Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Despierto
sin
entender
cómo
fue
que
te
perdí
Просыпаюсь,
не
понимая,
как
я
тебя
потерял,
No
entiendo
no
sé
qué
hacer
Не
понимаю,
не
знаю,
что
делать,
Necesito
verte
aquí
Мне
нужно
видеть
тебя
здесь,
Que
quiero
sentirme
otras
ves
cerca
de
ti
Хочу
снова
почувствовать
тебя
рядом,
Para
consumirme
en
tus
labios
y
morir
Чтобы
раствориться
в
твоих
губах
и
умереть.
Yo
sé
que
el
futuro
te
apartara
de
mí
Я
знаю,
что
будущее
разлучит
нас,
Pero
estoy
aquí
moviendo
el
mundo
para
ti
Но
я
здесь,
двигаю
мир
для
тебя,
Para
amarte
Чтобы
любить
тебя,
Rencontrarte
Встретить
тебя,
Aunque
sea
un
segundo
un
segundo
final
Даже
если
это
всего
лишь
секунда,
последняя
секунда.
Para
amarnos
Чтобы
любить
друг
друга,
Rencontrarnos
Встретиться,
Para
hacernos
uno
y
dejarnos
sentir
un
día
más
Чтобы
стать
одним
целым
и
почувствовать
друг
друга
ещё
один
день.
Te
tengo
otra
ves
aquí
sé
muy
bien
que
pasara
Ты
снова
здесь,
и
я
знаю,
что
произойдет,
No
quiero
dejarte
ir
pero
sé
que
así
será
Не
хочу
отпускать
тебя,
но
знаю,
что
так
и
будет,
Es
inevitable
sé
que
te
marcharas
Это
неизбежно,
я
знаю,
ты
уйдешь,
Es
interminable
el
dolor
no
puedo
mas
Эта
боль
бесконечна,
я
больше
не
могу.
Pero
aquí
estas
y
este
momento
es
realidad
Но
ты
здесь,
и
этот
момент
реален,
Voy
a
amarte
Я
буду
любить
тебя,
Reencontrarte
Встречать
тебя
снова,
Aunque
sea
un
segundo
un
segundo
final
Даже
если
это
всего
лишь
секунда,
последняя
секунда.
Para
amarnos
Чтобы
любить
друг
друга,
Para
hacernos
uno
y
dejarnos
llevar
Чтобы
стать
одним
целым
и
отдаться
чувствам.
Por
amarte
Чтобы
любить
тебя,
Recontarte
Рассказывать
тебе,
Aunque
sea
un
segundo
un
segundo
final
Даже
если
это
всего
лишь
секунда,
последняя
секунда.
Para
amarnos
Чтобы
любить
друг
друга,
Rencontrarnos
Встретиться,
Para
hacernos
uno,
un
segundo
final
Чтобы
стать
одним,
на
последнюю
секунду.
Para
hacernos
uno,
un
segundo
final
Чтобы
стать
одним,
на
последнюю
секунду.
Para
hacernos
uno,
un
segundo
final
Чтобы
стать
одним,
на
последнюю
секунду.
Para
amarnos
Чтобы
любить
друг
друга,
Recortarnos
Урезать
себя,
Para
amarnos
Чтобы
любить
друг
друга,
Rencontrarnos
Встретиться,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodrigo Davila Chapoy, Emil Guillermo Mendez Carranza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.