Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Half Ass Monkey Boy
Halbherziger Affenjunge
Said,
"That's
right"
Sagte:
"Das
stimmt"
How
do
you
do,
baby?
Yeah
Wie
geht's,
Baby?
Ja
Half
assed
monkeyboy
Halbherziger
Affenjunge
I'm
just
a
half
assed
monkeyboy
Ich
bin
nur
ein
halbherziger
Affenjunge
You
scratching
and
dreaming
till
night
turns
into
day
Du
kratzt
und
träumst,
bis
die
Nacht
zum
Tag
wird
It's
a
surefire
method
to
waste
your
life
away
Ein
todsicherer
Weg,
dein
Leben
zu
verschwenden
But
me,
I'm
obliged
to
give
you
my
disease
Doch
ich,
ich
bin
verpflichtet,
dir
meine
Krankheit
zu
geben
I'm
abracadabra
I
do
what
I
please,
that's
right
Ich
bin
Abrakadabra,
ich
tue,
was
ich
will,
das
stimmt
Stone
cold
mama,
she's
a
bird
from
a
feather
Steinumklammer
Mama,
ein
Feder-Vogel
I
tell
you
once
or
twice
Ich
sag's
dir
ein
oder
zwei
Mal
I've
focused
all
my
energy,
understanding
you
Ich
habe
all
meine
Energie
fokussiert,
dich
zu
verstehen
Such
a
pretty
little
prancer
in
your
burgundy
blue
So
eine
niedliche
Springerin
in
deinem
Burgunderblau
Witch
hazel
eyeballs
taking
care
of
love
Zaubernuss-Augen,
die
sich
um
Liebe
kümmern
Remember
the
key,
mama,
understand
my
words
Denk
an
den
Schlüssel,
Mama,
versteh
meine
Worte
Stone
cold
mama,
she's
a
bird
from
a
feather
Steinumklammer
Mama,
ein
Feder-Vogel
Stone
cold
mama,
yeah,
that's
right
Steinumklammer
Mama,
ja,
das
stimmt
Half
assed
monkeyboy,
that's
right
Halbherziger
Affenjunge,
das
stimmt
Half
assed
monkeyboy,
that's
right
Halbherziger
Affenjunge,
das
stimmt
Half
assed
monkeyboy
Halbherziger
Affenjunge
I'm
just
a,
I'm
just
a,
I'm
just
a
Ich
bin
nur
ein,
ich
bin
nur
ein,
ich
bin
nur
ein
Half
assed
monkey
child,
break
Halbherziges
Affenkind,
Pause
If
you
want
a
plate
of
my
beef
swellington,
baby
Willst
du
einen
Teller
meinen
Beef
Swellington,
Baby
You're
gonna
have
to
pay
the
cover
charge
Musst
du
den
Eintritt
zahlen
Open
wide
let
me
suck
the
[Incomprehensible]
Mach
weit
auf,
lass
mich
das
[Unverständlich]
saugen
Stone
cold
mama,
she's
a
bird
from
a
Steinumklammer
Mama,
ein
Feder-Vogel
Half
assed
monkeyboy
Halbherziger
Affenjunge
Half
assed
monkeyboy
Halbherziger
Affenjunge
Half
assed
monkeyboy
Halbherziger
Affenjunge
I'm
just
a
half
assed
monkeyboy
Ich
bin
nur
ein
halbherziger
Affenjunge
I'm
just
a
half
assed
monkey
child,
hell
Ich
bin
nur
ein
halbherziges
Affenkind,
Hölle
She
walked,
she
slide
Sie
ging,
sie
glitt
She
said,
"Two
dimes
for
six"
Sie
sagte:
"Zwei
Zehner
für
sechs"
She
got
AIDS
for
25
years
Sie
hat
AIDS
seit
25
Jahren
She
can
buy
me
wine
and
good
time
Sie
kann
mir
Wein
und
gute
Zeiten
kaufen
And
a
woman
by
my
side
Und
'ne
Frau
an
meiner
Seite
I
don't
know
what
I'd
do
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
würde
[Incomprehensible]
[Unverständlich]
[Incomprehensible]
[Unverständlich]
(Stone
cold
mama)
(Steinumklammer
Mama)
Half
assed
monkey
Halbherziger
Affe
Half
assed
monkey
Halbherziger
Affe
Half
assed
monkey
child,
yeah
Halbherziges
Affenkind,
ja
Half
assed
monkeyboy
Halbherziger
Affenjunge
Half
assed
monkeyboy
Halbherziger
Affenjunge
Half
assed
monkeyboy
Halbherziger
Affenjunge
Half
assed
monkeyboy
Halbherziger
Affenjunge
(Do
it
what
we
do)
(Mach
es
wie
wir)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stone C. Gossard, Bruce Ian Fairweather, Andrew Wood, Jeffrey Allen Ament, Greg A. Gilmore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.