Mother Love Bone - Crown of Thorns - перевод текста песни на немецкий

Crown of Thorns - Mother Love Boneперевод на немецкий




Crown of Thorns
Dornenkrone
You ever heard the story
Hast du je die Geschichte gehört
Of Mr. Faded Glory?
Von Mr. Verblasster Ruhm?
Say, "He who rides the pony must someday fall"
Man sagt: "Wer auf dem Pony reitet, muss irgendwann fallen"
Talking to my alter
Ich rede mit meinem Alter Ego
Life is what you make it
Leben ist, was du daraus machst
And if you make it
Und wenn du es schaffst
Death well rest your soul away
Wird der Tod deine Seele ruhen lassen
Away
Lassen
Away
Lassen
Yeah, child
Ja, Kind
It's a broken kinda feeling
Es ist ein gebrochenes Gefühl
She'd have to tie me to the ceiling
Sie müsste mich an die Decke binden
A bad moon's a-comin'
Ein böser Mond kommt
Better say your prayers, child
Sag lieber deine Gebete, Kind
I wanna tell ya that I love you
Ich möchte dir sagen, dass ich dich liebe
But does it really matter?
Aber macht es wirklich einen Unterschied?
I just can't stand to see you
Ich kann einfach nicht ertragen, dich zu sehen
Draggin' down again
Wieder abzustürzen
Again
Abzustürzen
My baby, again, oh yeah
Mein Schatz, wieder, oh yeah
So I'm singing
Also singe ich
And this is my kind of love
Und das ist meine Art von Liebe
It's the kind that moves on
Es ist die Art, die weiterzieht
It's the kind that leaves me alone, yes it does
Es ist die Art, die mich allein lässt, ja, das tut sie
And this is my kind of love
Und das ist meine Art von Liebe
It's the kind that moves on
Es ist die Art, die weiterzieht
It's the kind that leaves me alone
Es ist die Art, die mich allein lässt
I used to treat you like a lady
Ich habe dich einst wie eine Dame behandelt
Now you're a substitute teacher
Jetzt bist du eine Aushilfslehrerin
This bottle's not a pretty, not a pretty sight, yeah
Diese Flasche ist kein schöner, kein schöner Anblick, yeah
I owe the man some money
Ich schulde dem Mann etwas Geld
So I'm turnin' over, honey
Also gebe ich auf, Schatz
Say, "Mr. Faded Glory is-a-once again a-doin' time", oh yeah
Sag: "Mr. Verblasster Ruhm sitzt wieder einmal seine Zeit ab", oh yeah
And this is my kind of love
Und das ist meine Art von Liebe
It's the kind that moves on
Es ist die Art, die weiterzieht
It's the kind that leaves me alone, yes it does
Es ist die Art, die mich allein lässt, ja, das tut sie
And this is my kind of love
Und das ist meine Art von Liebe
It's the kind that moves on
Es ist die Art, die weiterzieht
It's the kind that, it's the kind that
Es ist die Art, es ist die Art
It leave me alone, yeah
Die mich allein lässt, yeah
Like a crown of thorns
Wie eine Dornenkrone
It's all who you know
Es kommt darauf an, wen du kennst
So don't burn your bridges, woman
Also verbrenn nicht deine Brücken, Frau
'Cause someday, yeah
Denn eines Tages, yeah
Kick it!
Los geht's!
And this is my kind of love
Und das ist meine Art von Liebe
It's the kind that moves on
Es ist die Art, die weiterzieht
It's the kind that leaves me alone
Es ist die Art, die mich allein lässt
This is my kind of love
Das ist meine Art von Liebe
It's the kind that moves on
Es ist die Art, die weiterzieht
It's the kind that, it's the kind that, yeah
Es ist die Art, es ist die Art, yeah
Baby
Schatz
I said a c'mon, c'mon on, c'mon, c'mon, do it
Ich sagte, komm schon, komm schon, komm schon, komm schon, mach's
I said baby
Ich sagte Schatz
Don't burn you bridges, woman
Verbrenn nicht deine Brücken, Frau
I'm comin' for you
Ich komme für dich





Авторы: Ament Jeffrey Allen, Gossard Stone C, Fairweather Bruce Ian, Gilmore Greg A, Wood Andrew


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.