Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good At Loving You DEMMO 2017
Gut darin, Dich zu lieben DEMO 2017
Nobody
know
that
little
spot
that
I
know
Niemand
kennt
diesen
kleinen
Ort,
den
ich
kenne
Nobody
get
you
hot
like
that,
they
too
cold
Niemand
macht
dich
so
heiß,
die
sind
zu
kalt
Nobody
get
your
dumb,
dumb,
dumb
little
jokes
Niemand
versteht
deine
dummen,
dummen,
dummen
kleinen
Witze
Nobody
know
you
like
I
know
you,
no
Niemand
kennt
dich
so,
wie
ich
dich
kenne,
nein
I'm
good
at
loving
you
Ich
bin
gut
darin,
dich
zu
lieben
So
good
at
touching
you
So
gut
darin,
dich
zu
berühren
I'm
not
some
mister,
I
know
everything
Ich
bin
kein
Mister,
der
alles
weiß
I'm
just
good
at
loving
you,
loving
you
babe
Ich
bin
nur
gut
darin,
dich
zu
lieben,
dich
zu
lieben,
Schatz
Nobody
get
me
dancing
on
the
table
like
you
do
Niemand
bringt
mich
dazu,
auf
dem
Tisch
zu
tanzen,
so
wie
du
Nobody
get
me
crying
like
a
baby
like
you
done
Niemand
bringt
mich
zum
Weinen
wie
ein
Baby,
so
wie
du
es
getan
hast
Nobody
make
me
run,
run,
run
for
the
truth
Niemand
bringt
mich
dazu,
für
die
Wahrheit
zu
rennen,
zu
rennen,
zu
rennen
Nobody
know
me
like
you
do,
do,
do
Niemand
kennt
mich
so
wie
du,
du,
du
You're
good
at
loving
me
Du
bist
gut
darin,
mich
zu
lieben
So
good
at
touching
me,
yeah
So
gut
darin,
mich
zu
berühren,
ja
You're
not
some
missy,
I
know
everything
Du
bist
kein
Fräulein
Allwissend,
ich
weiß
das
You're
just
good
at
loving
me,
loving
me
babe
Du
bist
einfach
gut
darin,
mich
zu
lieben,
mich
zu
lieben,
Schatz
Let's
try
again
(let's
try
again)
Lass
es
uns
nochmal
versuchen
(lass
es
uns
nochmal
versuchen)
Forget
our
friends
(forget
our
friends)
Vergiss
unsere
Freunde
(vergiss
unsere
Freunde)
Cause
they
don't
know,
no,
no,
no
Denn
sie
wissen
es
nicht,
nein,
nein,
nein
They
just
pretend
Sie
tun
nur
so
I'm
good
at
loving
you
Ich
bin
gut
darin,
dich
zu
lieben
You're
good
at
loving
me
Du
bist
gut
darin,
mich
zu
lieben
We're
not
those
people
who
know
everything
Wir
sind
nicht
diese
Leute,
die
alles
wissen
We're
just
good
at
loving
each
other,
babe
Wir
sind
einfach
gut
darin,
einander
zu
lieben,
Schatz
Let's
focus
on
our
strength
Konzentrieren
wir
uns
auf
unsere
Stärken
Let's
focus
on
our
strength
Konzentrieren
wir
uns
auf
unsere
Stärken
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
I'm
good
at
loving
you
Ich
bin
gut
darin,
dich
zu
lieben
I'm
good
at
touching
you
Ich
bin
gut
darin,
dich
zu
berühren
I'm
not
some
mister,
I
know
everything
Ich
bin
kein
Mister,
der
alles
weiß
I'm
just
good
at
loving
you,
loving
you
babe
Ich
bin
nur
gut
darin,
dich
zu
lieben,
dich
zu
lieben,
Schatz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Guldemond
Альбом
DEMMOS
дата релиза
15-11-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.