más y más, me enredo en tu juego, bajo el cielo y mar
Все больше и больше, я запутываюсь в твоей игре, под небом и морем,
Dame más, del sueño no quiero despertar jamás
Дай мне больше, от сна я никогда не хочу просыпаться.
Pues cuando estamos lejos, se enciende mi fragilidad
Ну, когда мы далеко, моя хрупкость воспламеняется.
Me pierdo en tu reflejo y no quiero despertar
Я теряюсь в твоем отражении и не хочу просыпаться.
Tu sueño es mi lugar...
Твоя мечта-мое место...
Otra vez, despacio te voy perdiendo
Снова, медленно, я теряю тебя.
Sin razón, sin porque
Без причины, без причины.
Te busqué, debajo del cielo, que es eterno nuestro cielo
Я искал тебя, под небом, которое вечно наше небо.
Sin pensar, me envuelvo en tus alas de cristal
Не задумываясь, я завертываюсь в твоих хрустальных крыльях.
Dame más, del sueño no quiero regresar jamás
Дай мне больше, из сна я никогда не хочу возвращаться.
Pues cuando estamos lejos, se enciende mi fragilidad
Ну, когда мы далеко, моя хрупкость воспламеняется.
Me pierdo en tu reflejo y no quiero despertar
Я теряюсь в твоем отражении и не хочу просыпаться.
Tu sueño es mi lugar
Твоя мечта-мое место.
Dame más, del sueño no quiero despertar jamás
Дай мне больше, от сна я никогда не хочу просыпаться.
Pues cuando estamos lejos, se enciende mi fragilidad
Ну, когда мы далеко, моя хрупкость воспламеняется.
Me pierdo en tu reflejo y no quiero despertar
Я теряюсь в твоем отражении и не хочу просыпаться.
Tu sueño es mi lugar, mil veces y una más
Твоя мечта-мое место, тысячу раз и еще один.
No quiero despertar...
Я не хочу просыпаться...





Авторы: BAQUEIRO-GUILLEN AUREO MANUEL, DAVILA CHAPOY RODRIGO, MENDEZ CARRANZA EMIL GUILLERMO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.