Текст и перевод песни Motel - Quédate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trate
de
ser
tu
corazón,
Постарайся
быть
твоим
сердцем.,
Tu
conversación,
tu
fascinación
Твой
разговор,
твое
увлечение.
Trate
de
amarte
Я
пытаюсь
любить
тебя.
Hasta
llegar
al
centro
de
ti,
Пока
вы
не
доберетесь
до
ИТ-центра,
Trate
de
ser
tu
libertad,
Постарайся
быть
твоей
свободой.,
Tu
fragilidad,
tu
diversidad
Твоя
хрупкость,
твое
разнообразие.
Quise
acercarme
Я
хотел
приблизиться.
Hasta
robar
fragmentos
de
ti
Даже
украсть
осколки
у
тебя.
Tan
solo
el
abrazarte,
Просто
обнять
тебя.,
Me
hiciste
revivir
Ты
заставил
меня
возродиться.
Las
cosas
que
deje
de
hacer
То,
что
я
перестаю
делать.
Y
muero
por
tocarte,
И
я
умираю,
чтобы
прикоснуться
к
тебе.,
Muero
por
sentir
que
el
mundo
Я
умираю,
чтобы
почувствовать,
что
мир
Esta
a
mis
pies
Это
у
моих
ног.
Aunque
sea
por
instante
Хотя
бы
на
мгновение
Quedate...
iehh
Оставайся
...
Quedate...
iehh
Оставайся
...
Tus
ojos
son
como
un
arpon
Твои
глаза
похожи
на
гарпун.
Que
se
clava
entre
mi
destino
Который
вонзается
в
мою
судьбу.
Vestido
negro
tu
silueta
Черное
платье
ваш
силуэт
Flota
hacia
mi
Плывет
ко
мне.
Tan
solo
el
abrazarte,
Просто
обнять
тебя.,
Me
hiciste
revivir
Ты
заставил
меня
возродиться.
Las
cosas
que
deje
de
hacer
То,
что
я
перестаю
делать.
Y
muero
por
tocarte,
И
я
умираю,
чтобы
прикоснуться
к
тебе.,
Muero
por
sentir
que
el
mundo
Я
умираю,
чтобы
почувствовать,
что
мир
Esta
a
mis
pies
Это
у
моих
ног.
Aunque
sea
por
instante
Хотя
бы
на
мгновение
Quedate...
iehh
Оставайся
...
Quedate...
iehh
Оставайся
...
Aunque
sea
por
un
instante
Хотя
бы
на
мгновение.
Quedate...
iehh
Оставайся
...
Quedate...
iehh
Оставайся
...
Aunque
sea
por
un
instante
Хотя
бы
на
мгновение.
Aunque
sea
por
un
instante
Хотя
бы
на
мгновение.
Quedate...
iehh
Оставайся
...
Aunque
sea
por
un
instante
Хотя
бы
на
мгновение.
Aunque
sea
por
un
instante
Хотя
бы
на
мгновение.
Quedate...
iehh
Оставайся
...
Aunque
sea
por
un
instante
Хотя
бы
на
мгновение.
Aunque
sea
por
un
instante
Хотя
бы
на
мгновение.
Aunque
sea
por
un
instante
Хотя
бы
на
мгновение.
Aunque
sea
por
un
instante
Хотя
бы
на
мгновение.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodrigo Davila Chapoy
Альбом
Prisma
дата релиза
01-01-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.