Текст и перевод песни Mother Mother - Neighbour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
am
your
neighbor,
I
can
see
you
Я
твой
сосед,
я
вижу
тебя,
I
got
these
blinds
that
I
peek
through
У
меня
есть
жалюзи,
сквозь
которые
я
подглядываю.
And
when
you′re
crying,
I
see
your
tears
fall
down
И
когда
ты
плачешь,
я
вижу,
как
твои
слезы
падают,
They're
making
oceans
that
in
I
sink
and
drown,
sink
and
drown
oh,
no
Они
образуют
океаны,
в
которых
я
тону,
тону,
о,
нет.
I
feel
I
know
you
Мне
кажется,
я
знаю
тебя,
I
feel
I
know
you
well
Мне
кажется,
я
знаю
тебя
хорошо.
I′ve
seen
you
go
through
Я
видел,
как
ты
проходишь
через
I've
seen
you
go
through
hell
Я
видел,
как
ты
проходишь
через
ад.
I
was
there
when
you
first
let
euphoria
Я
был
там,
когда
ты
впервые
позволила
эйфории
Spill
on
your
bed
sheets
Пролиться
на
твои
простыни.
I
could
feel
what
you
felt,
what
you
felt
oh,
no
Я
чувствовал
то,
что
чувствовала
ты,
то,
что
чувствовала
ты,
о,
нет.
What
you
felt,
what
you
felt
oh,
no
То,
что
чувствовала
ты,
то,
что
чувствовала
ты,
о,
нет.
Do
you
feel
used?
Ты
чувствуешь
себя
использованной?
Well
I
would
too,
I
would
too
Ну,
я
бы
тоже,
я
бы
тоже.
And
would
you
use
me
like
I
did
you?
И
использовала
бы
ты
меня
так,
как
я
тебя?
Oh
you
would
too
О,
ты
бы
тоже.
I
am
your
neighbor,
I
can
hear
you
Я
твой
сосед,
я
слышу
тебя,
I
got
this
tin
can
with
a
string
through
У
меня
есть
жестяная
банка
с
продетой
ниткой.
And
when
you're
crying,
I
hear
your
shakin′
breath
И
когда
ты
плачешь,
я
слышу
твое
дрожащее
дыхание,
And
when
you′re
lying,
I
hear
your
heart
confess,
heart
confess
oh,
no
И
когда
ты
лжешь,
я
слышу,
как
твое
сердце
признается,
сердце
признается,
о,
нет.
Time's
slipping
away
Время
ускользает,
′Cause
I
see
your
moving
signs
everyday
Потому
что
я
вижу
твои
таблички
"Переезд"
каждый
день.
You
got
your
things
in
your
boxes
Ты
собрала
свои
вещи
в
коробки,
Your
oven's
always
cold
Твоя
духовка
всегда
холодная.
You′ll
leave
me
all
alone
with
just
an
empty
peephole
Ты
оставишь
меня
одного
лишь
с
пустым
глазком.
Do
you
feel
used?
Ты
чувствуешь
себя
использованной?
Well
I
would
too,
I
would
too
Ну,
я
бы
тоже,
я
бы
тоже.
And
would
you
use
me
like
I
did
you?
И
использовала
бы
ты
меня
так,
как
я
тебя?
Oh,
you
would
too
О,
ты
бы
тоже.
Do
you
feel
used?
Ты
чувствуешь
себя
использованной?
Well
I
would
too,
I
would
too
Ну,
я
бы
тоже,
я
бы
тоже.
And
would
you
use
me
like
I
did
you?
И
использовала
бы
ты
меня
так,
как
я
тебя?
Oh,
you
would
too
О,
ты
бы
тоже.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GULDEMOND RYAN LEE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.